Translation of "battere" in English


How to use "battere" in sentences:

Anche se riusciste a battere tutto l'esercito dei Caldei che combattono contro di voi, e ne rimanessero solo alcuni feriti, costoro sorgerebbero ciascuno dalla sua tenda e darebbero alle fiamme questa città
For though you had struck the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained but wounded men among them, yes would they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.
Ma dopo che Davide ebbe fatto il censimento del popolo, si sentì battere il cuore e disse al Signore: «Ho peccato molto per quanto ho fatto; ma ora, Signore, perdona l'iniquità del tuo servo, poiché io ho commesso una grande stoltezza
David's heart struck him after that he had numbered the people. David said to Yahweh, "I have sinned greatly in that which I have done. But now, Yahweh, put away, I beg you, the iniquity of your servant; for I have done very foolishly."
Mentre stavi guardando, una pietra si staccò dal monte, ma non per mano di uomo, e andò a battere contro i piedi della statua, che erano di ferro e di argilla, e li frantumò
You saw until a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet that were of iron and clay, and broke them in pieces.
Puoi anche conoscere qualche trucchetto magico, miserabile, ma non potrai mai battere me.
You may possess some magic, wretch, but you are no match for me.
Per battere la Mem-Chris dobbiamo mettere in scena il numero del secolo.
To beat Mem-Kris, we got to pull off the routine of our lives.
Non battere la strada degli empi e non procedere per la via dei malvagi
Don't enter into the path of the wicked. Don't walk in the way of evil men.
Attenta a non battere la testa.
Watch your head there. Be careful.
Riesco a sentire il mio cuore battere.
I can feel my heart beating.
Oggi, per farti ascoltare, non basta battere sulla spalla delle persone.
Wanting people to listen... you can't just tap them on the shoulder anymore.
Pensi che avresti potuto battere Bruce Lee?
You think you could have beaten up Bruce Lee?
Cosa ti fa pensare di potermi battere?
What makes you think you can beat me?
Io le ho sparato in testa, ma il suo cuore ha continuato a battere.
And I put a bullet in her head. But her heart just kept on beating.
E il tuo lento battere a macchina... e il tuo pessimo modo di guidare.
And your very slow typing... and your very bad driving.
Non ti fare battere un'altra volta.
It's not worth you getting beat again.
Forse non credono più che un'adunanza di pirati rissosi possa battere l'Olandese Volante.
Perhaps they no longer believe that a gathering of squabbling pirates can defeat the Flying Dutchman.
Credetemi, sarei felicissimo di affrontare il Greco, e distruggerlo ma non si può battere.
Believe me, I would love to go up against Greco, and crush him but it can't be beat.
Il mio Turco gioca a scacchi ad un livello tale che potrebbe battere qualsiasi giocatore umano mai vissuto e probabilmente che mai vivra'.
My turk plays chess at at level that could defeat every human player that's ever lived, - and probably ever will live.
Credi di poter battere il sistema?
You think you can beat the system?
I casinò hanno reso molto difficile da battere il gioco.
The gambling dens have made it very hard to defeat the game.
I casinò hanno reso molto difficile da battere il casinò.
The casinos have made it very hard to defeat the game.
Posy Lake, di soli tre anni, sta per battere il record olimpico femminile nei 10 metri.
Posy Lake, only 3 years old, is about to break the women's 10 metre Olympic record.
Come fa un orso a battere un ninja?
How does a bear beat a goddamn ninja?
I casinò hanno reso praticamente impossibile da battere il gioco.
The gambling dens have made it very hard to defeat the house.
Appena il cuore del Presidente smettera' di battere, avremo bisogno di 5 minuti da soli.
Once the President flatlines, we're going to need five minutes alone with the body.
Non dovete mica battere il record di velocità.
You guys aren't setting any speed records, are you?
Questo fa battere il cuore un po' piu' forte.
It just makes the heart beat a little faster.
Sono stato addestrato a battere... 60 parole, al minuto.
Okay, I am trained to type 60 words a minute.
E dai per certo che la matrice operativa di Jarvis possa battere quella di Ultron?
And you just assume that Jarvis's operational matrix can beat Ultron's?
Se il mio cuore smette di battere, la mia scorta entrera' da quella porta.
If my heart stops beating, my security detail will come through that door.
Possiamo battere chi ha fatto questo.
We can beat the people who did this.
Se riuscissimo a battere Raffaele, potremmo porvi fine!
We can beat Raphael. We can end this.
Sai bene che nelle arti marziali miste chiunque può battere chiunque in certi incontri, invece con questo tipo di format, si capirà bene chi è il campione.
Well, look, Jon, you know as well as anyone that in mixed martial arts, anyone can beat anyone on a given night. But with this type of format, it's gonna be tough to deny who the champion is.
Sono gli unici avversari che siamo riusciti a battere giocando pulito.
These are the only ones to show a fair have battle reports.
Dobbiamo.... battere i Giants se vogliamo avere possibilita' di entrare nella divisione, di giocare i playoff.
We gotta beat the Giants if we want to have a chance of getting into division, any chance of playing in the playoffs.
Mi piacerebbe vederci battere i Giants e vincere un mucchio di soldi a questo stronzo.
I'd love to see us beat the Giants and take a lot of money from this asshole.
Per vincere il signor Pat, i Birds devono battere i Cowboys, e in piu' Pat e Tiffany devono prendere 5 alla gara di ballo.
For Pat Sr. to win, Birds gotta beat the Cowboys, plus Pat and Tiffany gotta get at least a 5 at the dance.
Farò di tutto per battere quelle teste di c... occo.
I will stop at nothing to take those ding-a-lings down.
Il mio cuore... smise di battere, ero...
My heart just... stopped. I was...
Il cuore ha ripreso a battere.
His heart is beating again. Get that clot out of the way.
Quanto seriamente vuoi battere Ruby Jeffries nell'elezione a sindaco?
How badly do you want to beat Ruby Jeffries for mayor?
E ho massacrato uno al punto che non riusciva a battere la mano per fermarmi.
I punched a guy so hard he couldn't move his arm to tap out.
Figliolo ti chiedo per favore di battere le palpebre.
Son. I need you to please blink your eyes.
Se siete tra i primi 3 di ogni gara, si vince molti soldi e si poteva acquistare un motocross migliore per battere tutti i record!
If you are in the Top 3 of each race, you win many money and you could buy a better MotoCross to break all records!
(Risate) "L'avete visto in 60 minuti gareggiare con Michael Phelps in una piscina - indossando solo i costumi da bagno - tuffarsi in acqua, determinato a battere questo campione di nuoto?
(Laughter) "Did you see him on 60 Minutes, racing Michael Phelps in a pool -- nothing but swim trunks on -- diving in the water, determined to beat this swimming champion?
E se la facciamo battere su e giù... abbiamo la possibilità di volare come un uccello.
And if we now beat up and down -- (Mechanical sounds) We have the possibility to fly like a bird.
Sappiamo, per esempio, che chi mente tende a battere di più le ciglia, a posizionare i piedi verso l'uscita.
We know, for example, we know liars will shift their blink rate, point their feet towards an exit.
Fa parte della reazione allo stress tanto quanto l'adrenalina che vi fa battere forte il cuore.
It's as much a part of your stress response as the adrenaline that makes your heart pound.
Davide consultò il Signore chiedendo: «Devo andare? Riuscirò a battere questi Filistei?. Rispose il Signore: «Và perché sconfiggerai i Filistei e libererai Keila
Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.
4.041524887085s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?