Esce e vende circa 25 000 copie nelle prime settimane, e la casa discografica lo considera un fallimento.
And it comes out and it sells about 25, 000 copies in the first few weeks, and the label considers this a failure.
Dite ad Archippo: «Considera il ministero che hai ricevuto nel Signore e vedi di compierlo bene
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Ricordati, Signore, di quanto ci è accaduto, guarda e considera il nostro obbrobrio
Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.
La polizia francese lo considera migliore di LeMarc.
The French police think he's better than LeMarc.
Elite Consulting Srl considera automaticamente un ritiro dal ricevimento della newsletter come una revoca.
The Quality Continuous Improvement Centre for Community Education and Training automatically regards a withdrawal from the receipt of the newsletter as a revocation.
Se ti trovi al di fuori della Spagna e scegli di fornirci informazioni, considera che trasferiamo i dati, inclusi i Dati personali, alla Spagna dove vengono elaborati.
If you are located outside Ukraine and choose to provide information to us, please note that we transfer the data, including Personal Data, to Ukraine and process it there.
Verso ambienti di lavoro adatti agli anziani in Europa: una prospettiva su lavoro e invecchiamento che considera l’intero arco della vita sviluppata dalle agenzie dell’UE
Publications An international comparison of the cost of work-related accidents and illnesses Towards age-friendly work in Europe: a life-course perspective on work and ageing from EU Agencies
Naturalmente quando si considera la potenza e l'efficienza della forma umana di grado ha senso solo acquistare Winstrol in questo modo.
Naturally when we take into consideration the strength and effectiveness of the human grade form it simply makes good sense to buy Winstrol in this fashion.
Il proprietario di questo sito web considera la protezione dei dati personali un aspetto di primaria importanza.
The operators of this website and its pages take the protection of your personal data very seriously.
Ti verrà rimborsato metà dell'importo pagato, diminuito della penale di cancellazione, se disdici la prenotazione almeno 7 giorni prima del check-in (come orario si considera mezzogiorno ora locale).
Cancellation Policy: Moderate You will be refunded the total price minus the Wimdu cancellation fee if you cancel the booking at least 4 days before check-in (by 12 noon, local time).
Questo è fondamentale, se si considera che i clienti devono conoscere le informazioni prima che li mangiano.
This is essential, since clients should understand the information prior to they eat them.
Panasonic considera “bambini” tutte le persone di età inferiore ai 16 anni - o più giovani, in base ai requisiti previsti dalla legge in materia di protezione dei dati.
Panasonic considers a child to by anyone under the age of 16, or such younger age as many be specified by applicable data protection laws.
Continuando a navigare si considera accettato il loro utilizzo.
By continuing to browse is considered accepted usage.Ok - delete toolbarRead more
La MEDIACOM SRL considera automaticamente un recesso dal ricevimento della newsletter come una revoca.
The geppebba.com automatically regards a withdrawal from the receipt of the newsletter as a revocation.
Prima di prendere in mano la situazione, considera ogni singola conseguenza di tali azioni.
Before you take matters into your hands, be sure to consider all the consequences.
Se ti trovi al di fuori degli Stati Uniti e scegli di fornirci informazioni, considera che trasferiamo i dati, inclusi i Dati personali, negli Stati Uniti dove li elaboriamo.
If you are located outside Ireland and choose to provide information to us, please note that we transfer the data, including Personal Data, to Ireland and process it there.
Questo è fondamentale, se si considera che i clienti hanno bisogno di conoscere le informazioni prima che li consumano.
This is crucial, considering that clients need to know the info before they consume them.
La WRISTFIELD GMBH considera automaticamente un recesso dal ricevimento della newsletter come una revoca.
Pladask Elektrisk automatically regards a withdrawal from the receipt of the newsletter as a revocation.
7.8 "Il 78% considera lo staff della reception eccellente."
