Your continued use of the site following the posting of changes to this policy will be deemed your acceptance of those changes.
L'uso continuato del Sito a seguito di eventuali modifiche comporta l'accettazione delle modifiche in questione. I nostri contatti
Your continued use of this Website after we make changes is deemed to be acceptance of those changes, so please check the policy periodically for updates.
L’uso continuativo di questo Sito Web dopo aver apportato modifiche è considerata accettazione di tali modifiche, pertanto controlla periodicamente l’informativa per non perdere gli aggiornamenti.
Your continued use of the Site following the posting of changes to this policy will be deemed your acceptance of those changes. Contacting us
L'uso del Sito dopo la pubblicazione di eventuali modifiche a questa politica sulla privacy verra` considerata come l'accettazione di tali modifiche.
Your continued use of the Site following the posting of changes to this policy will be deemed your acceptance of those changes.
L’uso continuativo del sito dopo la pubblicazione di modifiche a questa informativa sarà considerato come accettazione di tali modifiche.
If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
Se una disposizione illecita e/o inapplicabile sarebbe lecita o esecutiva se una parte di esso venisse eliminata, tale parte sarà ritenuta cancellata e il resto della disposizione continuerà a decorrere.
Please note that any information, unsolicited suggestions, ideas or other submissions will be deemed not to be confidential and non-proprietary.
Eventuali informazioni, suggerimenti non richiesti, idee o altri contributi saranno considerati non confidenziali e non proprietari.
In using this website you are deemed to have read and agreed to the following terms and conditions:
Utilizzando questo sito web affermate di aver letto e accettato i seguenti termini e condizioni:
If any provision of this agreement shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Nel caso in cui un articolo delle presenti Condizioni non sia reputato non conforme, non valido, o per qualsiasi motivo inapplicabile, detto articolo sarà omesso dal presente accordo, non compromettendo la validità o l'applicabilità degli articoli
Our performance under any Contract is deemed to be suspended for the period that the Force Majeure Event continues, and we will have an extension of time for performance for the duration of that period.
I nostri adempimenti relativi a qualsivoglia Contratto debbono ritenersi sospesi per il periodo durante il quale una Causa di Forza Maggiore è in essere, e ci sarà concessa una proroga per un periodo di pari durata onde poter far fronte gli adempimenti.
If any of these conditions shall be deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Qualora una o più clausole fossero ritenute non valide, nulle o, per qualunque ragione, inapplicabili, le clausole in questione saranno da ritenersi separabili, senza effetto alcuno sulla validità e applicabilità delle restanti condizioni.
Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is a resident of that State.
I canoni si considerano provenienti da uno Stato contraente quando il debitore è lo Stato stesso, una sua suddivisione politica o amministrativa, un suo ente locale o un residente di detto Stato.
In case your question was deemed to be of general interest to the users of this website, our editorial staff may decide to publish it together with the answer.
Qualora la domanda fosse giudicata di interesse generale per gli utenti del sito, la redazione potrà decidere di pubblicarla insieme alla risposta. Alpe di Siusi Località
If any of these conditions is deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition will be deemed severable and will not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Qualora una qualsiasi previsione delle presenti condizioni fosse ritenuta invalida, nulla o per qualunque motivo inapplicabile, tale condizione non pregiudicherà comunque la validità e l'efficacia delle altre previsioni. FORZA MAGGIORE
Any product within 30 days of delivery failure occurs shall be deemed invalid delivery (DOA).
Qualsiasi prodotto entro 30 giorni dalla mancata consegna sarà considerato consegna non valida (DOA).
No waiver of any of these Terms and Conditions shall be deemed a further or continuing waiver of such term or condition or any other term or condition.
Nessuna rinuncia a questi Termini e condizioni sarà considerata una rinuncia ulteriore o continua a tale termine o condizione o a qualsiasi altro termine o condizione.
No waiver of any term of this Agreement shall be deemed a further or continuing waiver of such term or any other term.
Nessuna rinuncia di uno qualsiasi dei termini di questo Accordo deve essere ritenuta un'ulteriore o continua rinuncia di tale termine o di un qualsiasi altro termine.
