Il signor Lambert, dei vigili del fuoco, desidera vedere come ce la caviamo nelle esercitazioni antincendio.
Mr Lambert here is from the fire department, and today he wants us to practise a brand-new fire drill.
La polizia e i vigili del fuoco sconsigliano l'uso del telefono.
Police and fire departments want everyone to stay off the phone.
Stanno arrivando i vigili del fuoco.
The Fire Department will be here shortly.
I vigili del fuoco apprezzeranno il loro nuovo equipaggiamento.
The fire department is going to love their new equipment.
Il conducente di un veicolo privato è rimasto intrappolato fino all'intervento dei vigili del fuoco.
The driver of the private car was trapped until firefighters came and rescued him
In questo modo, entrambi sarete freschi e vigili è molto importante che quando suona l'allarme, il codice sia inserito correttamente e in modo tempestivo.
In this manner, you will both stay as fresh and alert--...utmost importance that when the alarm sounds, the code be entered correctly and in a timely fashion.
Ho cosi' tanti segreti ammassati qua dentro, che i vigili del fuoco vogliono farmi chiudere.
I got so many secrets crammed in here, fire marshal wants to shut it down.
Preferisco che siate sempre vigili, specialmente quando qualcosa vi sembra sospetto.
I'd always rather you were on your toes, especially with anything that seems suspicious.
I vigili del fuoco sono i nostri veri eroi.
But firefighters, they're the true heroes.
Su night shift stasera, siamo a los angeles viaggiando con quella speciale razza di eroi che chiamiamo il corpo dei vigili del tuoco.
On tonight's Night Shift, we're in Los Angeles traveling along with that special breed of hero we like to call the fire department.
Il corpo dei vigili del tuoco ci tiene alla tradizione.
The fire department has a great sense of tradition.
Signora, sono coi vigili del tuoco.
Ma'am, I'm with the fire department.
Si puo' convincere il capitano dei vigili del fuoco a rivedere il suo rapporto.
The fire captain can be convinced to rethink his report.
Per ordine del comandante dei vigili del fuoco, siete pregati di evacuare l'edificio.
By order of the fire marshal, you are hereby ordered to evacuate the building.
Polizia e Vigili del Fuoco al momento sono sommersi da richieste di intervento.
Hospitals are overflowing. Fire services... and police services are completely overwhelmed...
Vigili del fuoco d'inverno truck - 2
Talking Tom Winter firefighters truck - 2
Museo dei Vigili Judenplatz 8, 1010 Wien Cose interessanti nelle vicinanze
Judenplatz 8, 1010 Wien Points of interest in the area
Ho bisogno che tutti i cittadini siano all'erta e vigili.
I need all citizens to be aware and vigilant.
I vigili del fuoco stanno ancora cercando di spegnere le fiamme al deposito del distretto Old Fourth Ward di Atlanta.
Firefighters are still battling a nasty blaze here at an abandoned warehouse in the Old Fourth Ward district of Atlanta.
Possiamo dare i superpoteri ai vigili del fuoco.
We can give the firefighters superpowers.
Un mucchio di vigili del fuoco mezzi nudi... che spruzzano gli zombie con le loro manichette?
A bunch of shirtless firefighters... spraying zombies with their hoses?
Polizia, vigili del fuoco e servizi sanitari d'emergenza non saranno attivi prima delle 7:00 di domani, quando avrà termine lo Sfogo.
Police, fire and emergency medical services will be unavailable until tomorrow morning at 7:00 a.m. when the Purge concludes.
Devo avvisare i vigili del fuoco?
Shall I alert the fire department?
Gastronomia Artigianato Industria delle materie plastiche Agricoltura Industria alimentare Industria farmaceutica Polizia, medici di guardia, vigili del fuoco e protezione civile Centri di calcolo
Catering trade Crafts Cable network operators Plastics industry Agriculture Food industry Pharmaceutical industry Police, supply & disposal contractors Defence technology
Fortunatamente non sono stati riportati danni gravi, anche se diversi vigili del fuoco sono stati ricoverati a causa di...
Luckily no major injuries were reported though several firefighters were hospitalized due to...
La polizia ha esortato i cittadini di stare vigili.
Police have urged citizens to stay vigilant.
