Prevod od "dođe" do Italijanski


Kako koristiti "dođe" u rečenicama:

Ovo je budućnost koju ćemo doneti, kada sutrašnji dan dođe!
E' il futuro che portiamo quando arriverà il domani!
Kada dođe ovde, zvaću te da ga pokupiš.
Quando arrivano ti chiamo, e li vieni a prendere.
Što znači da će biti baš velika kada dođe dovde.
E penso che sarà molto grande quando arriverà qui.
Bez žurbe, 007, ali za pet minuta, direktor udružene službe će da dođe i ja treba da mu objasnim kako je jedan naš agent sam odlučio da odlunja za Meksiko i izazove međunarodni incident.
Faccia con comodo, 007, ma tra poco il capo dei Servizi di Sicurezza Congiunti sarà qui e io dovrò spiegargli perché un nostro agente girava per il Messico, di sua iniziativa, e ha causato un incidente internazionale.
Napravio sam obećanje sebi da kada dođe vrijeme da sam mogao postići udarac protiv Escobar, čak i ako bi to značilo kršenje pravila, oho, spreman sam to i učiniti.
Mi ero ripromesso una cosa. Che quando avessi avuto l'occasione di colpire Escobar... anche se avesse dovuto significare infrangere le regole, l'avrei fatto.
Svaki put kada plima dođe i ode, pronađete neke nove školjke.
Ogni volta che la marea va su o giù, trovate qualche conchiglia in più.
Džef Hokins je, ovoga jutra, opisivao pokušaj da dođe do teorije, dobre obuhvatne teorije, u neuronauci.
Jeff Hawkins, questa mattina, stava descrivendo il suo tentativo di arrivare ad una teoria, una gran buona teoria, nella neuroscienza.
Kako stvara svoje kopije, jednom na svakih milijardu prečki, dođe do greške.
Nella fase di copiatura, 1 in ogni miliardo di pioli, registra un errore.
Spakujete 12 turista u vozilo, pustite ih da plutaju na ledenim vodama, a leopard foka dođe i zagrize ponton.
Prendi 12 turisti stipati su uno Zodiac che galleggia nelle acque ghiacciate e arriva una foca leopardo che morde il gommone.
Zato smo je doveli kući I molila sam se da nafta ne dođe do njene plaže pre nego što umre.
L'abbiamo portata a casa, e ho pregato che il petrolio non raggiungesse la sua spiaggia prima della sua morte.
Ne samo da dugme klizne kroz rupicu, već tada dođe i u pravi položaj, tako da ste potpuno sigurni, kao da se nikada neće otkopčati.
Il bottone non solo s'infila nell'asola ma poi si sistema, così ci si sente del tutto sicuri che non si aprirà mai.
u mojoj laboratoriji, jer osećaj golicanja po dlanu dođe i prođe, treba vam veliki broj ispitanika sa ovim zvezdicama koje znače da je statistički značajno.
Perché la sensazione di solletico sul palmo va e viene, bisogna avere un numero più ampio di soggetti con queste stelle che li rendono più significativi.
Svaki učenik u mojoj školi može da dođe i da nauči kako da kreira aplikaciju.
Qualunque studente della mia scuola può venire e imparare a creare un'app.
On ju je poznavao, bio bi u stanju da dođe do dodatnih informacija o njoj.
E lui la conosceva, sarebbe stato in grado di dare maggiori informazioni su di lei.
Dođe do svog ateljea i kaže:,, Da niko nije ušao ovde.
Entra nello studio e dice: “Qui non entra nessuno.
Ne novom faraonu, jer ko god da dođe sledeći treba da razume da nikad više nećemo biti pod vlašću diktatora.
No a un nuovo Faraone, perché chiunque arriverà dopo deve capire che non ci lasceremo mai più governare da un dittatore.
Pozvao sam svoju ženu da dođe i rekao joj da mora da vidi to.
Chiedo a mia moglie di venire e le dico che deve vedere.
Želim da pozovem svoju suprugu, Mihal, da dođe na pozornicu samo da naravimo sa vama jednu sliku, jer se sve svodi na slike.
Voglio chiedere a Michal, mia moglie, di venire con me su palco solo per fare con voi un'immagine, perché si stratta solo di immagini.
Kako su se doba menjala i bližilo se vreme da se opet planira igranka jedna devojka po imenu Briana je uzela je reč, i rekla pritom: "Moj tata ne može da dođe na igranku i sve ovo me čini tužnom."
