Credi che mi piaccia farmi prelevare $50 al mese dal conto?
Misliš da volim da mi se meseèno skida 50 $ s raèuna?
Infili in cassette postali segrete buste che poi il governo verrà a prelevare?
Ostavljaš pakete u tajnim sanduèiæima da ih pokupi neko iz vlade.
Cosa dovresti fare, chiamare la guardia nazionale e farla prelevare in elicottero?
Htjela bi da je Garda prebaci zraènim mostom?
prelevare i ragazzi è stata una pessima mossa.
Отмица деце је био лош потез.
Devono essere venuti in passato a prelevare campioni di dna da un soggetto umano.
U ljudskom obliku. Mora da su došli da pokupe ljudski DNK.
Forse volevano solo prelevare campioni dal nostro pianeta.
Možda su skupljali vrste sa naše planete.
Abbiamo un mandato per prelevare e interrogare lei e suo figlio.
Imamo nalog da pokupimo vas i vaše dijete zbog ispitivanja.
Davanti alla porta di quest'aula ci sono due agenti di polizia pronti a prelevare Peter Teleborian che dev'essere interrogato.
Dva policajaca cekaju van sudnice. Hoce da odvedu Petera Teleboriana na saslušanje.
Voglio solo prelevare i diecimila dollari, cosi' potro' essere sicura che il mio conto a Lussemburgo sia gia' correttamente aperto.
Samo želim da podignem 10, 000$.. Da bih bila sigurna da je raèun u Luxemburgu ispravano napravljen.
Secondo gli ordini del nostro comandante, sono qui per prelevare le scolare.
По наредби мог команданта, овде сам да покупим ученице.
Hanno appena cercato di prelevare il tuo socio da casa.
Upravo su pokušali da uhvate tvog partnera u njegovoj rođenoj kući.
Devo prelevare un po' di sangue.
Moramo da ti izvadim malo krvi.
Fermare tutto per prelevare il sangue?
Све стаје док ви не узмете узорке?
Volevamo mandare uno con un secchio per prelevare campioni di feci dalle fogne.
Pomislili smo da pošaljemo nekog sa kantom, da uzme uzorak fekalija iz kanalizacije, za analizu.
Carrie, devi andare subito a prelevare la mia famiglia, ok?
Idi po moju porodicu. Skloni ih negde na sigurno.
A quel punto avranno 15 minuti per prelevare l'informatrice e portarla al punto d'estrazione.
Tad imaju 15 minuta da pokupe doušnicu i dovezu je u zonu evakuacije. -Na obalu?
Il soldato Connor ha trovato il modo di prelevare il veleno da un lupo mannaro.
Vojnik Konor je našao naèin da izvuèe otrov iz vukodlaka.
E' ora di prelevare il signor Schirach.
Vreme je da pokupimo g. Širaha.
Mi accingo a prelevare un esemplare per il museo.
Vreme je za ubiranje primerka za muzej.
Porto quel recipiente a New York per prelevare il mutageno.
Однећу овај канистер у Њујорк да извучем мутаген.
Una squadra di contenimento sarà qui all'alba per prelevare l'esemplare ed ogni altro dato per le analisi.
Тим за обуздавање биће овде у зору да покупе примерак и податке за анализу.
I miei uomini sono già pronti a prelevare Henry per portarlo in un sito segreto.
Moji su ljudi veæ spremni da pokupe Henrija i odvedu ga na tajno mesto.
Selezioniamo anche dei cervelli da cui poter prelevare i tessuti. Possiamo ottenere il consenso di prelevarli entro 24 ore dal decesso.
Biramo one mozgove iz kojih možemo da izolujemo tkivo, gde možemo da dobijemo pristanak za preuzimanje tkiva u prva 24 sata posle smrti
Si tratta di un fatto notevole, perché ora si possono prelevare non solo delle cellule di topo, ma anche di epidermide umana e trasformarle in staminali umane.
To se ispostavilo da je velika stvar jer sada možete uzeti, ne samo ćeliju miša, već ćeliju ljudske kože i pretvoriti je u ljudsku matičnu ćeliju.
Ecco il perché del mio lavoro: prelevare questi numeri, queste statistiche, dal linguaggio grezzo dei dati, e tradurli in un linguaggio visivo universale che possa essere sentito emotivamente.
И због тога, оно што ја покушавам у својим делима је да отргнем ове бројеве, ову статистику од хладног језика података и преведем их у општи визуелни говор који може да се осети.
È questa la conseguenza del nostro ignorare che ci sono limiti a ciò che possiamo prelevare dal mare.
Ово је последица незнања да постоје границе ономе што из мора можемо узети.
Ammettiamolo, molti di noi... quanti di voi davvero controllano il saldo prima di prelevare soldi da un bancomat?
Da budemo iskreni, koliko vas tačno proverava stanje pre podizanja novca sa bankomata?
Il faraone inoltre proceda ad istituire funzionari sul paese, per prelevare un quinto sui prodotti del paese d'Egitto durante i sette anni di abbondanza
I neka gleda Faraon da postavi starešine po zemlji, i pokupi petinu po zemlji misirskoj za sedam rodnih godina;
Anche il nostro bestiame partirà con noi: neppure un'unghia ne resterà qui. Perché da esso noi dobbiamo prelevare le vittime per servire il Signore, nostro Dio, e noi non sapremo come servire il Signore finché non saremo arrivati in quel luogo
Zato i stoka naša nek ide s nama, da ne ostane ni papka, jer izmedju nje treba da uzmemo čim ćemo poslužiti Gospodu Bogu svom, a ne znamo kojim ćemo poslužiti Gospodu dokle ne dodjemo onamo.
Dovrai prelevare la decima da tutto il frutto della tua sementa, che il campo produce ogni anno
Desetak daj od svega roda useva svog, što dodje s njive tvoje svake godine.
Quando avrai finito di prelevare tutte le decime delle tue entrate, il terzo anno, l'anno delle decime, e le avrai date al levita, al forestiero, all'orfano e alla vedova perché ne mangino nelle tue città e ne siano sazi
A kad daš sve desetke od dohodaka svojih treće godine, koje je godine desetka, i daš Levitu, došljaku, siroti i udovici da jedu u mestima tvojim i nasite se,
Il popolo mandò subito a Silo a prelevare l'arca del Dio degli eserciti che siede sui cherubini: c'erano con l'arca di Dio i due figli di Eli, Cofni e Pìncas
I narod posla u Silom da donesu odande kovčeg zaveta Gospoda nad vojskama, koji sedi na heruvimima; a behu onde kod kovčega zaveta Gospodnjeg dva sina Ilijeva, Ofnije i Fines.
tutti i loro guerrieri andarono a prelevare il cadavere di Saul e i cadaveri dei suoi figli e li portarono in Iabes; seppellirono le loro ossa sotto la quercia in Iabes, quindi digiunarono per sette giorni
Podigoše se svi junaci i uzeše telo Saulovo i telesa sinova njegovih, i donesoše ih u Javis, i pogreboše kosti njihove pod hrastom u Javisu, i postiše sedam dana.
Quando arrivò il sommo sacerdote con quelli della sua parte, convocarono il sinedrio e tutti gli anziani dei figli d'Israele; mandarono quindi a prelevare gli apostoli nella prigione
A kad dodje poglavar sveštenički i koji behu s njim, sazvaše sabor i sve starešine od sinova Izrailjevih, i poslaše u tamnicu da ih dovedu.
1.8973159790039s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?