Sin da bambino ho avuto grande rispetto per i vigili del fuoco e il punto e' che penso che voi ragazzi non siate pagati abbastanza.
Ever since I was a little kid, I've had a great respect for firemen And the fact of the matter is, I don't think you guys get paid enough
Markowitz, di' ai vigili del fuoco che dovranno sfondare il muro al 21° piano.
Markowitz, tell the Fire Department looks like they have to go through the wall on 21.
I vigili chiedono se c'è una valvola di blocco prima che sfondino il muro.
Fire Department wants to know if you have a shut-off valve before they get through the wall, just in case.
No, sul serio, Claire, vogliamo che tu sia la piu' sexy quando i perfetti vigili del fuoco gay saranno qui.
Oh, no. By all means, Claire, we want you looking your sexiest... when the hunky, gay firemen get here!
Il perito dei Vigili del Fuoco ha detto che il fuoco e' partito da qualche parte al centro della chiesa.
The arson investigator said the fire started somewhere in the middle of the church.
In caso di emergenza, i vigili del fuoco possono comunicare con chi e' intrappolato all'interno tramite un circuito audio.
In case of emergency, firefighters communicate with anyone trapped inside through a sound system.
Ma i nostri ritmi circadiani, che sono i ritmi che ci aiutano a svegliarci e dormire e a stare vigili e rilassati e così via, sono provocati molto di più dalla luce azzurra.
But our circadian rhythms, which are the rhythms that help us to wake and sleep and be alert and relaxed and so forth and so on, they are much more triggered by blue light.
E tramite la modulazione della quantità di azzurro nel nostro ambiente, possiamo aiutare le persone a rilassarsi, o a restare vigili, ad addormentarsi, o a rimanere svegli.
And by modulating the amount of blue in our environment, we can help people to relax, or to be alert, to fall asleep, or to stay awake.
Dice: "Gli studi sugli incidenti mortali tra i vigili del fuoco spesso includono "Non pensavamo che il fuoco avrebbe fatto così", anche quando tutte le informazioni disponibili erano disponibili per prendere la decisione giusta.
He says, "Fatality investigations for firefighters often include 'We didn't think the fire was going to do that, ' even when all of the available information was there to make safe decisions."
Questo capitano userà le nostre scoperte sull'inclinazione all'ottimismo per cercare di spiegare ai vigili del fuoco perché pensano in quel modo, per renderli estremamente consapevoli di questa inclinazione umana all'ottimismo.
This captain is going to use our findings on the optimism bias to try to explain to the firefighters why they think the way they do, to make them acutely aware of this very optimistic bias in humans.
Quindi per tornare all'esempio dei vigili il problema del vigile è che in un incrocio ci può essere solo un certo numero di vigili altrimenti le macchine andrebbero in confusione.
Now, if you're no longer a traffic cop -- the problem with being a traffic cop is there can only be so many traffic cops in any one intersection, or the cars get confused. Right?
Hanno trovato una zona all'ombra sotto le palme dove far dormire i loro piccoli, mentre loro sonnecchiano rimanendo comunque vigili.
They have found a patch of shade under the palm trees under which to let their babies sleep, while they doze but remain vigilant.
Questo è perché dalle donne, anche se Vigili del fuoco, ci si aspettava si spaventassero facilmente.
This is why women, even firewomen, were expected to be scared.
Non dico che tutte le ragazze dovrebbero essere Vigili del fuoco o che dovrebbero fare parapendio, ma sto dicendo che cresciamo le nostre ragazze come timide, o indifese, e questo comincia quando le avvertiamo contro i rischi fisici.
Now, I'm not saying your girls must be firefighters or that they should be paragliders, but I am saying that we are raising our girls to be timid, even helpless, and it begins when we caution them against physical risk.
Uno dei miei più cari amici, Okoloma, è morto in un incidente aereo perché i nostri vigili urbani erano rimasti senz'acqua.
One of my closest friends, Okoloma, died in a plane crash because our fire trucks did not have water.
Ma era ciò che davvero volevo e, appena finita la scuola, feci domanda per entrare nei Vigili del Fuoco e fui accettato.”
But it's what I wanted, and as soon as I left school, I applied to the fire service and I was accepted.
Dobbiamo essere vigili e stare al passo.
We need to remain vigilant and follow through.
2.3635380268097s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?