Šo vietni vai jebkuru šīs vietnes daļu nedrīkst reproducēt, atdarināt, kopēt, pārdot, tālāk pārdot vai citādi izmantot jebkādiem komerciāliem nolūkiem, ko SCA nav tieši atļāvis rakstiskā veidā.
Diese Webseite oder Teile dieser Webseite dürfen ohne die vorherige explizite, schriftliche Zustimmung von SCA weder reproduziert, vervielfältigt, kopiert, verkauft, weiterverkauft noch anderweitig kommerziell genutzt werden.
Ja iesniegta apelācija pret Vispārējās tiesas lēmumu, lietas izskatīšanai Tiesā ir rakstiskā daļa un mutiskā daļa.
Wird gegen eine Entscheidung des Gerichts ein Rechtsmittel eingelegt, so besteht das Verfahren vor dem Gerichtshof aus einem schriftlichen und einem mündlichen Verfahren.
Šo vietni vai jebkuru šīs vietnes daļu nedrīkst reproducēt, atdarināt, kopēt, pārdot, tālāk pārdot vai citādi izmantot jebkādiem komerciāliem nolūkiem, ko Essity nav tieši atļāvis rakstiskā veidā.
Diese Webseite oder Teile dieser Webseite dürfen ohne die vorherige explizite, schriftliche Zustimmung von Essity weder reproduziert, vervielfältigt, kopiert, verkauft, weiterverkauft noch anderweitig kommerziell genutzt werden.
Tiesas procesam ir divas daļas: rakstiskā daļa un mutiskā daļa.
Das Verfahren vor dem Gerichtshof gliedert sich in ein schriftliches und ein mündliches Verfahren.
Jūs varat uzglabāt šos Lietošanas noteikumus rakstiskā formā, izdrukājot tos savai uzskaitei, un Jūs neizvirzāt nekādas prasības, lai šos lietošanas noteikumus Jums nodrošinātu rakstiskas dokumentācijas veidā.
Sie dürfen diese Nutzungsbedingungen ausdrucken, um sie in schriftlicher Ausfertigung in Ihren Unterlagen aufzubewahren, im übrigen verzichten Sie auf die Erfordernis der Dokumentierung dieser Nutzungsbedingungen in Form eines Schriftstücks.
Ja iesniegta apelācija pret Civildienesta tiesas lēmumu, lietas izskatīšanai Vispārējā tiesā ir rakstiskā daļa un mutiskā daļa.
(2) Wird gegen eine Entscheidung des Gerichts für den öffentlichen Dienst ein Rechtsmittel eingelegt, so besteht das Verfahren vor dem Gericht aus einem schriftlichen und einem mündlichen Verfahren.
Es pašlaik runāju kā viens no rakstiskā paziņojuma Nr. 93 autoriem.
Ich ergreife nun als einer der Verfasser der schriftlichen Erklärung Nr. 93 das Wort.
Pieteikuma iesniedzējs kompetentajai iestādei iesniedz datora izvērstu diagrammu vai daļu sarakstu rakstiskā vai audiovizuālā veidā.
Der Antragsteller muss der zuständigen Stelle eine Explosionszeichnung des Computers oder eine Auflistung der Teile in schriftlicher oder audiovisueller Form zur Verfügung stellen.
Šī talanta apgūšana palīdzēs jums lasīt labu literatūru un pastāvīgu praksi rakstiskā un saprotamā valodā.
Dieses Talent zu beherrschen wird Ihnen helfen, gute Literatur und ständige Praxis in schriftlicher und gesprochener Sprache zu lesen.
Dažās dalībvalstīs aizdomās turētie saņem vienīgi mutisku informāciju par viņu procesuālajām tiesībām, savukārt citās rakstiskā informācija ir tehniska, sarežģīta, un to sniedz tikai pēc pieprasījuma.
In einigen Mitgliedstaaten werden Verdächtige nur mündlich über ihre Verfahrensrechte informiert, während die schriftliche Belehrung in anderen technisch und komplex ist und nur auf Anfrage erteilt wird.
