Viessmann piedāvā dažādus sistēmu risinājumus, kas nodrošina saimniecisko apgādi ar tvaiku līdz 120 tonnām stundā, siltumu līdz 120 MW, dzesēšanu līdz 2MW un elektroenerģiju līdz 50 MW.
Industriesysteme Viessmann bietet umfassende Systemlösungen, die eine wirtschaftliche Versorgung mit Dampf bis 120 Tonnen pro Stunde, Wärme bis 120 MW, Kälte bis 2 MW und Strom bis 50 MW gewährleisten.
Veicot saimniecisko darbību un sniedzot pakalpojumus, FedEx ir nepieciešams veikt Personas datu apstrādi.
Im Rahmen seiner Geschäftstätigkeiten und Erbringung seiner Dienstleistungen muss FedEx personenbezogene Daten verarbeiten.
· uzņēmumi, kuros atlaisti darba ņēmēji un kuri pēc darbinieku atlaišanas turpina veikt saimniecisko darbību, ir izpildījuši ar atlaišanu saistītos juridiskos pienākumus un pienācīgi parūpējušies par saviem darbiniekiem;
das entlassende Unternehmen hat seine Tätigkeit nach den Entlassungen fortgesetzt; es kommt seinen rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf die Entlassungen nach und hat für seine Arbeitskräfte entsprechende Vorkehrungen getroffen;
c) atbalstu, kas veicina konkrētu saimniecisko darbību vai konkrētu tautsaimniecības jomu attīstību, ja šādam atbalstam nav tāds nelabvēlīgs iespaids uz tirdzniecības apstākļiem, kas ir pretrunā kopīgām interesēm;
c) Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige oder Wirtschaftsgebiete, soweit sie die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft;
Ar šo direktīvu nosaka vienotu vispārēju aizliegumu tādai negodīgai komercpraksei, kas kropļo patērētāju saimniecisko rīcību.
Diese Richtlinie stellt ein einziges generelles Verbot jener unlauteren Geschäftspraktiken auf, die das wirtschaftliche Verhalten des Verbrauchers beeinträchtigen.
Būtiskuma principam nevajadzētu ietekmēt jebkādus valstī noteiktus pienākumus kārtot saimniecisko darījumu un finanšu stāvokļa pilnu uzskaiti.
Der Grundsatz der Wesentlichkeit sollte eine etwaige Pflicht nach einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Führung vollständiger Aufzeichnungen, aus denen ihre Geschäftstätigkeit und die finanzielle Lage hervorgehen, nicht berühren.
Tādā pašā nolūkā ir arī veikti pasākumi, kuru mērķis ir pasargāt finanšu sistēmu no līdzekļu un saimniecisko resursu novirzīšanas teroristu vajadzībām.
Mit dem gleichen Ziel wurden darüber hinaus Maßnahmen ergriffen, deren Zweck es ist, das Finanzsystem vor der Durchleitung von Geldern und anderen wirtschaftlichen Ressourcen für terroristische Zwecke zu schützen.
Tādējādi tiktu radīts tāds tiesisks stāvoklis, kuru Kopienu likumdevējs, ņemot vērā patērētāju saimniecisko interešu īpaši aizsargājamo statusu, katrā ziņā ir vēlējies novērst.
Damit würde eine Rechtslage geschaffen werden, die der Gemeinschaftsgesetzgeber im Hinblick auf die besondere Schutzwürdigkeit der wirtschaftlichen Interessen des Verbrauchers unbedingt verhindern wollte.
Ir svarīgi ņemt vērā gan pieteikuma iesniedzēju, gan infrastruktūras pārvaldītāja ar saimniecisko darbību saistītās prasības.
Es ist wichtig, dass den geschäftlichen Anforderungen sowohl der Antragsteller als auch des Infrastrukturbetreibers Rechnung getragen wird.
Mēs tiecamies apstrādāt personas datus (kā noteikts tālāk) atbilstoši to valstu likumiem, kur veicam saimniecisko darbību.
Wir bemühen uns, personenbezogene Daten (wie nachstehend definiert) übereinstimmend mit den Gesetzen der Länder, in denen wir geschäftlich tätig sind, zu verarbeiten.
