Prevod od "lasciamelo" do Srpski


Kako koristiti "lasciamelo" u rečenicama:

Edvard me l'ha detto cento volte, ma non è facile, lasciamelo dire non è facile convincersi di essere ormai superflue.
Edvard me je hiljadu puta savetovao. Nije lako prihvatiti èinjenicu da je neko postao suvišan.
Lasciamelo far regolare, e ti prometto non dovro' piu' riprenderlo.
Samo me pusti da ga smanjim, i nikad više neæeš morati da ga skidaš.
Lasciamelo dire, il vecchio bastardo e' finito.
Kažem ti, ortak, matori je gotov.
Insomma... sarebbe per me il più grande dei piaceri poterti comprare questo vestito, quindi... ti prego... sii gentile e lasciamelo fare.
Bilo bi mi neizmerno zadovoljstvo da ti kupim ovu haljinu. Molim te... budi toliko dobra i dozvoli mi to.
Lasciamelo incontrare faccia a faccia, con una spada ed uno scudo, proprio come facevano i nostri antenati.
Molim? Da me gleda licem u lice, preko maèa i štita, kao što su radili naši preci.
Lasciamelo dire, e' un crimine quello che sta per accadere a questa bellissima signora.
Kažem ti, to je zloèin, što æe se uskoro dogoditi ljupkoj dami.
Lasciamelo dire, fratello, la' ci sono gia' stati parecchi uomini.
Нешто ћу ти рећи брате, мислим да је тамо сваки човек ишао.
Lascia che i distretti facciano il loro lavoro, e lasciamelo fare anche a me.
Neka policija radi svoj posao, a pusti mene da ja radim svoj.
Questa cazzo di liberta' non e' gratuita, ragazzo, lasciamelo dire.
Jebena sloboda nije besplatna, momèe. Kažem ti.
Sto facendo piu' veloce che posso, quindi lasciamelo fare!
Radim najbrže što mogu, zato me pusti da završim ovo!
Tu puoi andartene in giro di giorno, e, lasciamelo dire, e' una figata.
Ти можеш да шеташ по сунцу, што је страва.
Lasciamelo dire perche' non so se passeremo ancora del tempo insieme cosi'
Dale... -Pusti me da završim zato što ne znam dali æemo opet biti ovako zajedno a hoæu samo da ti kažem da...
Lasciamelo dire, quando Esteban e' arrivato, era cosi' timido che diceva a malapena una parola.
DA TI KAŽEM, KAD JE DOŠAO BIO JE TAKO STIDLJIV DA NIJE REKAO NI REÈ. ESTEBAN?
Lasciamelo dire, ciccio, quest'anno sembra promettere bene.
Kažem ti, krenuæe nam ove godine.
Voglio prendermi cura di te, lasciamelo fare, per favore.
Želim se brinuti o tebi, dozvoli mi.
E lasciamelo dire, non e' stato facile trovare un prostituta con un grosso uccello.
Da ti kažem nešto nije bilo lako naæi kurvu sa pticom. Zmije?
E lasciamelo dire, questo paese e' basato sulle bandane.
Slušaj, ovde smo odrasli na maramama.
Lasciamelo per qualche ora e ne ricavero' tutta la sua vita.
Daj mi nekoliko sati, i daæu ti cijeli njen život.
Lasciamelo dire, so che non vuoi ascoltare tuo padre, io non ascoltavo il mio, ma te lo devo dire, fa attenzione ai segni.
Pa gde je? Da ti kažem nešto, znam da ne želiš da slušaš svog oca, ni ja nisam slušao svoj, ali ja ti kažem da moraš da obracaš pažnju na znakove.
Lasciamelo dire, quell'uomo è un mistico di serie A.
Да ти кажем нешто, тај човек је мистик А- класе.
Ma il suo lavoro è confuso, e lasciamelo dire...
Али му је рад изобличен и уврнут, и да ти кажем...
Lasciamelo dire, l'amicizia e' quel tipo di barca che non affonda mai.
Tvoje je prijateljstvo brod koji nikada ne tone.
Ma adesso... lasciamelo dire... adesso... le mie visioni sono molto, molto reali!
Ali trenutno su mi vizije, mogu ti reæi, jako, jako stvarne!
Lasciamelo dire, saro' l'infermiere migliore che tu abbia mai avuto.
Dozvoli mi da ti kažem, ja æu ti biti najbolja medicinska sestra koju si ikada imala.
Lasciamelo dire, la linea di apprendimento è brutale.
Veruj mi, savladavanje znanja je brutalno.
E per quanto detesti questa cosa... e lasciamelo dire, la detesto davvero... questo non cambiera' mai.
И колико год то мрзим... А мрзим. То се никада неће променити.
Quei massi rovineranno le lame della falciatrice, lasciamelo dire.
Znaš šta, to kamenje, strašno mi ošteæuje seèiva.
Metti qualcosa nel piatto e lasciamelo in forno.
Stavi nešto na tanjir i ostavi u mikrotalasnu za mene.
Lasciamelo fare altrimenti ti sparo di proposito!
Pusti me da to uradim ili æu te namjerno upucati!
Sì, e lasciamelo dire, amico, era l'impostazione più bassa, ok?
Da, i da ti kažem, druškane, imao sam tog jebaèa na najniže podešenog.
Ti firmo un'esenzione, ma lasciamelo fare.
Potpisaæu odricanje odgovornosti. Samo me pusti da ga uzmem.
Lasciamelo obliare e non verrà mai a saperlo da me.
Daj da obrišem seæanje ovom tipu i neæe to èuti od mene.
Voglio solo fare qualcosa di carino, lasciamelo fare.
Hoæu da uradim nešto lepo. Dozvoli mi.
Okay, lasciamelo che faccio gli esami per i particolati, e cerco di capire cosa ha lasciato questo segno.
Dobro. Ostavi mi ovo. Testiraæu ga na èestice da otkrijem šta je ostavilo tako izolovan trag.
C'è un po' troppo "niente", lasciamelo dire.
Malo previše "ništa" ako mene pitaš.
0.46008491516113s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?