Così appena cambiata la stagione, ed giunto il momento di organizzare di nuovo il ballo, una ragazza di nome Brianna ha preso la parola, e ha detto, "Mio padre non può venire al ballo, e tutto questa cosa mi rende triste."
Robotska ruka koju ovde vidite da se pomera 30 dana kasnije posle prvog videa koji sam vam pokazao, je pod kontrolom Aurorinog mozga i pomera kursor da dođe do mete.
Il braccio robotico che vedete muoversi, 30 giorni dopo, dopo il video che vi ho mostrato prima, è sotto il controllo del cervello di Aurora che sta muovendo il cursore per colpire l'obiettivo.
I naravno, napajate budno stanje ovim stimulansima, a onda kada dođe 11 sati noću mozak kaže sam sebi: "U stvari, uskoro bi trebalo da zaspim.
E ovviamente, alimentate lo stato di veglia con questi stimolanti, e poi, ovviamente, si fanno le 11 di sera, e il cervello dice, "Beh, ho davvero bisogno di dormire un pochino.
Crv unutar njega raste do odrasle veličine ali mora da dođe do vode kako bi se razmnožavao, i to radi tako što oslobađa proteine koji zbunjuju mozak cvrčka zbog čega se ponaša pomahnitalo.
Il verme cresce a dimensione adulta al suo interno, ma ha bisogno di arrivare all'acqua per accoppiarsi e lo fa rilasciando delle proteine che disorientano il cervello del grillo facendolo comportare in modo bizzarro.
Na primer, zamislite da vaš savršeni partner dođe tokom vaših prvih 37 procenata.
Per esempio, immaginiamo che il vostro partner ideale appaia durante il vostro 37 percento.
Čak i ako niko ne dođe na scenu i ne zameni novčanicu, neću imati dovoljno vremena da otvorim i zatvorim novčanicu i vidim ono što ne želim.
Così, anche se nessuno viene sul palco e scambia la banconota, non ho abbastanza tempo per andare ad aprirla e chiuderla e vedere quello che non voglio vedere.
Možete posmatrati detekciju kvoruma na delu u ovom snimku, gde kolonija bakterija koja raste počinje da sija tek onda kada dođe do visoke ili kritične gustine.
Osservate questo fenomeno in azione: una colonia di batteri si illumina solo quando raggiunge una densità alta o critica.
Kada dođe do toga da pronađemo gasove u atmosferama egzoplaneta, nećemo znati da li ih stvaraju inteligentni vanzemaljci, drveće, ili močvara, ili čak veoma jednostavan, jednoćelijski mikrobski život.
Così quando tali gas vengono trovati nelle atmosfere degli esopianeti non sappiamo se siano prodotti da alieni intelligenti o da alberi, o da una palude, o semplicemente da una forma di vita unicellulare microbica.
Tako je Robert, znate, budući da je dobar doktor, želeo da dođe u moju laboratoriju da bi malo bolje razumeo ovu temu.
Allora Robert, da buon medico, è voluto venire nel mio laboratorio per saperne di più sull'argomento.
Ili će bar, ako se loše stvari dogode, smanjiti verovatnoću da dođe do potpune katastrofe.
O almeno, se le brutte cose accadono, di minimizzare la possibilità che diventino una catastrofe totale.
Kad god dođe do katastrofe, tim stručnjaka dolazi i pokušava da otkrije šta je pošlo naopako.
Quando avviene un disastro, gli esperti arrivano e cercano di capire cosa sia successo, giusto?
Neki od naših osamdestogodišnjih parova mogu zvocati jedno drugom po čitavi dan, međutim dokle god bi osećali da se zaista mogu osloniti jedno na drugo kad dođe teško vreme, te svađe nisu uzimale danak njihvom pamćenju.
Alcuni coppie di ottuagenari possono bisticciare un giorno sì e un giorno no, ma finché sentono di poter davvero contare sull'altro quando le cose si fanno difficili quei litigi non scalfiscono per nulla i loro ricordi.
I pošto je on to učinio, verujem da mu je bog rekao da upozori ljude da moraju da promene svoje uvrnute navike pre nego što On dođe i uništi ih.
E dopo che Noè costruì l'Arca, credo abbia detto a Noè di avvertire la gente di cambiare i propri comportamenti malvagi prima che Egli giungesse sopra di loro e li distruggesse.
Programiranje je beskrajni postupak pokušaja i grešaka, pokušaja da se dođe do prave komande na pravom mestu, gde ponekad tačka-zarez može da bude ono što stoji između uspeha i neuspeha.