Aizsargājamās teritorijās var nodarboties ar saimniecisko darbību, ja tas neapdraud aizsardzības mērķa sasniegšanu.
Wirtschaftliche Tätigkeiten in den Gebieten sind möglich, sofern sie deren Erhaltungsziele nicht gefährden.
Ir iespējams un vēlams samazināt ar plūdiem saistīto nelabvēlīgo ietekmi, īpaši uz cilvēku veselību un dzīvi, vidi, kultūras mantojumu, saimniecisko darbību un infrastruktūru.
(4) Eine Verringerung des Risikos hochwasserbedingter Schäden für die menschliche Gesundheit, das menschliche Leben, die Umwelt und Infrastrukturen ist möglich und wünschenswert.
Līgumu un līgumu, rīkojumu un rīkojumu, ar ko nosaka organizācijas finanšu vai saimniecisko darbību, izskatīšana un novērošana.
Berücksichtigung und Sichtung von Verträgen und Vereinbarungen, Aufträgen und Aufträgen, die die finanziellen oder wirtschaftlichen Aktivitäten der Organisation bestimmen.
(3) Datubāze paredzēta lietošanai ikdienā, lai nodrošinātu parasto saimniecisko darbību.
(3) Die Datenbank wird zur Nutzung im handelsüblichen Umfang im ordentlichen Geschäftsbetrieb angeboten.
4) Uzņēmējs - fiziska persona, juridiska persona vai organizatoriska vienība ar likuma atzītu tiesībspēju, kas uzņemas ar tās saimniecisko vai profesionālo darbību tiešā veidā saistītas darbības;
Der Unternehmer – Jede natürliche oder juristische Person sowie jede Vereinigung ohne Rechtspersönlichkeit, die ein Rechtsgeschäft in eigenem Namen im Rahmen der Wirtschaftstätigkeit oder Berufsmäßigkeit abschließt.
c) paredzēti vienīgi komisijas maksai vai apkalpošanas maksai par iesaldēto līdzekļu vai saimniecisko resursu parastu turēšanu vai pārvaldību; vai
c) ausschließlich der Bezahlung von Gebühren oder Dienstleistungskosten für die routinemäßige Verwahrung oder Verwaltung eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen dienen oder
EESK uzskata, ka būtu jāizskata jautājums par nošķīrumu starp mājokļiem un saimniecisko darbību.
Nach Ansicht des EWSA muss etwas gegen die Zweiteilung zwischen Wohngebäuden und Wirtschaftstätigkeiten unternommen werden.
Visi interesenti ir aicināti līdz 2010. gada 16. aprīlim piedalīties apspriešanā un norādīt, kā iespējamās pārmaiņas ietekmētu to saimniecisko darbību.
Alle interessierten Kreise sind aufgerufen, sich bis 16. April 2010 an der Konsultation zu beteiligen und kundzutun, wie sich die möglichen Änderungen auf ihre Tätigkeit auswirken würden.
Neraugoties uz ārējās vides pasliktināšanos, iekšzemes pieprasījuma uzlabošanās ļāva saglabāt stabilu euro zonas saimniecisko darbību.
Obwohl sich das außenwirtschaftliche Umfeld eintrübte, blieb die konjunkturelle Entwicklung im Eurogebiet dank verbesserter Binnennachfrage robust.
Izņēmuma gadījumos šo termiņu var pagarināt līdz 60 dienām, piemēram, veselības aprūpes nozarē vai saistībā ar īpašu rūpnieciska vai tirdznieciska rakstura saimniecisko darbību.
In Sonderfällen kann die Frist auf 60 Tage ausgedehnt werden, beispielsweise im Gesundheitssektor oder bei bestimmten industriellen oder kommerziellen Tätigkeiten.
Lietojiet statistiku, lai pieņemtu lēmumus par turpmāko saimniecisko darbību
Statistiken zur Ableitung zukünftiger Geschäftsentscheidungen nutzen
Tomēr būtu jāņem vērā to publisko iestāžu īpašā situācija, kuras veic rūpnieciska vai tirdznieciska rakstura saimniecisko darbību, tirgū piedāvājot preces vai pakalpojumus publiska uzņēmuma statusā.
