Prevod od "cadesse" do Srpski


Kako koristiti "cadesse" u rečenicama:

E se cadesse in mani sbagliate?
A šta ako spisak dospe u krive ruke?
Perciò, il treno stava passando davanti alla finestra del vecchio da dieci secondi prima che il corpo cadesse a terra.
Dakle, voz je tutnjao pored prozora starca punih 10 sekundi pre nego je telo palo.
Kit mi accusava di essere lì solo per divertirmi e io, a volte, desideravo che cadesse nel fiume e annegasse, solo per guardarlo.
Kit me optuživao da ništa ne radim a ja bih poželjela da padne u rijeku i utopi se preda mnom.
Quando Roma fiorì come un alto palmizio, poco prima che cadesse il grande Giulio, le tombe si svuotarono e i morti nei sudari invasero le vie stridendo e farfugliando, e stelle con code di fuoco, rugiade di sangue,
"U najvišem i najljepšem djelu Rima... Moæni je Julius pao. Grob je stajao miran... i podmukla smrt se prikradala...
Se cadesse nel Pacifiico, cosa che riteniamo probabile, creerebbe un'onda alta più di 5 km e viaggerebbe a 1.500 km/h, coprendo la California e arrivando fiino a Denver.
Тај удар на Пацифички океан проузроковаће талас висине 5 км и брзине 16.000 км на сат. Поплавиће Калифорнију све до Денвера.
Evitare che cadesse non cambia il fatto che sarebbe caduta comunque.
Spreèavanje ne menja èinjenicu da bi se nešto dogodilo.
Mi sembrava che il mondo mi cadesse addosso e che non mi sarei piu' rialzato.
Mislio sam nikad necu moci da doðem sebi.
"Se questo appello cadesse nel vuoto, sono pronto a resistere il più a lungo possibile e a morire da soldato sempre memore dell'impegno preso per il suo onore e per quello del suo paese:
"Ako ovaj poziv ne uspe, odluèan sam da držim koliko bude potrebno, i umrem kao vojnik koji ne zaboravlja dug prema domovini i èasti:
Ma so anche che se cadesse il mondo, piccola, non farei che pensare a te.
Ali isto tako znam, da se svijet na glavaèke okrene... dušo, znam da æeš uvijek biti u mojim mislima.
Cioe', dal primo giorno io sono stata l'unica qui dentro a fare in modo che questo posto non cadesse a pezzi attorno alle sue stupide orecchie.
od prvog dana sam bila jedina koja se lomila oko njegovih glupih ušiju.
E preferiresti che cadesse in mani degli Spettri?
Više bi voleo da padne Avetima u ruke?
Potrebbe essere un grosso pericolo, se cadesse nelle mani sbagliate...
Zato sto postoji rizik. Ako bi pao u pogresne ruke... mogao bi da bude upotrebljen kao oruzje.
Vuoi dire quello morto che gli ho chiesto di abbattere per tre anni prima che cadesse definitivamente?
Misliš mrtvo drvo za koje sam ga molio da poseèe još pre 3 godine, pre nego što bude 'oduvano'? To drvo?
Inoltre, lei chiamera' direttamente il suo contatto e confermera' cio' che queste e-mails dicono, che il nostro paese ha distrutto lo schema del circuito prima che cadesse nelle mani dei cinesi.
Dodatno, pozvacete vaseg kontakta i potvrdicete pricu koju ovi e-mailovi pricaju naime, da je nasa zemlja unistila plocu pre nego li je dospela u ruke Kineza.
Ha seminato indizi in giro per il mondo, nella speranza che qualsiasi cosa serva a controllarti non cadesse mai nelle mani sbagliate.
Razbacao je tragove po celom svetu u nadi da to sto te kontrolise nece zavrsiti u pogresnim rukama.
Non sapete cosa potrebbe accadere se cadesse nelle mani sbagliate?
Zar ne znate što bi se moglo dogoditi ako bi dospjela u krive ruke?
Se quel muro cadesse e mia madre fosse nella serra, potrebbe schiacciarla a morte.
I da se zid srušio na moju majku dok je bila u stakleniku, smrvio bi je na mrtvo.
Se la sfortuna ci cadesse addosso Xiao Qiao,...continuerete a combatterete una guerra con onore?
Zadesi li Ksiao Kiao nesreća... hoćeš li da nastaviš rat za čast?
Ero già un'anima persa molto prima che cadesse il muro.
Bio sam izgubljen mnogo pre pada Zida.
Scommetto che se per caso cadesse, mettereste a rischio la pace nel mondo.
Ako padne s konja, ugroziæete svetski mir.
Il depistaggio era l'arma migliore che avevano i russi prima che cadesse il Muro.
Sovjetima je dezinformisanje bilo najjaèe oružje... pre nego što je zid pao.
L'ultima cosa che ha fatto è stato dare una pedata alla sedia, perché cadesse.
Poslednje što je uradila, bilo je da obori stolicu na kojoj je stajala.
Se il libro cadesse in mano del demone... affronteremmo un'era di oscurita' senza fine.
Kada bi knjiga pala u demonove ruke... Suoèili bismo se s beskrajnom tamom.
E io ricambierei il favore... se tua moglie cadesse preda di Spartaco, com'e' stato per mio fratello.
I uzvratiæu uslugu ako tvoja žena postane Spartakov plen, kao što je to bio moj brat.
Quando Uther attacco' l'Isola dei Beati, il Corno di Cathbhadh venne portato al sicuro prima che il tempio cadesse.
Kada je Uther napao Otok blaženih, Rog Cathbhadha je krišom odnesen na sigurno, prije nego što je zamak pao.
E se Helium cadesse, cadrebbe Barsoom.
A ako padne Helijum, pašæe i Barsum.
Allora... avete pensato a cosa fare in caso uno di voi due cadesse in stato vegetatativo permanente?
Onda, jeste li razmatrali šta æe se dogoditi ako neko od vas dvoje upadne u trajno... stanje kao biljka. - Molim, u kakvo stanje?
Non riuscireste a risolvere un caso nemmeno se vi cadesse dal cielo sulla faccia!
Ne biste rešili zloèin da vam sa neba padne na nos!
Non passo molto tempo prima che Bruno cadesse nelle grinfie dei censori del pensiero
То није био дуго пре него што је пао Бруно у канџе Полиције Мисли.
Nel caso in cui il paese cadesse in mano ai propri nemici.
У случају да земља падне у руке непријатељу.
Se n'e' occupato uno di fiducia, se anche cadesse da un aereo non si ammaccherebbe.
IMAM ÈOVEKA. MOGAO BI DA OVO BACIŠ IZ AVIONA, NEÆE OSTATI NI TRAG.
Nell'aeronautica non lasceremmo mai volare la gente sugli aerei se ogni nove aerei che decollano uno cadesse.
Nikada ne bismo dozvolili ljudima da se voze avionom, ukoliko bi svaki deveti avion koji poleti pao.
Per fare un paragone, è come se un 737 cadesse dal cielo ogni giorno lavorativo.
Stavimo to u ovakvu perspektivu: to je kao da se svakog radnog dana 737 sruši iz vazduha.
Questa l'ho pensata io; mi dicevo che dovevamo avere qualcosa che cadesse in testa alla gente
Rekao sam da moramo da imamo nešto što ljudima pada na glavu.
Nel 1974, in quella piccola città fu garantito a tutti un reddito di base, affinché nessuno cadesse al di sotto della soglia di povertà.
Svi u ovom gradiću su 1974. imali zagarantovan osnovni prihod, time je obezbeđeno da niko ne padne ispod crte siromaštva.
1.5188980102539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?