Programmazione, è un processo continuo di prove e sbagli, provare a ottenere il comando giusto al posto giusto, con alle volte solo un punto e virgola che fa la differenza tra successo e fallimento.
Znate, problem je toliko velik da može brzo da dođe do tog vida promene.
Il problema è così grande che possiamo fare un rapido cambiamento.
Kada neko dođe do tako sulude i bizarne ideje, ponekad je ona samo to - suluda i bizarna i nema ništa zajedničko sa svetom oko nas.
Ora, quando uno propone una teoria ardita e bizzarra, di solito é solo questo: una teoria ardita e bizzarra, che nulla ha a che fare col mondo che ci circonda.
Sigurna sam da mnogi među vama, poput mene, kad dođe decembar, dobijaju čestitke koje sadrže one savijene obojene papire na kojima je napisano ono što je poznato kao porodično praznično pismo.
Sono sicura che molti di voi come me, a dicembre, comprano quelle buste contenenti quei biglietti di carta colorata ripiegata in cui è scritta quella cosa nota come la lettera di Natale.
Svi znaju ko očekuje taj E. E sad, Šopen nije tad hteo da dođe do tona E,
Ma Chopin non ha voluto raggiungere il MI qui,
(Aplauz) U redu. Tako on dođe do E, ali to je pogrešan akord.
(Applausi) Ok. Allora suona un MI, ma è quello sbagliato.
To je isti gest koji napravi kad dođe kući nakon teškog dana, izvadi ključ iz auta i kaže, " Aah, stigao sam kući."
E' la stessa cosa che fa quando arriva a casa dopo una lunga giornata, spegne la macchina e dice, "Aah, sono a casa." Perché tutti sanno dove è casa.
I konačno dođe do E i kod kuće je.
E infine arriva al MI, ed è a casa.
(Aplauz) Uložili smo mnogo para u obrazovanje, i ja zaista smatram da je obrazovanje najznačajnija stvar koja omogućava državi da dođe do onoliko snažne budućnosti koliko je to potrebno.
(Applausi). Investiamo molto denaro nell'istruzione, e penso davvero che la qualità dell'educazione sia la cosa più importante a cui badare perché la nazione viva quel futuro glorioso che dovrebbe vivere.
Kamera, u osnovi, prati ova četiri prsta i prepoznaje bilo koji gest koji on napravi, tako da, na primer, on može samo da dođe do mape Long Biča, zumira i odzumira, itd.
La telecamera, in pratica, segue queste quattro dita e riconosce i gesti di Pranav. Così può osservare una mappa di Long Beach, zoomare avanti ed indietro, eccetera.
A sad, ono što je bilo bitno kad se dođe do ovog trenutka je, pošto u filmu, kada konačno iznesu pticu na kraju i stave je na sto, oni je zapravo zavrte.
Ora, la cosa bella di arrivare a questo punto fu, per via del film, quando alla fine estraggono il falco, e lo poggiano sul tavolo, in realtà lo fanno girare.
Kako na kraju ispadnete psihopata i ubica zavisi od toga kada tačno dođe do oštećenja.
E come si diventa uno psicopatico, un assassino, dipende precisamente dal momento in cui si ha il danno.
Drugim rečima, obuzdajte se kad vam dođe da sudite o ljudima.
In altre parole, trattieniti dal giudicare gli altri.
A zanimljiva stvar je to što, ako radite iz ljubavi, novac dođe sam po sebi.
E la cosa interessante é che se lo fate per passione, il denaro arriva comunque.
Kako dođe zima tri puta više ljudi umre.
D'inverno, muoiono il triplo delle persone.
Čak i pre nego što loptica dođe do određene tačke, dete već gleda tamo.
Prima che la palla ci arrivi, sta già guardando nel punto dove andrà.
Mnogo njih dolazi, stotine njih dođe svake godine.
Oh, ne accogliamo tanti centinaia ci provano ogni anno.
Onda smo dobili jedno pismo upravo ove nedelje, od kompanije koja je napisala izveštaj i koja je htela da dođe do izvora - (smeh) rekli su, "Hej, mi želimo da saznamo vaš izvor".
E così poi abbiamo ricevuto una lettera proprio questa settimana dall'azienda che l'ha redatto, che vuole risalire alla fonte della soffiata - (Risate) che dice "Hei, vogliamo rintracciare la fonte."
2.7536199092865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?