vista la sua risoluzione dell'8 ottobre 2015 sul rinnovo del piano di azione dell'UE sulla parità di genere e l'emancipazione femminile nella cooperazione allo sviluppo(1),
having regard to its resolution of 13 September 2016 on the EU Trust Fund for Africa: implications for development and humanitarian aid(4),
Se non sei stata capace di far arrivare il tuo caro consorte a questa tua insensata condizione di emancipazione, considera che si e' salvato in tempo.
As long as you haven't succeeded in elevating your dear husband to this nonsensical emancipated condition of yours, then you can be sure he has been saved just in time.
sono pieno di de facto, habeas corpus, proclama di emancipazione.
I am full of de facto... habeas corpus emancipation proclamation.
Sicuramente stanno menando un can can per la proclamazione dell'emancipazione diLincoln.
Sure are kicking up a fuss about Lincoln's Emancipation Proclamation.
La stampa viene associata alla ribellione e all'emancipazione.
Printing becomes associated with rebellion and emancipation.
Per generazioni, abbiamo tramato e combattuto per la nostra emancipazione ma non una volta abbiamo pianificato cosa avremmo fatto con quella liberta' quando fosse stata nostra.
For generations, we have plotted and fought for our emancipation and never once did we plan for what we would do with that freedom, after it was ours.
A proposito di vedere cose, hai visto i miei documenti per l'emancipazione?
Um, speaking about seeing things, Have you seen my emancipation papers?
Sei minorenne, ed e' ovvio che hai falsificato le carte per l'emancipazione.
You're a minor, you, obviously, forged the emancipation papers.
Uguaglianza di genere ed emancipazione femminile
Goal 3: Promote gender equality and empower women
Ho dovuto vendere terreni su terreni... per tenere in piedi Nobles, una terra che e' nostra fin dall'emancipazione.
Having to sell off parcels of land just to keep Nobles alive... Land we have owned since Emancipation.
Raggiungere la parità di genere attraverso l'emancipazione delle donne e delle ragazze.
End all forms of discrimination against all women and girls everywhere
e me ne vado. Emancipazione... musica.
Anyway, the second I turn 18, I am so outta here.
A 17 anni ho ottenuto l'emancipazione.
I've been an emancipated minor since I was 17.
Se l'emancipazione della donna e' cosi', sono favorevole.
If this is women's lib, I'm all for it.
A quanto pare, sua moglie si incontrava in segreto per discutere di una specie di movimento per l'emancipazione delle donne.
Apparently, his own wife had been meeting secretly to discuss some sort of women's liberation movement.
Chi, a chi, insegna questa emancipazione, eh?
Okay, who's drumming emancipation here in the first place?
come il Proclama di Emancipazione e il tredicesimo Emendamento hanno decretato molti anni fa.
Just add the Emancipation Proclamation and the 13th amendment did so many years ago.
L'Associazione Nazionale per l'Emancipazione delle Persone di Colore.
The National Association for the Advancement of Colored People.
Non c'è posto per il libero arbitrio, non c'è posto per la libertà, non c'è posto per l'emancipazione.
No room for free will, no room for liberty, no room for emancipation.
Ma il dolore dell'emancipazione è insopportabile, così lancinante da far morire.
But the pain of liberation is unbearable, sharp enough to kill.
Risoluzione del Parlamento europeo del 9 settembre 2015 sull'emancipazione delle ragazze attraverso l'istruzione nell'UE (2014/2250(INI))
European Parliament resolution of 9 September 2015 on empowering girls through education in the EU (2014/2250(INI))
Ma invece di usarli per l'emancipazione di se stesso dalla schiavitù alla natura, sono controllati attraverso il corpo-mente dalla natura attraverso i quattro sensi: vista, udito, gusto e olfatto.
But instead of using these for the emancipation of itself from bondage to nature, they are controlled through the body-mind by nature through the four senses: sight, hearing, taste, and smell.
vista la sua risoluzione del 13 marzo 2008 sulla parità di genere e l'emancipazione femminile nella cooperazione allo sviluppo(5),
having regard to its resolution of 13 March 2008 on Gender Equality and Women's Empowerment in Development Cooperation(5),
Appena avro' l'emancipazione, c'e' un monolocale non lontano dalla mia scuola.
Well, as soon as my petition is granted, there's a studio not far from my school. You're going to afford an apartment?
Lo scopo di ottenere l'emancipazione e' proprio che non avro' bisogno di un garante.
The whole point of getting emancipated is that I won't need it cosigned.
