Quando capisti che era inevitabile, cominciasti a odiare il bambino e a desiderare che egli nascesse morto.
When you realized it was inevitable, you began to hate the baby and hoped it would be stillborn.
Temere il Signore è odiare il male: io detesto la superbia, l'arroganza, la cattiva condotta e la bocca perversa
The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
Tutti quelli che si trovano in questa situazione finisco per odiare loro stessi?
Do all guys in my position hate themselves for doing this?
Mi guardò con gli occhi stanchi di chi ha provato dogmatismo da bastare per una vita intera, e mi disse, "Sono stanca di odiare le persone."
She looked at me with the weary eyes of someone who had experienced enough dogmatism to last a lifetime, and said, "I'm tired of hating people."
Cos'ho fatto per farmi odiare cosi' tanto da te?
What did I do to make you hate me so much?
Vi diranno che mi avevano trasformato in un terrorista... e mi avevano insegnato a odiare il mio Paese.
People will say that I was turned into a terrorist, taught to hate my country.
Il mondo non può odiare voi, ma odia me, perché di lui io attesto che le sue opere sono cattive
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.
Un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace
a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.
7 Il mondo non può odiare voi; ma odia me, perché io testimonio di lui che le sue opere sono malvagie.
the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.
Senti, se vuoi unirti all'FPG, devi davvero odiare i romani.
Listen, if you wanted to join the PFJ, you'd have to really hate the Romans.
La guerra può essere stata sbagliata, ma non per questo puoi odiare la patria.
The war may have been wrong, but don't hate your country for it.
E puoi odiare il nemico in modo così feroce...
Sometimes you hate the enemy so badly....
Mi ero abituato ad odiare i Klingon.
I was used to hating Klingons.
Chi può odiare tanto un grande magazzino?
Bonwit Teller. Who'd blow up a department store?
Se è stato creato per amare è presumibile che sappia odiare.
If he was created to love, then we can assume he can hate.
Ricordi quando avevi circa 5 o 6 anni e dicevi di odiare la gravità e volevi saltare dal tetto e volare?
Do you remember when you were about 5 or 6 and you said you hated gravity and you wanted to jump off the roof and fly?
Non puoi odiare te stessa se tuo padre era un pervertito!
You can't hate yourself 'cause your dad's a twisted freak.
Non hai il fegato di farti odiare da lui.
You haven't got the guts to let him hate you.
Avrei giurato di odiare il bourbon.
I could've sworn I hated bourbon.
Sarai andato a chiacchierare di persone e di politica e di tutta quella roba che a voi uomini piace odiare.
You were talking about people and politics and all that stuff you guys like to hate.
A meno che, la scorsa notte, non ti abbia fatto odiare a morte i matrimoni.
That is, assuming that last night didn't scare you off weddings for good.
Questi ultimi giorni mi hanno fatto davvero perdere le staffe, odiare i vampiri...
I just got so bent out of shape the last couple of days, hating on vampires.
Questo è il momento di odiare!
This is the time to hate!
Ti ho adorato per 10 anni e sei riuscito a farti odiare in 60 secondi.
I've worshiped you for 10 years and you've just made me hate you in 60 seconds.
Si può amare qualcuno, e odiare le cose che ha fatto.
Can love someone. And yet hate the things that they've done.
Credetemi quando dico... che mi ci e' voluto molto amore per poterlo odiare cosi'.
Believe me when I say it took a lot of love for me to hate him the way I do.
Ho imparato in fretta a odiare... e più in fretta a giudicare la gente e con te ho sbagliato di grosso.
I know how to act quick. But now I judge people quicker and I got you very wrong.
Nessuno, in confidenza, ti ha mai detto di odiare l'azienda?
Does anybody ever say to you in confidence how much they hate the company?
Perché quando hai detto di odiare il tuo lavoro mi eri parso sincero, secondo la mia esperienza.
I mean, 'cause I think when you told me that you hated your job, that seemed real. I mean, from an HR perspective.
Gli hai detto di odiare il tuo lavoro?
You told him you hate your job?
In realta', mi lascia perplesso il motivo per odiare il nome il "Boia".
Actually, why he would hate the name "the Hangman" is baffling to me.
Sono su un tetto tra la 6# e rivington... ascolta, hai tutti i motivi per odiare la tua vita.
I'm on a rooftop at 6th and Riving ton. I was wondering... Now, you listen here, young lady.
Tu devi odiare veramente tanto i gemelli Winklevoss.
You must really hate the Winklevoss.
Qualcuno che avevi bisogno di odiare?
Someone that you needed to hate?
Mi devi odiare... me, e il posto da dove vengo.
You must hate me. Where I come from.
Che cazzo ti ho fatto per farmi odiare cosi'?
What the fuck did I do to you to make you hate me so much?
Ho cominciato a odiare il mio lavoro, te, tutti i numeri sul mio monitor e ogni minuto della mia vita.
Then I began to hate my work and you and all the numbers on my screen and every minute of my life.
Sto iniziando a odiare la pizza.
I'm actually beginning to hate pizza.
Sa che tutti quanti la odiano, quindi cerca di odiare gli altri ancora di piu'.
She knows that everybody hates her, so she's trying to hate harder. Tell you what.
Ommioddio... e mi avevano insegnato a odiare il mio Paese.
Oh, my God. Taught to hate my country.
Ma avevi detto di odiare i mostri.
But you told me you hate monsters.
Mi ha fatto odiare da tutti.
Sir, you made them hate me.
La vita è troppo breve per sprecare il tempo a odiare qualcuno.
Life is too short to waste time hating anyone.
Vi è consentito odiare queste persone.
You're allowed to hate these people.
Tra un viaggio e l'altro ho compiuto 40 anni, e ho cominciato ad odiare il mio corpo, il che in realtà è stato un passo avanti, perché voleva dire che il mio corpo esisteva abbastanza da poterlo odiare.
In the middle of my traveling, I turned 40 and I began to hate my body, which was actually progress, because at least my body existed enough to hate it.
E in secondo luogo, cerca di ricordarvi che cosa temere e odiare.
And secondly, it's trying to remind you of what there is to fear and to hate.
Suggerendo in maniera così delicata, che potreste volere una grande carriera, dovete odiare i vostri figli.
And I, by suggesting ever so delicately that you might want a great career, must hate children.
Fase tre: I Talebani vogliono che questi bambini arrivino ad odiare il mondo in cui vivono.
Step three: The Taliban want these children to hate the world that they currently live in.
Non rimproverare il beffardo per non farti odiare; rimprovera il saggio ed egli ti amerà
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
2.2126979827881s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?