In der Zukunft wird mein Sohn die Menschheit im Kampf gegen Skynet, das Computersystem, das die Welt zerstören soll, anführen.
В бъдещето, сина ми ще поведе човечеството срещу "Скайнет", компютърна система, програмирана да унищожи света.
So spricht der HERR HERR zu den Bergen und Hügeln, zu den Bächen und Tälern: Siehe, ich will das Schwert über euch bringen und eure Höhen zerstören,
Така казва Господ Иеова към планините и към хълмовете, Към урвите и към долините: Ето, Аз, Аз ще нанеса върху вас меч, И ще разоря високите ви места.
Mein Volk, deine Leiter verführen dich und zerstören den Weg, da du gehen sollst.
Люде Мои, вашите водители ви правят да заблуждавате, И развалят пътя, по който ходите.
Und wie genau planst du, diese Energie zu zerstören?
А как точно планираш да унищожиш тази енергия?
Wenn du ihn heiratest, wird es dich zerstören.
Ти се омъжи за него, това ще те унищожи.
Dazu ist der Sohn Gottes erschienen, um die Werke des Teufels zu zerstören.
Затова се и яви Син Божий, за да разруши делата на дявола.
Siehe, ich setze dich am heutigen Tag über die Völker und über die Königreiche ein, um auszurotten und niederzureißen, und um zu zerstören und abzubrechen, um zu bauen und zu pflanzen.
10 Виж, днес те поставих над народите и над царствата, за да изкореняваш и да съсипваш, да погубваш и да събаряш, да градиш и да садиш.
Dieses Band wird sich in fünf Sekunden selbst zerstören.
Записът ще се самоунищожи след 5 секунди.
Ich wollte dein Leben nicht zerstören.
Не исках да ти разбия живота.
Er hat nur die Macht zu zerstören.
Силата му е само да унищожава.
Er könnte das öffentliche Vertrauen in die Drei Gesetze völlig zerstören.
Може да отнеме вярата на хората в роботиката.
Saunders wollte die Informationen zerstören, die das Ml6 über ihn hatte.
Сондeрс се опита да разруши информацията, която МИ-6 има за него.
Unser Feind ist heimtückisch und trachtet danach, uns zu spalten und das Fundament unserer großen Nation zu zerstören.
Врагът ни е подмолен и цели да ни разедини и да разруши устоите на нашата велика нация.
Das letzte Mal, als Voldemort so stark wurde, hätte er es fast geschafft, das, was uns am kostbarsten ist, zu zerstören.
Когато Волдемор набираше сили преди, той почти унищожи всички наши ценности.
Wenn man das tut, ist man geschützt, sollte ein Angreifer den Körper zerstören.
Това те пази, ако те нападнат и тялото ти бъде унищожено.
Wenn man sie alle finden würde, wenn man jeden Horkrux zerstören könnte könnte man Voldemort vernichten.
Но ако ги намерим и унищожим всичките... Ще можем да победим Волдемор.
Ich habe den echten Horkrux gestohlen und will ihn zerstören, sobald ich kann.
Откраднах хоркрукса и възнамерявам при първа възможност да го унищожа.
Ich gestatte mir den Vorschlag, dass Sie sein Vermächtnis zerstören sollten.
Мисля, че трябва да унищожиш наследството му.
Du hast versucht, meine Freundschaft mit Blair zu zerstören, meinen Ruf, meine akademische Karriere.
Опита се да разрушиш приятелството ми с Блеър, репутацията ми, следването ми.
Finden wir das Nest und zerstören es, verschwinden die Drachen, suchen sich ein neues Zuhause!
Ако намерим гнездото и го унищожим, драконите ще си отидат. Ще си намерят друг дом!
Aber um die anderen Horkruxe zu zerstören, müssen wir sie erst mal finden.
За да убием другите хоркрукси, трябва да ги намерим.
Ich kann es zerstören, ein für alle Mal.
Аз мога да я унищожа завинаги.
Er hat genug Energie, um den Planeten zu zerstören.
Силата му може да унищожи планетата.
Hatte ich nicht befohlen, dieses Nest zu zerstören, vor weniger als 2 Monden?
Разпоредих онова гнездо да се унищожи преди две луни.
Ich war an einem Unternehmen beteiligt, das ein schreckliches Ziel verfolgt... die Glades und jeden darin zu zerstören.
Участвах в начинание, което имаше една ужасна цел - унищожението на Глейдс и всичките му жители.
Wenn wir jetzt schwach werden, zerstören sie uns.
Ако сега сме слаби, ще ни унищожат.
Heute um 13:15 Uhr wird das Militär unsere Stadt mit einer Rakete beschießen, um die Kuppel zu zerstören.
В 1:15 днес военните планират да пуснат мощна ракета в нашия град, с надеждата за унищожаване на купола.
Miss Everdeen, es sind die Dinge, die wir am meisten lieben, die uns zerstören.
Г-це Евърдийн... нещата, които обичаме най-много, ни погубват.
Würden wir den Garten noch einmal betreten,... dann nur, um ihn wieder zu zerstören.
Стъпим ли някога в Едем, то ще е да я унищожим отново.
Wes hat diesen kranken kleinen Plan, die Vampire zu zerstören, indem sie sich voneinander nähren.
Уес има хим. лекарство за унищожаване на вампирите като ги кара да се хранят един-друг. Какво ти се случи?
Selbst wenn sie das letzte Bild, das du von deinem Dad hast, zerstören?
Дори ако струват последния спомен за баща ти?
Und wenn wir die Luftschleuse zerstören?
Какво ще стане, ако отворим шлюза?
Die Pachys zerstören ihre Implantate, wenn sie sich mit dem Kopf stoßen.
На Пахитата им бият импланти когато нанасят удар.
Miracle ist der Nationalpark, der die Stadt umgibt und vor denen beschützt, die ihre außergewöhnlichen Besitztümer zerstören wollen.
Миракъл е национален парк, който го обгражда и защитава от тези, които ще нарушат необикновените му способности.
Du musst mir helfen, sie zu zerstören.
Трябва да ми помогнеш да я унищожа.
Wasser kann fließen, oder es kann zerstören.
Водата може да тече, но и може да се счупи.
Zweitens: Diese Wenn-dann-Belohnungen zerstören oftmals die Kreativität.
Второ: Наградите тип "ако-тогава" често унищожават креативността.
Denn wir haben ihn hören sagen: Jesus von Nazareth wird diese Stätte zerstören und ändern die Sitten, die uns Mose gegeben hat.
И всички, които седяха в синедриона, като се вгледаха в него, видяха лицето му като че беше лице на ангел.
4.0806422233582s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?