Prevod od "gela" do Srpski


Kako koristiti "gela" u rečenicama:

Ma lì si gela, ti piace il freddo?
Smrznut æeš se! VoIiš kad je hIadno?
Ancora adesso, quando penso ai suoi occhi, il sangue mi si gela nelle vene.
Чак и сада кад помислим на његове очи, следи ми се крв у жилама.
Ci porterà al cannone...... seglidiamoun' ambulanzaper portare sua madre al cimitero di Gela.
Odvest èe nas do topa ako nabavimo kombi koji èe je odvesti na groblje u Geli.
Ciron, metta un po' di legna nella stufa, si gela.
Ciron, dodajte malo drva u peæ. Ovde je strašno hladno.
Era come l'acqua che gela nella roccia e la spacca.
Bila je kao voda koja se smrzne na kamenu i rastavi se na delove.
La domanda che hai sulla punta della lingua, che ti gela il sangue nelle vene, che ti risuona in testa e che ti chiedi di continuo.
Питање које ти је у грлу, које ти набија крв у мозак, звони ти у ушима поново и поново док га постављаш себи.
Non ci credo, mi si gela il sangue.
Ne mogu vjerovati. Smrznuo sam se.
Quando è morto il padre di Roz, ho detto: "Ehi, qui a Detroit si gela".
Kada je tata umro Roz, rekao sam: "Rekoh hej, smrzavaju nam se dupeta u Detroitu, "
Si gela qui fuori, potrei mettere le mie palle su un cono.
Ovde je ledeno! Jaja su mi poput bombona!
Fuori si gela, e fai pulire la tua preziosa macchina ai miei bambini?
Napolju je ledeno, a ti teraš moju decu da èiste tvoj dragoceni auto? -Nije kao što izgleda, u redu?
Non me ne importa Se piove o gela
Nije me briga Kiši li ili je hladno
Questo e' il monte Kilimanjaro, una delle piu' alte montagne della terra e si gela.
Ovo je planina Kilimandžaro jedna od najviših planina na svetu. I jako je hladno tamo.
Mi si gela letteralmente il sangue.
Doslovno sam previše kul, za školu.
Si gela qui fuori, quindi se posso dire, dovremmo portarla fuori da là, in caso non vogliamo che muoia di polmonite.
Ledeno je ovde napolju, pa ako mogu da sugerišem, mislim da treba da je unesemo, da ne umre od upale pluæa.
Ho sentito che se tocchi la sua ombra ti si gela il sangue e il cuore ti esce dal sedere.
Èuo sam ako njena senka padne na tebe, krv ti se sledi i srce ti ispadne kroz dupe.
Si gela, qui fuori... percio' entro.
Ledeno je napolju, tako da ulazim.
Grazie di essere venuta, si gela qui fuori.
Хвала што си дошла. Напољу је да се смрзнеш.
Senti, sto aspettando un taxi e si gela fuori, ti secca se...
Èekam taksi, a napolju je ladno, da li mogu...
La temperatura su questo pianeta oscilla pericolosamente e gran parte del pianeta gela completamente di notte.
Температура на овој планети опасно варира, Китаи. Скоро цела планета се замрзне током ноћи.
Puoi evitare battute sull'inferno che gela?
Je l' možeš da se ne šališ o smrzavanju pakla?
Ho imparato che potrei restarci finche' non gela l'inferno, non cambierebbe nulla.
Naučio sam da mogu da ostanem tamo dok se pakao ne zaledi, ne bi bilo nikakve razlike.
Sul tetto si gela, le celle sono piene di delinquenti e i loro consigli romantici non sono un granche'.
Na krovu je ledeno hladno, æelija je puna poèinitelja, a njihovi ljubavni savjeti nisu sjajni.
Qui si gela, cazzo, e conosco un posto davvero carino dall'altra parte del fiume.
Jebeno je hladno a znam zaista zabavno mesto tu preko reke.
E poi a Parigi adesso si gela.
Plus, Pariz je strašno hladan u ovo doba godine.
Di notte fa talmente tanto freddo che gela anche questo lago salato e i fenicotteri restano intrappolati nel ghiaccio.
Noæu bude toliko hladno, da se èak i ova slana voda zaledi. I sada su flamingosi zarobljeni u ledu.
Si gela e te ne stai lì, durante uno di quei giorni in cui pioviggina, fa freddo e sei tutto intirizzito nel bel mezzo, diciamo, di Yokneam.
Veoma je hladno i stojite usred kišnog dana i pada kiša, hladno je i jeza vas prolazi i stojite recimo u Joknamu.
In pieno inverno, quando fuori si gela, l'ultimo posto in cui si vorrebbe andare è uno spazio esterno o un parco all'aperto.
Usred zime, kada se sve prosto ledi napolju, poslednje mesto za odlazak bio bi vanjski prostor ili vanjski park.
0.63249111175537s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?