Presidente. – La discussione su questo punto è chiusa.
Signals 2017 – Shaping the future of energy in Europe: Clean, smart and renewable The European Environment Agency (EEA) publishes Signals annually, providing a snapshot of issues of interest to the environmental debate and the wider public.
Definire il futuro dell’energia in Europa: pulita, intelligente e rinnovabile Ogni anno l’Agenzia europea dell’ambiente (AEA) pubblica «Segnali, proponendo un’istantanea dei temi d’interesse per il dibattito ambientale e il pubblico.
Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
colmi come sono di ogni sorta di ingiustizia, di malvagità, di cupidigia, di malizia; pieni d'invidia, di omicidio, di rivalità, di frodi, di malignità; diffamatori
There's been hardly any debate at all.
Non ne abbiamo discusso poi molto.
I will not debate this with you.
Non ho intenzione di discuterne con te.
This is where Gina and I always get into a heated debate.
E' una cosa su cui Gina e io litighiamo sempre.
Well, there is some debate among herbologists as to the effects of fresh water versus salt water...
Beh, ci sono delle controversie tra erboristi sugli effetti dell'acqua dolce e salata, ma...
We don't have time to debate this.
Non abbiamo il tempo per discuterne.
You know, Marie, this is not debate club.
Sai Marie, questo non e' un gruppo di discussione.
Fancy prep schools that teach you how to debate and chess and fencing.
Scuole private dove si fanno dibattiti, scacchi e scherma.
I'm not going to debate this with you.
Ma non intendo discuterne con lei.
What the hell are you gonna be doing at a debate on American movie classics anyway?
Si può sapere che cavolo farai in un dibattito sui film classici americani?
So I'm gonna get a copy of that movie, I'm gonna watch it, and I'm gonna think of some interesting stuff to say, and you're gonna come with me to that debate.
Perciò cercherò una copia di quel film, lo guarderò e penserò a delle cose interessanti da dire e tu verrai con me a quel dibattito.
I'll see you at the debate.
Ci vediamo al dibattito. - Va bene.
Don't expect me to come to your debate.
Non aspettarti che venga al tuo dibattito.
Richard, perhaps you could get that while I have another bath sheet versus bath towel debate with your mother.
Richard, forse potresti rispondere mentre ho un'altra discussione su asciugamani piccoli o grandi per il bagno...
The Face Mask Debate Reveals a Scientific...
Sedile Ascensore Il dibattito sulla maschera facciale rivela un...
We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity.
Dobbiamo parlarci a mente aperta, discutere sui nostri disaccordi, ma sempre perseguire la solidarietà.
The steady increase in sightings of Spider-Man has sparked a debate over the role of vigilantism in American crime fighting.
Il costante aumento degli avvistamenti di Spider-Man ha acceso un dibattito... sul ruolo dei vigilantes nella lotta al crimine.
Giving citizens a direct voice in this debate is therefore more important than ever.
Ora più che mai è importante che i cittadini abbiano voce nel dibattito.
Eddie is a member of the debate team.
Eddie fa parte della Squadra del Dibattito.
Look, with all due respect, I didn't come here for a debate.
Con tutto il rispetto, non sono qui per discutere.
This is not up for debate.
Non e' in discussione. - Aspetta.
Also, despite best efforts, we are cutting all extracurricular activities, which includes the debate club, the music program, the annual senior class field trip...
Inoltre, nonostante gli sforzi, dovremo tagliare le attività parascolastiche, tra cui i dibattiti, il corso di musica, la gita dell'ultimo anno...
Carter Bowen is anchoring the debate team.
"Carter Bowen condurrà la gara di dialettica."
I took a photo of the debate team, and you're in the debate team.
Ho scattato una foto alla squadra di dibattito, e ci sei anche tu.
Debate on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled)
Discussione su casi di violazione dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto (comunicazione delle proposte di risoluzione presentate)
As the debate about the future of Europe and the consequences of the economic crisis is gathering pace, the European Commission is reaching out to different European towns to listen to citizens, their concerns and hopes for the future.
Mentre il dibattito sul futuro dell’Europa e sulle conseguenze della crisi economica si fa sempre più animato, la Commissione incontra i cittadini di alcune città dell’UE per conoscere le loro preoccupazioni e aspettative future.
Many more Dialogues will be held all over the European Union throughout 2013 – which will see European, national and local politicians engaging in a debate with citizens from all walks of life.
Molti altri se ne terranno nel corso del 2013 in tutta l'Unione europea e vedranno impegnati i politici europei, nazionali e locali in un dialogo con cittadini di ogni ceto e provenienza.
Establishment of the European Monetary Fund (debate)
Istituzione del Fondo monetario europeo (discussione)
State of EU-Russia political relations (debate)
Stato delle relazioni politiche tra l'Unione europea e la Russia (discussione)
And I think some dispassionate, quantitative reasoning could really bring a great deal to the debate.
E credo che un ragionamento spassionato e quantitativo potrebbe essere molto utile al dibattito.
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
Lo ha punito cacciandolo via, respingendolo, lo ha rimosso con soffio impetuoso come quando tira il vento d'oriente
Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.
Ecco, voi digiunate fra litigi e alterchi e colpendo con pugni iniqui. Non digiunate più come fate oggi, così da fare udire in alto il vostro chiasso
1.5940780639648s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?