Prevod od "me" do Italijanski

Prevodi:

mi

Kako koristiti "me" u rečenicama:

Ne sjeæaš me se, zar ne?
Voi non vi ricordate di me, vero?
Molim te, nemoj da me povrediš.
Ti prego, solo... non farmi del male.
Ne znam šta me je spopalo.
Scusami, non so che cosa mi sia preso.
Zašto me ne ostaviš na miru?
Perche' non mi lasci un po' in pace?
Ne znam i ne zanima me.
Non lo so, non mi interessa.
Ne teraj me da te povredim.
Non mi costringere a colpirti. Andiamo.
Rekao mi je da me voli.
Ma... mi ha detto che mi amava.
Rekao je da æe me ubiti.
Ha detto che mi avrebbe uccisa.
Ne znam i nije me briga.
Non lo so e neanche ci tengo.
Molim vas, nemojte da me povredite.
La prego, non mi faccia del male.
Kako možeš to da me pitaš?
Sei stata te? - Come puoi farmi questa domanda?
Zašto me ne ostavite na miru?
Dai, perche' non mi lasciate stare?
Zovi me ako ti nešto treba.
Se ti serve qualcosa, chiedi pure.
Hoæeš li me ostaviti na miru?
Potresti smetterla? Ho detto che non so niente.
Ne seæaš me se, zar ne?
Perche'? Non... ti ricordi di me, vero?
Da li me je neko zvao?
È arrivata una telefonata per me?
Baš me briga šta ti misliš.
Davvero? Non mi importa di cio' che pensi.
Ne seæate me se, zar ne?
Non ho fatto nulla di male.
Da li me još uvek voliš?
Mi ami ancora oppure è tutto svanito?
Ostavi me na miru, molim te.
Lasciami in pace! Che storia è?
Ne teraj me da te ubijem.
Ehi, duro, non costringermi ad ammazzarti.
Zar ti nije drago što me vidiš?
Allora? Non sei contento di vedermi?
Molim te, povedi me sa sobom.
Ti prego, fammi stare con te!
Pusti me da radim svoj posao.
Mi lasci fare il mio lavoro.
Nije ti drago što me vidiš?
Non sembri felice di vedermi. Che ti succede, Martin?
Ne zanima me šta ti misliš.
Non importa di quello che pensi.
Zašto si hteo da me vidiš?
Come mai aveva bisogno di vedermi?
Hvala vam što ste me primili.
La ringrazio per tempo che mi ha dedicato.
Ne mogu da verujem da si me nagovorio na ovo.
Non posso credere che tu mi abbia convinta.
Mislio sam da æe me ubiti.
Pensai che volesse uccidermi. - No!
Mislila sam da æe me ubiti.
Ho pensato che mi avrebbe ucciso.
Drago mi je što si me pozvala.
Sono contenta che mi abbia chiamato.
Ništa me ne bi više usreæilo.
Niente mi renderebbe piu' felice. Vieni qua.
Molim te, nemoj da me ubiješ.
Per favore, non uccidermi. - Per favore, non uccidermi. No.
Znam da možeš da me èuješ.
So che puoi leggermi nel pensiero.
To je ono što me brine.
Beh, e' di questo che sono preoccupata.
Hvala vam što ste me pozvali.
Le sue pupille si dilatano, quando parla del giudice.
Mislila sam da si me zaboravio.
Oh, mio Dio. Pensavo mi avessi dato buca.
Molim te, ostavi me na miru.
Devi smetterla, ok? Ti prego, seriamente.
To je ono što me muèi.
E' questo che non riesco a capire.
Pustite me da radim svoj posao.
lo non mi metto a fare il suo lavoro. - Mi dispiace.
Koliko æe to da me košta?
Quanto mi costera' questa cosa? No, no.
Hvala ti što si me pozvao.
Ehi, bello, grazie per avermi invitato.
Hvala vam što ste me saslušali.
Beh, grazie per avermi ascoltato, signore.
3.1227509975433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?