7.8 "78% said the beds were comfortable." Room
Tale termine si considera rispettato se la merce viene spedita prima della scadenza del termine di quattordici giorni.
This period shall be deemed to have been observed if you dispatch the goods before expiry of the period of fourteen days.
Questo è fondamentale, se si considera che i clienti dovrebbero capire le informazioni prima che li mangiano.
This is very vital, given that customers must understand the details prior to they eat them.
Le cifre si riferiscono a un veicolo con configurazione di base in Germania e la gamma indicata considera equipaggiamenti opzionali e le diverse dimensioni di ruote e pneumatici disponibili sul modello selezionato.
The figures refer to a vehicle with basic configuration in Germany and the range shown considers optional equipment and the different size of wheels and tires available on the selected model.
Il termine si considera rispettato se il cliente spedisce la merce prima della scadenza del termine di quattordici giorni.
The deadline is deemed to be met if you send the goods before the expiry of the fourteen-day deadline.
Mia madre lo considera un cimelio.
Because it's a memento of our mom's.
Lei ora è emo e mi considera una secchiona, ma per me è sempre un'amica.
She sorta got all emo, she thinks I'm a prep, but I still consider her a friend.
L'interpol la considera persona interessata ai fatti in otto omicidi solo negli ultimi due anni.
Interpol considers her a person of interest in eight assassinations in the last few years alone.
Tobias, il nostro popolo ti considera un capo.
Tobias! People look to you for leadership.
Quella scoreggia ricoperta di merda vi considera solo dei dipendenti.
You only work for that shit-spackled muppet fart.
Come luogo di consegna si considera l'indirizzo che il Consumatore ha comunicato all'Imprenditore.
The place of delivery is the address that the consumer has notified to the entrepreneur.
L’acquisto on-line permette di risparmiare tempo, fatica e denaro se si considera che, ogni piccola cosa è fatto con il sistema informatico.
Buying on the internet conserves your time, effort and also cash since, everything is done through the computer system.
Ciò è estremamente importante, se si considera che i clienti dovrebbero conoscere i dettagli prima che li consumano.
This is essential, since customers need to recognize the info prior to they consume them.
MATERIALE SGRADEVOLE Lei è consapevole che, utilizzando i Negozi, potrà imbattersi in materiale che considera offensivo, indecente, o sgradevole, e che tale materiale potrebbe essere o non essere identificato come contenente materiale esplicito.
You understand that by using the App and Book Services, you may encounter material that you may deem to be offensive, indecent, or objectionable, and that such content may or may not be identified as having explicit material.
Il Consiglio, su raccomandazione della Commissione, può, se lo considera opportuno sulla base di detto esame, rivolgere raccomandazioni agli Stati membri.
The Council, acting by a qualified majority on a recommendation from the Commission, may, if it considers it appropriate in the light of that examination, make recommendations to Member States.
Se la Commissione considera ingiustificata la misura nazionale, lo Stato membro interessato provvede a ritirarla.
If the Commission considers the national measure to be unjustified, the Member State concerned shall withdraw the measure.
Goebbels considera i film che sta producendo come l'inizio di una nuova era del cinema tedesco.
Goebbels considers the films he's making to be the beginning of a new era in German cinema.
Partendo per la guerra... nostro padre mi disse che un vero Re considera il parere del Consiglio... ma ascolta sempre il proprio cuore.
On the day we left for war, our father told me a true king considers the advice of counsel, but always listens to his heart.
Quando lasciasti Nasaf nostro padre ti disse... che un vero Re considera il parere del Consiglio ma ascolta sempre il proprio cuore.
Before you left Nasaf, Father told you this, that a true king considers the advice of counsel, but he always listens to his own heart.
Esso considera conformi ai suddetti requisiti i sistemi di controllo della qualità che soddisfano le corrispondenti norme armonizzate.
It will presume conformity with these requirements in respect of quality systems that implement the corresponding harmonised standard.
5.8181259632111s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?