Translation of "basano" in English


How to use "basano" in sentences:

Le assicuro, Sig. Daggett che gli eventi si basano sui racconti di testimoni.
I can assure you, Mr. Daggett that the events described are from eyewitness accounts.
Ma la loro velocità e forza si basano su un mondo fatto di regole.
Yet their strength and speed are still based in a world built on rules.
Molte leggende si basano sulla verità.
Most legends are born from truth.
Sì, ma tutte le verità si basano sui fatti, solidi e tangibili,
Yes. But all truths are born from facts.
E questa é una cosa molto grave, perché questo significa che l'intero ordine sociale, i partiti politici, la vita intellettuale, la politica in generale, si basano tutti su un mito mostruoso.
A very dangerous thing because now it means that the entire social order, the political parties, intellectual life, politics in general are all based on a monstrous myth.
Questi prestiti si basano sulle riserve bancarie, e queste dipendono dai depositi.
These loans are based on a banks reserves, and reserves are derived from deposits.
ICP-Licence: Le stelle si basano su un'autoclassificazione degli hotel, così come sulle esperienze di HOTEL INFO e dei suoi clienti.
Places in the Star ratings are based on a self-evaluation by the hotel as well as the experiences of HOTEL INFO and HOTEL INFO customers.
© Social Media Daily GmbH 2019 - Nota importante: non rappresentiamo esplicitamente alcun social network e non siamo in alcun modo affiliati alle piattaforme su cui si basano le nostre offerte di servizi di marketing.
Please note: We explicitly do not represent any social network and we are in no way affiliated to the platforms that our marketing service offers are about. Brunnenstr. 181
Molti sistemi legali oggi nel mondo si basano sul principio dei diritti umani.
Today, most legal systems are based on a belief in human rights.
Hotel Le stelle si basano su un'autoclassificazione degli hotel, così come sulle esperienze di HOTEL INFO e dei suoi clienti.
34 hotels in Santa Star ratings are based on a self-evaluation by the hotel as well as the experiences of HOTEL INFO and HOTEL INFO customers.
Condizioni meteo attuali e osservazioni dal vivo perCypress Mountain che si basano sulle osservazioni della più vicina stazione meteo (compresi METAR, SYNOP, nave e dati quickscat del vento).
Current weather conditions and live observations for Mount Elbrus based on the nearest weather station observations (including METAR, SYNOP, ship and quickscat wind data).
Le specifiche dei prodotti si basano sulle informazioni disponibili al momento della pubblicazione.
Used Equipment Product features are based on published information at the time of publication.
Condizioni meteo attuali e osservazioni dal vivo perSunshine Village che si basano sulle osservazioni della più vicina stazione meteo (compresi METAR, SYNOP, nave e dati quickscat del vento).
Current weather conditions and live observations for Boi Taull based on the nearest weather station observations (including METAR, SYNOP, ship and quickscat wind data).
Le stelle si basano su un'autoclassificazione degli hotel, così come sulle esperienze di HOTEL INFO e dei suoi clienti.
29 hotels in Yokohama-Star ratings are based on a self-evaluation by the hotel as well as the experiences of HOTEL INFO and HOTEL INFO customers.
*I risparmi si basano sul confronto tra le prenotazioni di pacchetti volo + hotel effettuate su Expedia.it da settembre 2013 a febbraio 2014 e il prezzo degli stessi componenti prenotati singolarmente.
Amsterdam car hire *Savings based on all holiday package bookings with Flight + Hotel on Expedia.ie from September 2013 through February 2014, as compared to price of the same components booked separately.
I colori mostrati sono puramente indicativi e i dati tecnici, le versioni e configurazioni riportati sul sito si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della pubblicazione.
The colors displayed are purely indicative and the technical specifications, versions and configurations shown in the website are based on the latest information available at the time of publication.
Condizioni meteo attuali e osservazioni dal vivo perMike Wiegele Helicopter Skiing che si basano sulle osservazioni della più vicina stazione meteo (compresi METAR, SYNOP, nave e dati quickscat del vento).
Current weather conditions and live observations for Broken River based on the nearest weather station observations (including METAR, SYNOP, ship and quickscat wind data).
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Condizioni meteo attuali e osservazioni dal vivo perSnowdon che si basano sulle osservazioni della più vicina stazione meteo (compresi METAR, SYNOP, nave e dati quickscat del vento).
Current weather conditions and live observations for Picos De Europa based on the nearest weather station observations (including METAR, SYNOP, ship and quickscat wind data).
Le informazioni si basano sui dati che le aziende hanno presentato all’ECHA per conformarsi al diritto dell’UE.
The information is built from the data that companies have submitted to ECHA to comply with EU law.
Le confraternite si basano sulla fratellanza.
Fraternities. They live and die on the concept of brotherhood.
Gli umani si considerano unici, e basano le loro teorie dell'esistenza sull'unicita'.
Humans consider themselves unique, so they've rooted their whole theory of existence on their uniqueness.
Queste operazioni si basano sulla verita'.
The best operations are 90% true.
Il remarketing di Google ci consente di visualizzare annunci attraverso la rete pubblicitaria di Google o su altri siti web, che si basano su esigenze e interessi individuali degli utenti di Internet.
Google Remarketing allows us to display ads on the Google network or on other websites, which are based on individual needs and matched to the interests of Internet users.
Un'economia basata sulle risorse non è niente di più che un insieme di conoscenze provate a supporto della vita dove tutte le decisioni si basano sulla sostenibilità ottimale umana e ambientale.
So, a Resource-Based Economy is nothing more than a set of proven, life supporting understandings where all decisions are based upon optimized human and environmental sustainability.
E visto che si basano su un codice d'onore, senza tracce fisiche, le transazioni finanziarie sono quasi impossibili da rintracciare.
And because they're based on an honor code, there are no records... which makes financial transactions nearly impossible to track.
Ma so dove basano le loro abitudini.
But I do know where they're gonna be based on habit.
I valori di consumo si basano sul ciclo di prova UE e dipendono dalle dimensioni degli pneumatici selezionati.
Consumption data is determined in accordance to the ECE driving cycle and depend on the wheel and tyre sizes selected.
I web beacon o altri file simili si basano sullo stesso principio.
Web beacons or other similar files can also do the same thing.
Tali cookie non memorizzano direttamente dati personali, ma si basano sull'identificazione univoca del browser e del dispositivo Internet dell'utente.
They do not store directly personal information, but are based on uniquely identifying your browser and internet device.
L’uso di cookie DART da Google consente loro di servire inserzioni per i visitatori che si basano sulle loro visite a questo sito, così come altri siti su internet.
of DART cookies by Google enables them to serve adverts to visitors that are based on their visits to this website as well as other sites on the internet.
10 Infatti tutti quelli che si basano sulle opere della legge sono sotto maledizione; perché è scritto: «Maledetto chiunque non si attiene a tutte le cose scritte nel libro della legge per metterle in pratica.
10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
I tassi di cambio delle valute si basano su varie fonti pubblicamente disponibili e vengono fornite esclusivamente a scopo di riferimento.
Currency rates are based on various publicly available sources and should be used as guidelines only.
5.7851769924164s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?