To priekšlikumu iesniedzēji, kuri atbilst minētajiem kritērijiem, tiks uzaicināti piedalīties rakstiskā jautājumu un atbilžu posmā, kura laikā tie varēs iesniegt jautājumus, kas saistīti ar pilna priekšlikuma sagatavošanu.
Antragsteller, die Vorschläge eingereicht haben, die diese Kriterien erfüllen, werden zur Teilnahme an einer schriftlichen Frage-und-Antwort-Phase eingeladen, während der sie Fragen zur Erstellung eines vollständigen Vorschlags einreichen können.
14.2. Promethean drīkst jebkurā brīdī nodot, piešķirt vai citādi rīkoties ar šo līgumu vai jebkurām no tā izrietošajām tiesībām vai saistībām līguma darbības laikā. RAKSTISKĀ SAZIŅA
14.2 Promethean behält sich das Recht vor, diesen Vertrag oder damit verbundene Rechte oder Pflichten während der Vertragslaufzeit jederzeit zu übertragen, abzutreten, abzugeben, unterzuvergeben oder anderweitig zu veräußern. SCHRIFTLICHE KOMMUNIKATION
Klients var jebkurā laikā rakstiskā formā atsaukt savu reģistrāciju pie starpnieka.
Die Anmeldung beim Vermittler kann vom Kunden jederzeit schriftlich widerrufen werden.
Līgums attiecas tikai uz Produktu, kurš apstiprināts Izsūtīšanas apstiprinājumā, vai Pakalpojumu, kura piegāde apstiprināta citā rakstiskā veidā.
2.2 Der Vertrag bezieht sich nur auf die Artikel, über deren Versand wir Sie in unserer Versandbestätigung informiert haben.
Parlaments centīsies izvairīties uzdot mutiskus vai rakstiskus jautājumus par tādiem tematiem, par kuriem Komisija jau ir turpmākā rakstiskā saziņā informējusi Parlamentu par savu nostāju. ▌
Das Parlament wird sich bemühen, mündliche oder schriftliche Anfragen zu Themen zu vermeiden, bezüglich derer die Kommission dem Parlament ihren Standpunkt anhand einer schriftlichen Folgemitteilung bereits mitgeteilt hat.
Kopsavilkuma raksta stilam un sintaksei jāatbilst rakstiskā vārda kodiem, ja iespējams, jābūt šķidrumam, izteiksmīgam un elegantajam.
Der Stil und die Syntax der Zusammenfassung müssen den Codes des geschriebenen Wortes entsprechen, möglichst flüssig, nüchtern und elegant sein.
Ja organizē mutiskos eksāmenus, dalībvalstis var izvirzīt noteikumu, ka tos var kārtot tikai pēc rakstiskā eksāmena sekmīgas nokārtošanas.
Wird eine mündliche Prüfung vorgesehen, so können die Mitgliedstaaten die Teilnahme an dieser Prüfung vom Bestehen der schriftlichen Prüfung abhängig machen.
Internetveikals 15 dienu laikā sniedz rakstisku atbildi uz pretenziju, kuru Pircējs nosūtījis rakstiskā veidā.
Der Webshop antwortet dem Käufer auf dessen Reklamation schriftlich oder in einer schriftlich reproduzierbaren Form innerhalb von 15 Tagen.
Programmas galvenais uzdevums ir pārbaudīt rakstiskā teksta unikalitāti.
Die Hauptaufgabe der Anwendung besteht darin, die Eindeutigkeit des geschriebenen Textes zu prüfen.
Uzņēmums HP kopā ar tā preču zīmēm neizmanto un nepieprasa izmantot preču zīmju simbolus, apzīmējumus vai apstiprinājumus, ja vien šāds lietojums nav atrunāts rakstiskā vienošanās.
HP verwendet keine Markensymbole, Legenden oder Markenhinweise zusammen mit HP Marken und verlangt deren Verwendung auch nicht von Dritten, soweit nicht schriftlich anders vereinbart.
