Prevod od "zaledi" do Italijanski


Kako koristiti "zaledi" u rečenicama:

Ti zaledi sve, i kada vidi da se nas dve nismo zaledile, poverovaæe nam kada joj kažemo ko smo.
Blocchi tutto e quando vede che anche noi non ci blocchiamo, le diremo chi siamo e ci crederà.
Vidi ga, šta ako se zaledi?
Benissimo. Spero che ti si congeli il pisello.
Ja znam lika koji zaledi kafu,... stavi unutra štapiæe i dobije kafeni sladoled.
Conosco un ragazzo che congela il caffè, e ci infila dei bastoncini... e si trova fatto un bel ghiacciolo.
Pa može èekati dok se pakao ne zaledi.
Beh, puo' aspettare che l'inferno si congeli.
Pa, to ga bi trebalo zadržati dolje dok se pakao ne zaledi.
Beh, questo dovrebbe bloccarlo laggiu' finche' l'inferno non congelera'.
Ubica iz hladnjaèe isušuje krv iz svojih žrtava, zaledi njihova tijela, i samo sijeèe njihove udove.
L'assassino del camion frigo svuota il sangue delle sue vittime congela i loro corpi e solo dopo questo taglia le loro membra.
Treba da probaš ovo, èovjeèe, da ti se mozak zaledi.
Devi provare questo sfiatatoio, amico. Questa balena mi sta facendo congelare il cervello.
Potrebno mi je po 11 kopija od svake do sutra ujutru, i to pre nego sto se moj makijato zaledi.
Mi servono 11 copie di ognuna di queste per domani mattina e prima che il mio caffè macchiato si geli.
Ovaj objekat trebao bi da zaledi Skajvokera za njegov put do Imperatora.
Questa struttura dovrebbe essere adeguata per fermare Skywalker nel suo viaggio verso l'Imperatore
Još jedna potraga, prije nego se zaledi.
Un'ultima ricerca prima che arrivi il ghiaccio.
Jesi li bog, anđeo ili đavo koji zaledi krv u mojim venama?
Sei un dio, un angelo o un diavolo che mi raggela il sangue nelle vene?
Naučio sam da mogu da ostanem tamo dok se pakao ne zaledi, ne bi bilo nikakve razlike.
Ho imparato che potrei restarci finche' non gela l'inferno, non cambierebbe nulla.
Seæaš li se da si rekla "kad se pakao zaledi"?
Ricordi che hai detto "Quando gelerà l'inferno"?
Temperatura može da padne ispod minus 70, i da zaledi gorivo.
La temperatura scende a -21, la benzina diventerebbe gelatina.
A voda se nikada ne zaledi preko istoènog kraja Loh Garva, jer toplota iz dimnjaka vodenog konja rastapa led.
E dunque all'estremita' orientale... di Loch Garve l'acqua non gela mai. Perche' il calore del comignolo del cavallo d'acqua
Jezero se zaledi. I tada igramo hokej.
Il lago si ghiaccia e allora giochiamo a hockey.
"a èovek bez èasti æe da se zaledi."
"chi ne è senza, raccoglierà gelo."
Molim te, zaledi me, molim te?
Per favore, congelami ora, per favore
Èekaj dok ti se krv ne zaledi u žilama.
Aspetta che il sangue ti geli nelle vene.
Onda bolje kreni što pre, pre nego što zima sve zaledi.
Allora faresti meglio a partire... Prima che arrivi il gelo.
Od ove mi se govno u dupetu zaledi.
Mi fa... accapponare la pelle, quella lì.
Sramota je što neæeš moæi ostati duže, ako se misliš vratiti u Englesku pre nego što se sve zaledi.
E' un peccato che non possiate fermarvi a lungo... se volete tornare in Inghilterra prima che arrivi il ghiaccio.
Kapetan Džonson æe otploviti pre nego što se zaliv zaledi, a ako i ne uradi to, lièno æu me prerezati grlo.
Il capitano Johnson salperà prima che i ghiacci ostruiscano la baia... e se non lo farà, gli taglierò quella cazzo di gola.
Da, za sada, ali šta æe biti kada se probudi i zaledi nas?
Sì, per ora, ma cosa succederà quando si sveglierà e Mister Freeze ci congelerà?
Ovdašnja reka se nikad ne zaledi.
Qui c'e' un fiume che non si congela mai.
Da li ćemo se uopšte iznenaditi kada se sve zaledi i počne da polako pada u paralizu i polarizaciju?
Dovremmo sorprenderci se tutto si congela e scivola nella paralisi e nella polarizzazione?
0.29391098022461s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?