Prevod od "arrendervi" do Srpski


Kako koristiti "arrendervi" u rečenicama:

Bart, siamo venuti per chiedere a te e a Laurie di arrendervi.
Bart, došli smo da se ti i Laurie predate.
Sta a voi avere abbastanza coraggio da non arrendervi.
Na vama je da imate hrabrosti i da se ne predate.
Mi hanno ordinato di dirvi che avete 45 minuti per arrendervi.
Nareðeno mi je da vam kažem... da imate samo 45 minuta da se predate.
Se succede qualcosa a noi... scegliete se fuggire o arrendervi.
Ako nam se nešto desi možete da pobegnete ili da se predate.
Sono autorizzato a usare la forza. Avete 10 secondi per arrendervi.
Imate 10 sekundi da se povinujete zahtevu.
Fate più rumore che potete prima di arrendervi.
Napravite što više buke prije nego što se predate.
Siete diverse, speciali, ma non potete arrendervi al destino genetico.
Razlikujete se, posebne ste. Ne smete se prepustiti genetskoj sudbini.
Signori, avete due minuti per arrendervi.
Gospodo, imate dva minuta da se predate.
Avete 5 minuti per arrendervi... e sono già partiti!
Имате пет минута да се предате.
Non vi ho ordinato del cibo Vi ho ordinato di arrendervi.
Не наручујем храну! Наређујем вам да се предате.
Signore, l'esercito imperiale del Giappone vi intima di arrendervi.
Gospodine, carska vojska Japana zahteva vašu predaju.
Siete in possesso di merce rubata, vi ordino di arrendervi e di prepararvi all'attracco.
U posedu ste kradene robe i nareðujemo vam da se zaustavite i omoguæite nam da uðemo na vaš brod.
Arriverà il momento in cui sarete al limite dello sfinimento e vorrete arrendervi.
Doæi æe vrijeme kada æete biti iscrpljeni i htjeti odustati.
Cosi avete deciso di arrendervi ancor prima di iniziare, eh?
Znaèi odluèili ste da prihvatite poraz pre nego ste probali, ha?
Padrone, non potete arrendervi ogni cinque minuti.
Gospodaru, ne možete se predavati svakih pet minuta.
Per il bene della tua gente, vi sto chiedendo di arrendervi...
Radi vaših ljudi, tražim od vas da se predate.
Quindi, e' nel vostro migliore interesse... arrendervi immediatamente.
U tvom je najboljem interesu da se odmah predaš.
Sono molto lieto che abbiate deciso di arrendervi.
Drago mi je da si odluèio predati se.
Dovete arrendervi e dargli quello che vogliono, perche' non avete modo di difendervi".
Само се препустите, и дајте им оно што траже, јер немате начина да се одбраните".
Come potete arrendervi adesso, dopo i mesi dedicati a cercare Chaney?
Kako sada možete da odustanete, posle toliko meseci posvecenosti?
Non vi sto chiedendo di arrendervi a me.
JA VAS NE MOLIM DA TO URADITE,
Non potete arrendervi a questo pazzo, Cercatore.
Ne možeš slušati tog ludaka Tragaèu.
Se lo volete manipolare fareste meglio ad arrendervi subito.
Ako želite da ga izmanipulišete, onda odustanite odmah.
A te e gli altri agenti bastera' arrendervi, vi salvera' Percy.
Ти и остали агенти ћете се предати.
Devo chiedervi di lasciare andare il bambino ed arrendervi.
Moraæu da tražim da date bebu i predate se.
Ditemi, Trencavel... mi avete convocato qui per arrendervi?
Pa, Trencavel, pozvao si nas zbog svoje predaje?
Per il vostro bene farete meglio ad arrendervi.
Za tvoje dobro, bolje da se predaš.
Se siete venuti ad arrendervi, lo accetto.
Ako ste došli na predaju prihvatiti.
A nome delle forze armate degli Stati Uniti d'America, vi ordino di arrendervi.
Živ je. U ime oružanih snaga Sjedinjenih Država, naređujem vam da odstupite.
Qui, in Inghilterra, vi andra' bene arrendervi, - ma a me no.
Ovde u Engleskoj, vi možda želite da se to mirno reši ali ja ne želim.
Poche ore fa eravate voi a esser pronto ad arrendervi a Long John Silver.
Pre nekoliko sati hteli ste da ga predate Long Džonu Silveru.
Dovete invertire la rotta immediatamente e arrendervi a noi.
Zaokrenite brod i predajte nam se, smesta.
1.3554890155792s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?