Izņemot gadījumus, kas nepārprotami minēti jebkurā rakstiskā Microsoft licences līgumā, šī dokumenta iesniegšana nenodrošina tiesības uz šiem patentiem, preču zīmēm, autortiesībām vai citu intelektuālo īpašumu.
Jede Ähnlichkeit oder Verbindung ist rein zufällig und nicht beabsichtigt. Dieses Dokument gibt Ihnen keine gesetzlichen Rechte an geistigem Eigentum eines Microsoft-Produkts.
Regulētais tirgus uzrauga, lai ieguldījumu brokeru sabiedrības ievērotu šā saistošā rakstiskā līguma prasības, un nodrošina tā ievērošanu.
Es obliegt dem geregelten Markt, zu überwachen und dafür zu sorgen, dass die Wertpapierfirmen den Anforderungen dieser bindenden schriftlichen Vereinbarungen nachkommen.
Rakstiskā savstarpējā saprašanās ir otrs variants.
Die schriftliche gegenseitige Verständlichkeit ist die zweite Variante.
Mākslinieciskiem skaitļiem ir nozīmīga loma rakstiskā un mutiskā runā.
Künstlerische Figuren spielen eine wichtige Rolle in der schriftlichen und mündlichen Sprache.
Vadošā iestāde savu lēmumu oficiāli noformē rakstiskā veidā.
Die Verwaltungsbehörde hält ihren Beschluss förmlich schriftlich fest.
Esmu pieredzējis, ka, lai gan daudzi cilvēki jūt morālu un politisku pienākumu apturēt šādu ekstrēmu ideju iesakņošanos, daudzi pēkšņi apstājas, īpaši to nenosodot rakstiskā paziņojumā vai citā veidā.
Obgleich eine Vielzahl von Menschen eine moralische und politische Verpflichtung empfindet, solchem extremistischen Gedankengut Einhalt zu gebieten, gehen viele nicht so weit, dies in einer schriftlichen Erklärung oder anderweitig zu verurteilen.
Rakstiskā dokumentācija, kas ir ministru rīcībā, arī ir pieejama visiem.
Auch die schriftlichen Unterlagen, die den Ministern zur Verfügung stehen, sind für alle zugänglich.
Turklāt Mediju pārstāvji nedrīkst veidot reportāžas par blakus turnīru, kurā viņi ir spēlējuši vai plāno spēlēt, ja vien sabiedrisko attiecību nodaļa to iepriekš nav apstiprinājusi rakstiskā veidā.
Darüber hinaus ist es Medienvertretern nicht gestattet, über ein Side Event zu berichten, an dem sie teilgenommen haben oder an dem sie teilnehmen wollen, sofern dies nicht im Voraus schriftlich durch das PR-Team genehmigt wurde.
Mediju pārstāvjiem ir aizliegts spēlēt jebkurā Pasākuma galvenajā turnīrā, tostarp jebkurās klātienes spēļu zālēs, ja vien sabiedrisko attiecību nodaļa to iepriekš nav apstiprinājusi rakstiskā veidā.
Medienvertretern ist es nicht gestattet, bei den Main Events von irgendwelchen Events, darin eingeschlossen alle Live-Pokerrooms, mitzuspielen, sofern dies nicht im Voraus schriftlich durch das PR-Team genehmigt wurde.
Cik izmaksā rakstiskā un mutiskā tulkošanas ES iestādēs?
Was kosten die Übersetzungen und Verdolmetschungen in den EU‑Organen?
Lēmums par izraidīšanu vai rīkojums pamest valsti viņiem jāiedod rakstiskā veidā.
Die Entscheidung über die Ausweisung oder die Aufforderung, das Land zu verlassen, muss ihnen schriftlich mitgeteilt werden.
Dalībvalstis sedz mutiskā un rakstiskā tulkojuma izmaksas neatkarīgi no procesa iznākuma.
Unabhängig vom Ausgang des Verfahrens übernehmen die Mitgliedstaaten die Kosten für Dolmetschen und Übersetzen.
Pilnvarotā pārstāvja pienākumi būtu jānosaka rakstiskā pilnvarā.
