Jestli tu chceš vyhlásit válku, považuj ji za už zahájenou.
Ako je ovo objava rata, on je veæ u toku.
Chci vyhlásit pátrání po třináctiletém chlapci.
Trebam tjeralicu za nestalim deèkom, 13 g.
Chci vyhlásit pátrání, muž černé pleti, 29 let, jmenuje se Bennet Ahmed.
Trebam potjernicu za crncem, 29 godina, Bennet Ahmed.
Pár tmavších místních to bere jako opalování a můžeme zde vyhlásit turistickou atrakci.
Nekoliko pre pocrnjelih lokalaca žele ju za turističku atrakciju.
Jsem ochotná vyhlásit příměří, když se mě prostě... zmocníš.
Spremna sam na primirje ako me samo uzmeš.
Je načase vyhlásit vítěze závodu Alleycat, pátého každoročního newyorského závodu cyklo-messengerů.
Vrijeme je da proglasimo pobjednika Pete godišnje uliène utrke Društva biciklistièkih kurira.
A nyní když jsou volební místnosti uzavřeny v každém časovém pásmu na celém světě, od Zítřkova po Včerejší republiku, můžeme vyhlásit vítěze.
Birališta su zatvorena u svim vremenskim zonama, od Sutralenda do republike Juèerašnjice, i proglasiæemo pobednika.
Souhlasím, že se Arthur odklonil od prvotních cílů, ale zavřít ho a vyhlásit stanné právo?
Slažem se da je Artur možda izgubio iz vida nešto od pravih ciljeva, ali smestiti ga u zatvor i proglasiti vojnu vlast?
Poslouchej, Angelika měla před týdnem vyhlásit osobní bankrot, nakonec na něj ale nedošlo, protože svým věřitelům zaplatila 2 miliony dolarů.
Slušaj ovo... Angelica je prije tjedan dana trebala proglasiti bankrot, ali nije jer je isplatila $2 milijuna potražiteljima.
Pokud se mi povede nabourat do nemocničního skladu a vyhlásit krátkodobý nedostatek 0 negativní, můžeme pozdržet operaci bez porušení Wesleyho pravidel.
Ako hakujem bolnièki inventar i prijavim nedostatak te krvne grupe, mogu da odložim operaciju a da ne narušim Veslijeva pravila.
Myslím, že můžeme opatrně vyhlásit vylodění za vítězství.
Mislim da bi s opreznošæu iskrcavanje mogli proglasiti pobjedom.
Mohli bychom vyhlásit pátrání, ale než to proběhne, budou už někde v Pittsburghu, nebo opustí stát...
Možemo pretražiti bazu, ali dok ih pronaðemo... biæe u Pittsburghu ili van države, dakle...
Můžete vyhlásit bankrot, tak jak to udělalo mnoho lidí.
Mogao bi da proglasi bankrot, mnogo ljudi to rade.
Je mi ctí vyhlásit Dannyho Kruegera ze stáje Kendall Performance vítězem letošního Lucas Oil Cupu!
Drago mi je što mogu reæi da je Deni Kruger iz tima Kendal pobednik ovogodišnjeg Lukas kupa.
A můžeme vyhlásit, že post Nejvyššího soudce pro stát New Yourk získáva soudce Marshall Ericksen.
Novi rezultati i iznenaðujuæi obrat. U utrci za suca Vrhovnog suda pobjeðuje Marshall Eriksen.
Nedáváš mi na výběr, musím vyhlásit článek 19.5/b.
Onda nemam izbora nego da pokrenem èlan 19.5/b.
Ale nemůžeme vyhlásit pátrání po hroudě bláta.
Ne možemo da izdamo poternicu za blatnjavim.
Ty musíš taky vyhlásit bankrot, protože jsi zatížila hypotékou budoucnost svých dětí a prohrálas a na to se musíš připravit.
I ti moraš da podneseš zahtev, zato što si digla hipoteku na buduænost svoje dece i izgubila si. I moraš da se pripremiš za to.
Víš, gentleman ví, kdy je načase vyhlásit mír a obrátit svůj hněv trochu víc relevantním směrem.
Ne mogu da se ne slažem s tobom više. Muškarac zna kad je vreme da proglasi primirje i okrene naš bes u mnogo važnijem pravcu.
Ministr mi dal svolení vyhlásit nejvyšší pátý bezpečnostní stupeň.
Vlada je odobrila vraæanje na maksimalni nivo obezbeðenja.
Vyhlásit válku své matce a.... Udělat ze sebe zodpovědného opatrovníka.
Objava rata Vašoj majci, i... transformacija u odgovornog staratelja za njega.
Čtyři z nás nemůžou sami vyhlásit válku upírům.
Nas èetvoro ne može samostalno da objavi rat vampirima.
Příjezd Svatého otce je mimořádně užitečný, protože alespoň přinutil všechny strany vyhlásit příměří.
Poseta Svetog oca pomogla je zato što su bar zaraæene strane prisiljene na primirje.
Takže bych chtěl vyhlásit amnestii pro všechny, kteří se přihlásí.
Zato bih hteo da objavim opštu amnestiju svima koji pristupe.
Nemůžou například popravit královnu a vyhlásit republiku včel nebo komunistickou diktaturu pracujících včel dělnic.
На пример, не могу да погубе краљицу и установе републику пчела, или комунистичку диктатуру пчела радилица.
Takže zaprvé bych chtěl vyhlásit soutěž - pro každého, kdo sledujte tento film - na název pro ty věci vpravo dole.
Dakle, prvo bih voleo jedan konkurs - za sve one koji ovo gledaju kao film - za osmišljavanje naziva za tu stvar u donjem desnom uglu.
1.2931389808655s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?