We will only transfer your personal data to countries that have been deemed to provide an adequate level of protection for personal data by the European Commission.
Trasferiremo i tuoi dati personali solo in paesi che sono stati giudicati in grado di fornire un livello adeguato di protezione dei dati personali da parte della Commissione europea.
Only European Union legislation published in paper editions of the Official Journal of the European Union is deemed authentic.
Pertanto fanno fede unicamente i testi della legislazione dell'Unione europea pubblicati nelle edizioni cartacee della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
The place of delivery is deemed to be the address that the consumer makes known to the company.
Il luogo della consegna sarà ritenuto essere l'indirizzo che il consumatore avrà cura di rendere noto all'azienda.
Please note that any information, unsolicited suggestions, ideas or other submissions will be deemed not to be confidential and to be non-proprietary.
HUSQVARNA precisa che eventuali informazioni, suggerimenti non richiesti, idee o altre proposte saranno considerati non riservati e non tutelati dalla privacy.
The failure of either party to exercise in any respect any right provided for herein shall not be deemed a waiver of any further rights hereunder.
Il mancato esercizio, in ordine a qualsiasi circostanza, di una delle parti di qualsivoglia diritto di cui alle presenti Condizioni non costituisce una rinuncia a qualsiasi altro diritto derivante dalle Condizioni medesime.
Doing so may lead to you being immediately and permanently banned, with notification of your Internet Service Provider if deemed required by us.
Violarlo ripetutamente porta all’immediato e permanente divieto di accesso, con notifica al tuo provider Internet se è ritenuto da noi opportuno.
The deadline is deemed to be met if you send the goods before the expiry of the fourteen-day deadline.
Il termine di rimborso è garantito se il cliente spedisce la merce prima della scadenza del termine stesso, ossia 14 giorni.
Your continued use of the Site shall be deemed to attest to your agreement to any amendments to the Agreement.
Il tuo utilizzo continuato dei Siti potrà essere valutato al fine di attestare la tua accettazione di ogni emendamento all'Accordo.
We will only transfer your personal data to countries that have been deemed to provide an adequate level of protection for personal data by the European Commission; or
Trasferiremo i dati personali degli utenti solo in paesi che la Commissione europea ha approvato come fornenti un livello adeguato di protezione dei dati personali;
No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default.
Nessuna rinuncia ad eventuale violazione o inadempienza può essere considerata una rinuncia ad eventuale violazione precedente o successiva o predefinita.
If any provision of this Agreement is unlawful, void or unenforceable, that provision is deemed severable from this Agreement and does not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Qualsiasi disposizione del presente Contratto di cui fosse contestata l’illegittimità, nullità o inapplicabilità dovrà ritenersi scindibile dalle altre disposizioni del Contratto, di cui pertanto non inficia la piena validità e applicabilità.
Nothing in this Agreement shall be deemed to confer any third-party rights or benefits.
Nulla nel presente Accordo deve essere interpretato come garanzia di diritti o vantaggi per terzi.
For notices made by e-mail, the date of receipt will be deemed the date on which such notice is transmitted.
Per quanto riguarda le notifiche tramite una Comunicazione, la data di ricezione sarà ritenuta la data in cui tale notifica viene trasmessa.
Notice will be deemed received and properly served immediately when posted on our website, 24 hours after an e-mail is sent, or three days after the date of posting of any letter.
L'avviso sarà considerato ricevuto ed adeguatamente effettuato nello stesso momento in cui sarà pubblicato sul nostro sito web, 24 ore dopo l'invio tramite e-mail, o 3 giorni dopo la data di affrancatura di qualsiasi lettera.
If such modification is not possible, the relevant provision or part-provision shall be deemed deleted.
Qualora tale modifica non sia possibile, la disposizione o la parte di disposizione interessata si riterrà stralciata.
No waiver of any of these Terms of Use shall be deemed a further or continuing waiver of such term or condition or any other term or condition.
Nessuna revoca di una qualsiasi delle presenti Condizioni di utilizzo dovrà ritenersi un atto di rinuncia ulteriore o continuativa della condizione o di qualsiasi altra condizione o disposizione.
2.0833280086517s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?