Die Aufgaben des Bevollmächtigten sollten in einem schriftlichen Mandat fixiert werden.
Jāatceras, ka līgums par noguldījuma veikšanu, neatkarīgi no tā apjoma, ir jānoslēdz rakstiskā (vienkāršā vai notariālā) veidā.
Es ist zu beachten, dass der Vertrag über die Hinterlegung einer Anzahlung, unabhängig von der Höhe, in schriftlicher (einfacher oder notarieller) Form abgeschlossen werden muss.
Slikta komunikācija var viegli rasties kultūras atšķirību dēļ, jo īpaši rakstiskā formā, kad mēs nevaram redzēt viena otras ķermeņa valodu.
Eine schlechte Kommunikation kann aufgrund kultureller Unterschiede leicht auftreten, insbesondere in der schriftlichen Form, wenn wir die Körpersprache des anderen nicht sehen können.
Visām vienošanām jābūt noslēgtām rakstiskā formā.
Sämtliche Vereinbarungen sind schriftlich niederzulegen, um gültig zu sein.
Eiropas Komisijas valodu dienesti: Mutiskā un rakstiskā tulkošana
Sprachendienste der Europäischen Kommission: Dolmetschen und Übersetzen
Šā panta 3. un 4. punktā minētais līgums vai cits juridiskais akts ir sagatavots rakstiskā formā, tostarp elektroniski.
(3) Das in den Absätzen 1 und 2 genannte Verzeichnis ist schriftlich zu führen. Ein gängiges elektronisches Format ist zulässig.
Vienošanās, saskaņā ar kuru apgādība nākotnē tiks nodrošināta, samaksājot vienreizēju maksājumu vai maksājot par periodiem, kas pārsniedz trīs mēnešus, ir derīga tikai tad, ja tā noformēta rakstiskā veidā divu liecinieku klātbūtnē.
Eine Parteienvereinbarung, nach der die künftigen Unterhaltsleistungen als Pauschalbetrag oder für Zeiträume von über drei Monaten zu zahlen sind, ist nur rechtswirksam, wenn sie in Schriftform und vor zwei Zeugen erfolgt ist.
Šajā gadījumā, otras valodas rakstiskā forma ir saprasta.
Hier wird die andere Sprache in der geschriebenen Form verstanden.
Mēs iesakām norādīt jūsu vēlamo reģistrēšanās laiku rezervējuma veikšanas procesā, izmantojot sadaļu “Īpašas prasības”, un norādīt paredzamo ierašanās laiku rakstiskā formā.
Bei der Buchung können Sie das Kommentarfeld nutzen, um das Hotel schriftlich über Ihre geplante Ankunftszeit zu informieren.
Sarunā ir daudz niansu, kas ne vienmēr parādās rakstiskā saziņā, piemēram, slengs, sarunvalodas izteiciens, izlikšanās, tūlītējas atbildes, pārtraukumi un daudz ko citu.
Es gibt viele Nuancen, die in Gesprächen auftauchen, die nicht immer in der schriftlichen Kommunikation vorkommen, wie etwa Slang, umgangssprachliche Ausdrücke, Interjektionen, unmittelbare Reaktionen, Unterbrechungen und mehr.
Ja rezervējuma garantēšanai izmantotā kredītkarte ir izsniegta uz citas personas vārda, pirms reģistrēšanās rakstiskā formā ir jāiesniedz pilnvara šīs kartes izmantošanai.
Andernfalls müssen ein Drittanbieter-Autorisierungsformular, eine Kopie der Kreditkarte und eine Kopie des Ausweises des Karteninhabers beim Check-in vorgelegt werden.
a) tajā Savienības iestāžu oficiālajā valodā, ko kredītiestāde, kurā tiek turēts segtais noguldījums, izmanto rakstiskā saziņā ar noguldītāju; vai
a) in der Amtssprache der Organe der Union, die das Kreditinstitut, das die gedeckte Einlage hält, in seinem Schriftverkehr mit dem Einleger verwendet, oder
6.4323780536652s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?