Prevod od "occupa" do Srpski


Kako koristiti "occupa" u rečenicama:

Si occupa dell'imprevedibile all'interno di sistemi complessi.
Jednostavno, radi se o nepredvidljivosti složenih sistema.
Occupa il mio trono nel Palazzo d'Oro.
Zauzmi moje mesto u Zlatnoj Dvorani.
Quando non si occupa del Presidente, l'ospedale potrebbe usare le sue competenze.
Kada ne leèiš predsednika ili njegovu porodicu, bolnici bi koristila tvoja struènost ovde.
Lei occupa questo posto da quanto, esattamente?
Колико си већ на овом месту?
Sì, si occupa di me per questioni che non sono di carattere medico.
Da, ona pazi na mene u nemedicinskim stvarima.
Chi si occupa delle persone scomparse?
Kome da se obratim za nestale?
Il nero occupa il centro della scacchiera in attesa di una contromossa.
Crni je ustupio centar table... u oèekivanju protivnapada.
Perche' non se ne occupa lei e io guardo il basket?
Napravi ti ovo, a ja æu gledati košarku.
Com'e' la storia di tuo genero che si occupa della casa ora?
Šta je s tvojim zetom? Sad je domaæica?
Sai, e' il suo compleanno e devo farle un regalo, ma di solito e' lei che si occupa di queste cose, quindi... hai qualche idea?
Znaš, danas joj je rodjendan. I trebam da joj kupim poklon, a ona je ta koja kupuje poklone umesto mene. Pa, imaš li neku ideju?
Ho un amica potente che si occupa di cose come queste.
Imam moænog prijatelja koji se bavi takvim situacijama.
Non c'e' nessuno al mondo che si occupa piu' di te.
Ne postoji niko na svetu kome je više stalo do tebe.
Ha detto che se ne occupa lui.
Rekao je da se bavi time.
Ehi, si occupa di mia figlia, per favore?
Hej, posvetite se mojoj kæerki, molim vas?
C'è già chi se ne occupa.
Imamo mi veæ momke za to.
Per lo meno, ho sentito di una coppia... con cui la chiesa ha lavorato, che si occupa di questo tipo di cose.
Èuo sam za braèni par sa kojim je Crkva saraðivala na rešavanju ovakvih problema.
Qualcuno si occupa di quel bunker?
Hoće li se neko pobrinuti za taj bunker?
Inoltre abbiamo pagato altri 10.000 dollari a Ray Kagney, il legale californiano che si occupa di brevetti.
Košta nas dodatnih 10.000 za Reja Kegnija, kalifornijskog advokata za patente.
Joe, lui fa autopsie, non si occupa dei risvolti economici.
Dzo, on radi obdukcije, ne razume se u posao.
Come ho detto, Macer non si occupa di droga, è a capo di una squadra anti-sequestri.
Kao što rekoh, agent Mejser ne radi u narkoticima, ona vodi antiotmièarski tim.
Il nuovo Jack si occupa di pannolini, non di M4.
Novi Džek nosi pelene umesto M4.
L'Unione Europea occupa uno staff permanente composto da circa 2500 traduttori.
Evropska Unija zapošljava oko 2 500 stalnih prevodilaca.
Lei si occupa di 20 capre al mattino, mentre lavora come primo ministro la sera.
Ујутру води рачуна о 20 коза али је увече премијерка.
Il nostro studio si occupa anche di espressioni più complesse.
Такође, проучавамо и много сложеније изразе.
Alla fine, l'istruzione si occupa di apprendimento.
Vidite, na kraju krajeva, u obrazovanju se radi o učenju.
E ora? E' mia moglie che si occupa dei nostri investimenti.
I sada? Moja žena upravlja našim investicijama.
E poi c'è il "sé che si ricorda", si tratta del "sé che si ricorda" che segna i punti, e si occupa della storia della nostra vita, ed è quel "sé" a cui il dottore si avvicina chiedendo: "Come ti sei sentito negli ultimi tempi?"
". И ту је "ја који се сећа", а тај који се сећа је тај који води евиденцију, одржава причу нашег живота, то је онај коме доктор прилази и пита "Како се осећате у последње време?"
1.3346679210663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?