Translation of "discussione" in English


How to use "discussione" in sentences:

Presidente. − La discussione è chiusa.
President. − The debate is closed.
Frattanto sorse una discussione tra loro, chi di essi fosse il più grande
There arose an argument among them about which of them was the greatest.
Sorse anche una discussione, chi di loro poteva esser considerato il più grande
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
Quando trovai il capitano, era impegnato in un'accesa discussione con una delle inquiline dello stabile, che certamente stava vivendo uno dei peggiori giorni della sua vita.
When I found the captain, he was having a very engaging conversation with the homeowner, who was surely having one of the worst days of her life.
Siamo nel bel mezzo di una discussione.
We're in the middle of something.
Dopo lunga discussione, Pietro si alzò e disse: «Fratelli, voi sapete che gia da molto tempo Dio ha fatto una scelta fra voi, perché i pagani ascoltassero per bocca mia la parola del vangelo e venissero alla fede
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
Presidente. – La discussione su questo punto è chiusa.
President. – The debate is closed.
Nacque allora una discussione tra i discepoli di Giovanni e un Giudeo riguardo la purificazione
Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
Puoi seguire qualsiasi replica a questa discussione tramite il RSS 2.0 feed.
to this entry through the RSS 2.0 feed.
Tutte le discussioni > Family Sharing discussion > Dettagli della discussione
All Discussions > Family Sharing discussion > Topic Details Jelly
Se desideri discutere di questo argomento con altri clienti, basta iniziare una nuova discussione.
To top 0 current discussions about the category Plant sensors Want to discuss this topic with other customers?
The Elder Scrolls V: Skyrim > Discussioni generali > Dettagli della discussione
The Elder Scrolls V: Skyrim > geonames.org.
I propietari e amministratori del Forum hanno il diritto di eliminare, modificare, spostare o chiudere una qualsiasi discussione per un qualsiasi motivo.
The owners of SBF reserve the right to remove, edit, move or close any thread for any reason.
Rischi di riciclaggio di denaro nel settore bancario dell'UE (discussione)
Risks of money laundering in the EU banking sector (debate) (selected)
Discussione Storyboard - HS - Risorse Energetiche
Discussion Storyboard - HS - Evolution
Source Filmmaker > Discussioni generali > Dettagli della discussione
Shopseite Source Filmmaker > Allgemeine Diskussionen > Themendetails
Tutela della concorrenza nel settore del trasporto aereo (discussione)
Safeguarding competition in air transport (debate)
Inoltre, l'autore non è responsabile per i post o i messaggi pubblicati dagli utenti di gruppi di discussione, guestbook o mailing list forniti sulla sua pagina.
Furthermore the author is not liable for any postings or messages published by users of discussion boards, guestbooks or mailinglists provided on his page.
(Tutte le pagine della wiki, comprese le pagine di discussione, i redirect, ecc.)
User Page Policy All pages in the wiki, including talk pages, redirects, etc.)
Questa scelta rimuove completamente il messaggio dalla discussione.
This option completely removes the post from the Community Read
Questo utente non ha creato nessuna discussione.
This user has published 0 listings.
Ciò vale per tutti i link presenti all'interno del proprio sito Internet e per i contributi esterni nei libri degli ospiti, nei forum di discussione e nelle mailing list messi a disposizione dall'autore.
This applies to any links and references placed within the company's website as well as to postings of third parties in guestbooks, discussion boards and mailing lists set up by the author.
La discussione si concluderebbe con la presentazione di proposte di risoluzione, che sarebbero poste in votazione giovedì.
The debate would be wound up with the tabling of motions for resolutions, which would be put to the vote on Thursday.
Assistenza umanitaria nel Mediterraneo (discussione) DE
Humanitarian assistance in the Mediterranean (debate) HU
Processo verbale - Discarico 2017 (discussione) - Martedì 26 marzo 2019
Minutes - Discharge 2017: European Institute for Gender Equality (EIGE) (vote) - Tuesday, 26 March 2019
Parte lezione, parte discussione, esercitazioni e esercitazioni pratiche
Part lecture, part discussion, exercises and heavy hands-on practice Semantic Web Overview
Discussione su casi di violazione dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto (comunicazione delle proposte di risoluzione presentate)
Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled): see Minutes
Statuto e condizioni generali per l'esercizio delle funzioni del mediatore (statuto del mediatore europeo) (discussione)
Regulations and general conditions governing the performance of the Ombudsman’s duties (Statute of the European Ombudsman) (debate)
Una dichiarazione dell'utente in base alla quale lo stesso dichiara in buona fede che l'utilizzo in discussione è privo di autorizzazione del possessore del copyright, del suo agente o della Legge;
a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Non puoi aprire una nuova discussione
You cannot start a new topic
Non puoi rispondere a questa discussione
You cannot reply to topics in this forum
Proprio una bella discussione tra draghi.
That was some pretty fine dragon wrangling back there.
Discussione su casi di violazione dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto (discussione)
Debate on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (debate)
8.0660688877106s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?