Ti renderai conto, ovviamente, di tutto cio' che i repubblicani hanno fatto per il progresso sociale, per l'emancipazione, per il proibizionismo...
You're aware, of course, of all the Republican Party has done for social progress. Emancipation, Prohibition.
Aveva fatto richiesta di emancipazione e si manteneva da solo.
He filed for emancipation, was making his own way.
L'idea dell'emancipazione ha indotto paura nei cuori degli irlandesi.
You know that the emancipation proclamation has put fear in the hearts of the Irish.
Io parlo di presentare un'istanza di emancipazione.
I'm talking about filing for emancipation.
L'emancipazione richiede prove che tuo padre sia un genitore inadeguato.
Emancipation requires proof that your father is an unfit parent.
Doug mi ha detto che stava perdendo suo figlio a causa del programma di emancipazione appoggiato da Raines.
Doug told me he was losing his son due to the emancipation program Raines supported.
Raines stava finanziando l'emancipazione di suo figlio e lei lo voleva morto per questo.
Raines financed your son's emancipation and you wanted him dead for it.
Membri... del movimento... per l'emancipazione... del Delta del Niger.
Members of the movement... for the emancipation... of the Niger Delta.
Il Movimento per l'Emancipazione del Delta del Niger scolpirà il sentiero verso la libertà con l'aiuto di queste armi.
The great freedom fighters of the Niger Delta will carve the path to liberty with the aid of this weapon.
Sai, io potrei non essere davvero Abramo Lincoln, ma... stasera ho assistito all'emancipazione di un ragazzo nero... da una terribile relazione.
You know, I may not actually be Abraham Lincoln, but I witnessed the emancipation of one black guy tonight... from a terrible relationship.
Ho firmato il Proclama di Emancipazione un anno a mezzo fa, prima della mia seconda elezione.
I signed the Emancipation Proclamation, what, a year and a half before my second election?
La sua Proclamazione di Emancipazione ha cancellato milioni di dollari...
His Emancipation Proclamation has obliterated millions of dollars...
Anch'io la odio, signore... la schiavitu', ma... ma non siamo pronti del tutto per l'emancipazione.
Well, I hate it, too, sir. Slavery, but... But we're entirely unready for emancipation.
vista la risoluzione del 9 settembre 2015 sull'emancipazione delle donne rifugiate e richiedenti asilo nell'UE(21),
having regard to its resolution of 8 March 2016 on the situation of women refugees and asylum seekers in the EU(23),
Questa esecuzione venne ordinata dal Presidente Lincoln che solo due giorni dopo firmò la Proclamazione di emancipazione.
The execution was ordered by President Lincoln, only two days after he signed the Emancipation Proclamation.
Intreccia lo sviluppo del curriculum, performance specifiche e la politica della gioia, nel mentre si usa il calcio come metafora di discussione dell'emancipazione tra i giovani immigrati.
It intersects curriculum development, site-specific performance and the politics of joy, while using soccer as a metaphor for the urgent question of enfranchisement among immigrant youth.
approvò il Proclama di emancipazione, ed ora sono liberi. Pausa di circa 10 secondi.
But Abraham Lincoln was elected president, and then he passed the Emancipation Proclamation, and now they're free.
L'elettricità è stata molto importante anche per l'emancipazione femminile.
Electricity was also very helpful in liberating women.
Durante la Ricostruzione, quando i nuovi elettori Afro-Americani, i nuovi cittadini Afro-Americani, iniziarono a esercitare il loro potere, festeggiarono in cortei di festa, che legavano l'emancipazione al loro diritto di voto appena ottenuto.
During Reconstruction, when new African-American voters, new African-American citizens, began to exercise their power, they celebrated in jubilee parades that connected emancipation with their newfound right to vote.
Quindi la prima è -- queste sono le parole esplosive intorno al 1860 -- schiavi, emancipazione, schiavitù, ribellione, Kansas.
So the first one is -- these are the bursty words around 1860s -- slaves, emancipation, slavery, rebellion, Kansas.
(Risate) Ora, c'è un modo di interpretare questo, ed è che "emancipazione" e "depressione" e "ripresa" hanno tutte molte sillabe.
(Laughter) Now, there's one way to interpret this, which is to say that "emancipation" and "depression" and "recovery" all have a lot of syllables.
è l'emancipazione finale della città da ogni tipo di relazione visibile con la natura.
It's the final emancipation of the city from any apparent relationship with nature at all.
2.8021140098572s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?