Prevod od "molo" do Srpski


Kako koristiti "molo" u rečenicama:

Ensenada, qui è Little Red, in arrivo al molo 17.
Ensenada, ovde Mali Crveni približavam se doku 17.
Non rimarrò qui a veder aprire in due quell'affare... e a vedere i resti di quel ragazzino sparsi sul molo.
Neæu da stojim ovde i gledam kako otvarate tu stvar i gledam kako se mali Kintnerov deèko prosipa po celom doku.
Questo dovrebbe essere ciò che sta cercando i registri del personale del molo 32.
Ovo bi trebalo biti ono što tražite, poruènièe. Dostavljaèi i zaposleni na Keju 32.
Sei fortunato che non mi comporto così anch'io, o saresti ancora a quel molo!
Sreæa tvoja da ih ja ne radim tako, inaèe bi još bio u pristaništu.
Tutto il personale è pregato di recarsi al molo entro le 18:45.
Svo osoblje neka se nađe na pristaništu u 18:45. Bez izuzetaka.
Ognuno deve trovarsi al molo per la partenza delle 19:00.
Svi moraju biti na pristaništu za ukrcavanje u 19:00.
Signori e signore l'ultima navetta per il molo parte fra cinque minuti.
Dame i gospodo, poslednji autobus za pristanište kreće za 5 minuta.
Bruno è qua, dall'altra parte del molo.
Bruno je ovde. Dole je na kraju doka.
Dimmi che un giorno andremo su quel molo. - Anche se dovessero restare solo parole.
Кажи да ћемо да одемо једном у ту луку, макар само причали о томе.
C'è un vecchio centro di rifornimento per barche al molo di Staten Island.
Na pristanštu trajekta nalazi se jedna stara pumpna stanica.
Ho bisogno di lei al molo, giovedì.
Требаш ми на доковима, у четвртак.
È un inizio, il tuo collega era al molo con Falcone.
То је почетак. Твој партнер је био на доковима с Фалконом.
Io dico che stasera andiamo tutti sul molo e scarichiamo quella merda là, dove dimora tutto ciò che proviene dall'Ulcerato Sfintere dell'Amerdica!
Treba veèeras da odemo do luke i pobacamo to ðubre, kao i sve ostalo iz Smrdljivih Državica Amnezije!
Il sospettato ha usato un Blazer rubato per il sopralluogo al molo.
Osumnjièeni je u ukradenom Blazeru promatrao dok.
Ogni Sabato, principianti di sub fanno pratica sotto questo molo.
Svake subote, poèinju èasovi ronjenja. Vežbaju podvodne veštine pored doka.
Ecco perche' ordinero' sorveglianza 24 ore su 24, su questo molo e sugli altri 2.
Zato æu da naredim stalno nadgledanje ovog pristaništa, i druga dva.
Poi prenderemo il tram fino a santa monica e faremo una passeggiata sul molo.
После ћемо отићи до Санта Монике, и прошетаћемо се кејом.
C'è una barca vicino al molo.
Na keju je vezan jedan brod.
Con lei ci vediamo al molo, mi darà un passaggio all'aeroporto.
Наћи ћемо се на доку, и одвешћете ме на аеродром.
Victor, di che si trattava prima al molo?
Viktore, šta ti je znaèilo ono nazad u luci?
Vuole che ci incontriamo al molo.
Želi da se naðemo na molu.
La morte di Standish è stato un vero mistero finché lei non ha usato la stessa sostanza per l'esplosione al molo.
Standišova smrt je bila prava tajna, dok nisi iskoristio isti materijal za miniranje pristaništa.
Puliva i bar giu' al molo da quando aveva 15 anni.
Èisti barove kraj dokova još od srednje škole.
Guideremo fino a una cabina telefonica, giu' al molo.
Odvešæemo se do govornice kraj dokova.
Siamo andati al molo, ed abbiamo scoperto, che dopotutto non le serviva la polizia.
Somers. Mi se uputimo skroz do vas, a ispadne da zapravo ne trebate policiju.
La droga verrà consegnata al molo di Boston alle 23:00.
Isporuka stiže u Bostonsku luku u 11.00.
Dispiegheremo tutte le forze dell'fbi di Boston al molo, te lo prometto.
Imaæemo punu podršku bostonskog FBI na terminalu veèeras, obeæavam ti.
Ve l'ho detto... ho lasciato qualche migliaio di dollari a contorcersi nelle trappole che mi avete fatto lasciare al molo.
Rekao sam vam, imam par hiljadarki u onim zamkama koje sam morao da ostavim na pristaništu.
Stavo andando in bicicletta sul molo, era già buio, e c'erano soldati del Clan del Piede dappefluflo.
Возила сам бицкл на пристаништу. Била је ноћ, мрачно, и клан Стопала је био свуда.
Ho assistito... a un tentativo di furto del Clan del Piede al molo di Brooklyn, ieri sera.
Синоћ сам видела покушај пљачке клана Стопала у Бруклину.
Non potevamo sapere che il giustiziere sarebbe venuto al molo, Maestro Shredder.
Нисмо очекивали да ће осветник доћи на пристаниште, господаре Шредеру.
Il nonno e' ancora li', devo vederlo al molo.
Деда још живи тамо. Има телефон.
I miei uomini ti aspetteranno sul molo.
Moji ljudi æe te èekati na doku.
Mia madre ci salutava dal molo.
Mama nam je mahala s doka.
Barzillai aveva diciassette anni, orfani, cresciuti sul molo, con una gran fretta di sembrare uomini.
Барзилај је имао 17. Сирочад, одрасли смо на доковима. Обојица смо журили да постанемо мушкарци.
Webber... prendi una squadra e andate ad aiutare quei pescatori ad assicurare gli ormeggi delle barche al molo.
Вебер, окупи екипу. Иди да осигураш тим рибарима бродове на пристаништу.
Tra poco, andremo tutti al molo a vedere se li' si puo' fare qualcosa.
Сви идемо на пристаниште да видимо јел можемо шта учинити отуда.
6.7023968696594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?