Es sollte jedoch die besondere Situation öffentlicher Stellen berücksichtigt werden, die wirtschaftliche Tätigkeiten industrieller oder kommerzieller Natur ausüben, indem sie als öffentliches Unternehmen Waren und Dienstleistungen auf dem Markt anbieten.
Izvēlieties nodokļu sistēmu (saskaņā ar saimniecisko darbību).
Wählen Sie ein Steuersystem (in Übereinstimmung mit wirtschaftlichen Aktivitäten).
(2) Padomes 1990. gada 9. oktobra Regula (EEK) Nr. 3037/90 par saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju Eiropas Kopienā (OV L 293, 24.10.1990., 1. lpp.).
(3) Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 des Rates vom 9. Oktober 1990 betreffend die statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft (ABl.
Priekšlikumu vispārējais mērķis ir stiprināt ES banku nozares noturību, vienlaicīgi nodrošinot to, ka bankas turpina finansēt saimniecisko darbību un izaugsmi.
Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.
Ar trešās puses mūsu pakalpojumu sniedzējiem, kas veic P&G saimniecisko darbību mūsu vārdā.
P&G übermittelt einige personenbezogene Daten von Verbrauchern an Dienstleister, die in unserem Namen Geschäftsaktivitäten durchführen.
Pretendenti, kas gribēja uzņemt studijas tajās universitātēs un tajās fakultātēs, kam bija vismaz kāda saikne ar ekonomiku un saimniecisko darbību.
Die Bewerber wollten sich an jenen Universitäten und Fakultäten einschreiben, die zumindest einen gewissen Bezug zur Wirtschaft und zur Wirtschaftstätigkeit hatten.
Tādēļ ar šo direktīvu nosaka vienotu kopēju, vispārēju aizliegumu, kas attiecas uz negodīgu komercpraksi, kas kropļo patērētāju saimniecisko rīcību.
Das durch diese Richtlinie eingeführte einzige, gemeinsame generelle Verbot umfasst daher unlautere Geschäftspraktiken, die das wirtschaftliche Verhalten der Verbraucher beeinträchtigen.
10 Saskaņā ar minētā leģislatīvā dekrēta 41. pantu nosacījumus, kas jāizpilda, lai pierādītu atbilstošo saimniecisko un finansiālo stāvokli, lai varētu sniegt pakalpojumu, precizē līgumslēdzēja iestāde.
10 Nach Art. 41 dieses Decreto legislativo bestimmt der Auftraggeber, wie die für die Ausführung des Auftrags erforderliche wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit nachzuweisen ist.
5) atlīdzības prasības par darbu vai ienākumiem, kas gūti, veicot citu saimniecisko darbību;
Ansprüche auf die Vergütung von Arbeitsleistungen oder Einkommen aus anderweitigen gewinnorientierten Tätigkeiten,
Ir novēroti daži uzlabojumi, lai gan to daļēji var izskaidrot ar samazinātu saimniecisko darbību ekonomikas lejupslīdes apstākļos.
Es sind einige Verbesserungen erreicht worden, wenngleich diese zum Teil auf die verringerte Wirtschaftstätigkeit während der Rezession zurückzuführen sind.
1) atlīdzība par darbu un ienākumi, kas gūti, veicot citu saimniecisko darbību;
Vergütungen von Arbeitsleistungen und Einkommen aus anderen gewinnorientierten Tätigkeiten,
Tomēr papildu pasākumi, kas liegtu iespējas finansēt terorismu, var ietekmēt arī cilvēku dzīvi, kā arī iedzīvotāju un komercsabiedrību saimniecisko darbību visā Savienībā.
Weitergehende Schritte zur Austrocknung der Finanzquellen des Terrorismus können jedoch auch Auswirkungen auf den Alltag und das wirtschaftliche Handeln von Bürgern und Unternehmen in der gesamten EU nach sich ziehen.
saistībā ar viņu kā pašnodarbinātu personu saimniecisko darbību citā valstī vai tikai ar šādu darbību pārcelšanu;
in Bezug auf ihre in einem anderen Mitgliedstaat ausgeübte selbstständige Erwerbstätigkeit oder aufgrund der bloßen Verlegung solcher Tätigkeiten;
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2017. gada 29. martā nolēma grozīt vienu ierakstu to personu, grupu un organizāciju sarakstā, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.
Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 29. März 2017 beschlossen, einen Eintrag in seiner Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.
Šodienas priekšlikumu mērķis ir stiprināt ES banku nozares noturību, vienlaikus nodrošinot, ka bankas turpina finansēt saimniecisko darbību un ekonomikas izaugsmi.
Die heutigen Vorschläge sollen den EU-Bankensektor widerstandsfähiger machen und gleichzeitig dafür sorgen, dass die Banken weiterhin Wirtschaft und Wachstum finanzieren.
Tādēļ Komisijas priekšlikumos tiks līdzsvarota nepieciešamība palielināt drošību un nepieciešamība aizsargāt pamattiesības, tostarp datu aizsardzību un saimniecisko brīvību.
Deswegen ist die Kommission in ihrem Vorschlag bestrebt, den Bedarf nach erhöhter Sicherheit und den Schutz der Grundrechte einschließlich des Datenschutzes und der wirtschaftlichen Freiheiten in ein ausgewogenes Verhältnis zu bringen.
Ja jums bija jāsamaksā PVN par saimniecisko darbību ES valstī, kas nav jūsu uzņēmuma mītnes valsts, iespējams, ka varat PVN atgūt, vēršoties attiecīgās ārvalsts iestādēs.
Wenn Ihnen bei Geschäftstätigkeiten in einem anderen EU-Land MwSt. in Rechnung gestellt wird, können Sie sich diese unter Umständen von den dortigen Finanzbehörden erstatten lassen.
Lai gan dalībvalstu nodokļu iestādes jau apmainās ar noteiktu informāciju par saimniecisko darbību un pārrobežu tirdzniecību, šī sadarbība lielā mērā ir atkarīga no informācijas manuālas apstrādes.
Zwar tauschen die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten bereits einige Informationen über Unternehmen und grenzüberschreitende Geschäfte aus; diese Zusammenarbeit erfordert jedoch die manuelle Verarbeitung von Informationen.
109 Tomēr, lai šāda atlīdzība būtu atbilstīga, tai ir jābūt saprātīgai saiknei ar sniegtā pakalpojuma saimniecisko vērtību.
109 Um aber angemessen zu sein, muss eine solche Vergütung in einem vernünftigen Zusammenhang mit dem wirtschaftlichen Wert der erbrachten Leistung stehen.
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.
Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 enthält die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen mit der Verordnung eingefroren werden.
Līdzīgā veidā lauku attīstības pasākumi atvieglo saimniecību modernizāciju un veicina saimniecisko darbību dažādošanu laukos.
In ähnlicher Weise fördern Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung die Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe und die Diversifizierung des Wirtschaftslebens auf dem Land.
Saimniecisko īpašumu, kas atrodas līdz 500 metru attālumā no jūras, aptuvenā vērtība ir 500 līdz 1000 miljardi euro.
Die Vermögenswerte innerhalb eines Entfernungsbereichs von 500 m vom Meer liegen bei einem geschätzten Wert von 500 bis 1 000 Mrd. EUR.
EJZF palīdzēs rast novatoriskus veidus, kā palielināt nozvejoto zivju vērtību un dažādot saimniecisko darbību.
Der EMFF wird ihnen dabei helfen, innovative Wege zu suchen, um die Wertschöpfung der Fänge zu steigern und ihre Wirtschaftstätigkeit zu diversifizieren.
Ja trūkst saimniecisko objektu būvniecības pieredzes, varat mēģināt uzstādīt nelielu vistas cepuri.
Wenn die Erfahrung mit dem Bau wirtschaftlicher Anlagen fehlt, können Sie versuchen, einen kleinen Hühnerstall einzurichten.
Sākumā es koncentrējos uz sieviešu saimniecisko un politisko emancipāciju.
Anfangs kämpfte ich für die politische und wirtschaftliche Stärkung der Frauen.
2.0273070335388s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?