Prevod od "okna" do Srpski


Kako koristiti "okna" u rečenicama:

Nebo když se oblak sutin, které bývaly vaším majetkem, vyvalí z okna a padá v plamenech do noci.
Или када гомила остатака ваших бивших ствари, излете кроз прозоре и одлете у ноћ горећи.
Ženská by ti mohla ve spánku uříznout penis a vyhodit ho v autě z okna.
Жена је могла да ти одсече пенис док спаваш, и избаци га из кола у покрету.
Když vyhodím z okna čínskou sušenku, trefím padesát Davidů Parků.
Ako bacim kineski kolaèiæ kroz prozor, pogodit æu 50 Davida Parkova.
Zkoušel jsem se dívat na Ženy v domácnosti z debilního města, ale měl jsem z toho takovou depku, že jsem málem vyskočil z okna.
Pokušao sam da gledam one Domaæice, ali, upao sam u takvu depresiju da sam mislio da æu skoèiti sa zgrade.
Udělejte z toho okna fotky všech, co půjdou dovnitř nebo ven.
Pazi na taj prozor, i slikaj svakoga ko ulazi i izlazi.
Dokáže zničit budovy, rozbít všechna okna ve městě, ale pokud se skrčíte a zakryjete jako Bert, budete ve větším bezpečí.
Može da rasturi zgrade, razbijajuæi prozore po celom gradu. Ali ako se sagnete i zaštitite poput Berta, biæete mnogo bezbedniji.
Je to jako kdybychom si představovali své mysli jako dokonale průzračná okna, skrze která bychom mohli zírat a popisovat svět tak jak se před námi rozkládá.
Као да желимо да замислимо да су наши умови савршено чисти прозори и ми гледамо кроз њих и описујемо свет како се дешава.
(Smích) Nebude zírat z okna s lahví Jacka Danielse v tlapách.
(Smeh) I ne sedi zureći kroz prozor sa flašom viskija.
Lucas text zkopíroval do okna, kde chatoval s dalším člověkem a ten na to reagoval: „Díky, mám se dobře.
Lukas je to kopirao i stavio u čet sa drugom osobom, a ta osoba je odgovorila: „Dobro sam, hvala, kako si ti?“
A jak ty?“ Lucas odpověď zkopíroval zpět do prvního okna a tímto způsobem vedl konverzaci 2 cizích lidí, aniž by o tom věděli.
Lukas je to kopirao prvoj osobi, i na ovaj način, dva stranca su razgovarala jedan sa drugim, a da nisu ni znali.
I přihodilo se, když již čas nějaký tam bydlil, že vyhlédal Abimelech král Filistinský z okna a uzřel Izáka, an pohrává s Rebekou manželkou svou.
I kad provede mnogo vremena onde, dogodi se, te pogleda Avimeleh car filistejski s prozora, i vide Isaka gde se šali s Revekom ženom svojom.
Udělal také v domě okna porozšířená vnitř, ale possoužená zevnitř.
I načini prozore na domu iznutra široke, a spolja uske.
A byla okna possoužená v pokojících i nad veřejemi jejich, do vnitřku brány vůkol a vůkol, takž i při klenutí, a na okních vůkol a vůkol do vnitřku, a na veřejích byly palmy.
I behu prozori na kletima i na dovratnicima njihovim suženi unutra oko vrata, tako i na tremovima, prozori behu iznutra svuda unaokolo, i po dovratnicima palme.
Okna také její i síňce její i palmy její byly podlé míry brány té, kteráž byla k východu, a vstupovalo se k ní po sedmi stupních, před nimiž síňce její byly.
I prozori im i tremovi i palme behu na meru kao na vratima koja gledaju na istok, i idjaše se k njima uza sedam basamaka, i tremovi behu pred njima.
0.47079801559448s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?