Übersetzung von "nehme" in Bulgarisch


So wird's gemacht "nehme" in Sätzen:

Und er rief zu sich das Volk samt seinen Jüngern und sprach zu ihnen: Wer mir will nachfolgen, der verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf sich und folge mir nach.
Тогава Исус каза на учениците Си: Ако иска някой да дойде след Мене, нека се отрече от себе си, нека дигне кръста си, и така нека Ме последва.
34 Und als er die Volksmenge samt seinen Jüngern herzugerufen hatte, sprach er zu ihnen: Wer irgend mir nachkommen will, verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf und folge mir nach.
34 И повика множеството заедно с учениците Си и им каза: Ако някой иска да дойде след Мен, нека се отрече от себе си, нека вземе кръста си и нека Ме следва.
Ich aber nehme nicht Zeugnis von Menschen; sondern solches sage ich, auf daß ihr selig werdet.
(Обаче свидетелството, което Аз приемам, не е от човека; но казвам това за да се спасите вие).
Und da die Knechte Davids zu Abigail kamen gen Karmel, redeten sie mit ihr und sprachen: David hat uns zu dir gesandt, daß er dich zum Weibe nehme.
И когато Давидовите слуги дойдоха при Авигея в Кармил, говориха й казвайки: Давид ни прати при тебе да те вземе за жена.
Siehe, ich komme bald; halte, was du hast, daß niemand deine Krone nehme!
[Ето] ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да ти не отнеме някой венеца.
Aber er antwortete und sprach: Es ist nicht fein, daß man den Kindern ihr Brot nehme und werfe es vor die Hunde.
Той в отговор рече: Не е прилично да се вземе хляба на децата и да се хвърли на кученцата.
Mit diesem Ring nehme ich dich zur Frau.
С този пръстен за теб се венчавам.
Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Groschen Brot ist nicht genug unter sie, daß ein jeglicher unter ihnen ein wenig nehme.
А шест дни преди пасхата Исус дойде във Витания, гдето беше Лазар, когото Той възкреси от мъртвите.
Da sprach er zu ihnen: Aber nun, wer einen Beutel hat, der nehme ihn, desgleichen auch die Tasche; wer aber nichts hat, verkaufe sein Kleid und kaufe ein Schwert.
И рече им: Но сега, който има кесия, нека я вземе, така и торба; и който няма кесия нека продаде дрехата си и нека си купи нож;
Ich nehme dich mit nach Hause.
Ще те закарам до у вас.
Ich nehme die Sache in die Hand.
Аз ще се погрижа за всичко.
Ich nehme es Ihnen nicht übel.
Всичко е наред, Линдзи. - Не, не е!
Ich nehme, was ich kriegen kann.
Ще се задоволя и с толкова.
Ich nehme den Job nicht an.
Не, че ще приема работата, но...
Ich nehme die Schuld auf mich.
Ясно? Аз ще поема вината за това.
Ich nehme das in die Hand.
Аз ще се заема с това.
Ich nehme es mit ins Grab.
Ще отнеса тайната в гроба си.
Ich nehme es dir nicht übel.
Не те виня. Много е сладък.
Ich nehme an, sie hat Ihren Boden geputzt, dem Zustand ihrer Knie nach zu urteilen.
Предполагам сте чистели подовете, съдейки по състоянието на коленете й.
Ich gehe morgen und ich nehme Sie mit.
Tръгвам утре и те взимам със себе си.
Ich nehme es mir zu Herzen.
Ще го имам предвид за напред.
Da sprach Jesus zu seinen Jüngern: Will mir jemand nachfolgen, der verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf sich und folge mir.
24 Тогава Исус каза на учениците Си: Ако иска някой да дойде след Мене, нека се отрече от себе си, нека вдигне кръста си и нека Ме последва.
Und wen dürstet, der komme; und wer da will, der nehme das Wasser des Lebens umsonst.
И който е жаден нека дойде. Който иска, нека вземе даром водата на живота.
Vermag aber ihre Hand nicht ein Schaf, so nehme sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, eine zum Brandopfer, die andere zum Sündopfer; so soll sie der Priester versöhnen, daß sie rein werde.
Но ако не й стига ръка да донесе агне, нека донесе две гургулици или две гълъбчета, едното за всеизгаряне, а другото в принос за грях; и свещеникът да направи умилостивение за нея, и тя ще бъде чиста.
Jesus aber sprach zu ihr: Laß zuvor die Kinder satt werden; es ist nicht fein, daß man der Kinder Brot nehme und werfe es vor die Hunde.
А Исус й рече: Остави да се наситят децата; защото не е прилично да се вземе хляба на децата и да се даде на кученцата.
1.1387510299683s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?