Translation of "traded" in Italian


How to use "traded" in sentences:

But in six months, we never met anyone who traded with him.
Ma in sei mesi non incontrammo nessuno che avesse fatto affari con lui.
Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.
Subito, colui che aveva ricevuto i cinque talenti andò a farli fruttare, e ne guadagnò altri cinque.
He traded his life for ours.
Ha dato la sua vita per salvarci.
Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.
Tarsìs commerciava con te, per le tue ricchezze d'ogni specie, scambiando le tue merci con argento, ferro, stagno e piombo
You traded Baelfire for the power of a dagger, and I traded you for youth.
Hai scambiato Baelfire con il potere del pugnale, come io ti ho scambiato per la giovinezza.
and traded the glory of the incorruptible God for the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and four-footed animals, and creeping things.
e hanno cambiato la gloria dell'incorruttibile Dio con l'immagine e la figura dell'uomo corruttibile, di uccelli, di quadrupedi e di rettili
We spent 'em and traded 'em, and frittered 'em away on drink and food and pleasurable company.
Spendemmo e scambiammo, sperperammo tutto in cibo, rum e piacevoli compagnie.
Am I just a chattel to be traded at your pleasure?
Sono una schiava da barattare a tuo piacimento?
LJ and Sara will be traded for Whistler.
LJ e Sara saranno scambiati con Whistler.
So, you know, I traded in the money and prestige of being a doctor for all the glamour you see around you.
Percio', sai, ho scelto... le bellezze che vedi intorno a te invece del denaro e del prestigio di essere un dottore.
Risk Warning: Our products are traded on margin and carry a high level of risk and it is possible to lose all your capital.
CANDIDATI PER UNA POSIZIONE Avviso sui rischi: I nostri prodotti sono negoziati con margine e comportano un elevato livello di rischio.
All financial products traded on margin carry a high degree of risk to your capital.
I prodotti finanziari negoziati in marginazione presentano un elevato rischio per il tuo capitale.
So you and your friends traded me like a prized horse to the Dothraki.
Quindi tu e i tuoi amici mi avete barattata ai Dothraki come un cavallo di razza.
They are collected, traded, given away, awarded and so many other unique uses.
Sono raccolti, scambiati, regalati, premiati e tanti altri usi unici.
Then my father smashed him with a rock and traded me to your grandfather.
Poi papà lo ha colpito con una pietra e mi ha venduto a vostro nonno.
But I guess I just traded in the KGB for HYDRA.
Ma a quanto pare al KGB si e' sostituita l'HYDRA.
Zero Moustafa had traded a great and important fortune in exchange for one costly, unprofitable, doomed hotel.
Zero Moustafa ha versato un'enorme fortuna in cambio di un costoso, non redditizio, decadente hotel.
Your brother and I have been working hard to turn Empire into a publicly traded company.
Io e vostro fratello abbiamo lavorato tanto per far diventare l'Empire una compagnia quotata.
Empire Entertainment has filed to become a publicly traded company.
L'Empire Entertainment sta per diventare una societa' quotata.
I've traded one monster for another, but I am not going to let him hurt us anymore.
Ho abbandonato un mostro per trovarne un altro. Ma non gli permetterò più di farci del male. Ho un piano.
Then he who had received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
Matteo 25:16 Ora colui che aveva ricevuto i cinque talenti, andò e trafficò con essi e ne guadagnò altri cinque.
A popular agricultural commodity, traded on the Chicago Mercantile Exchange (CME) Future-CME
Una popolare materia prima energetica, negoziata al Chicago Mercantile Exchange (CME) Future-CME
16 Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.
Subito 16colui che aveva ricevuto cinque talenti andò a impiegarli, e ne guadagnò altri cinque.
Well, you may not have traded, but you try telling the Feds you didn't commit a felony.
Forse non le avrai scambiate, ma prova a spiegare ai Federali che non hai commesso un crimine.
I traded it for an ounce of weed.
La scambiai con una dose di erba.
Carlos, you've been traded to the Tigers.
Carlos, sei stato venduto ai Tigers.
Jeremy, you've been traded to the Phillies.
Jeremy, sei stato ceduto ai Phillies.
Remember when they traded Jeremy Giambi in June and everyone thought they'd just given up?
Ricordate che a giugno hanno ceduto Jeremy Giambi ai Phillies e tutti credevano fosse una resa?
I want you to name your resources, contacts, assets, everybody you've done business with, traded Intel with, sold secrets to, in the nine years since you betrayed your country.
Voglio nomi, contatti, risorse, tutti quelli con cui hai fatto affari e a cui hai venduto segreti negli ultimi nove anni, da quando hai tradito il paese.
The creatures on board this ship are not objects to be sold or traded.
Le creature a bordo di questa nave non sono oggetti da vendere o barattare.
Traded to my cousin for an espresso machine.
L'ho scambiata con una macchina per l'espresso.
You traded a nuke for a smoker?
E sei passato dalle bombe al diesel?
BASF shares are traded on the stock exchanges in Frankfurt (BAS), London (BFA) and Zurich (AN).
BASF è quotata alle Borse di Francoforte (BAS), Londra (BFA) e Zurigo (AN).
In fact, I don't think it's even traded above six, except for a couple of little spikes.
Credo che non siano mai state scambiate sopra i sei dollari, eccetto per un paio di picchi.
BASF shares are traded on the stock exchanges in Frankfurt (BAS), London (BFA) and Zurich (BAS).
BASF è quotata nelle Borse di Francoforte (BAS), Londra (BFA) e Zurigo (BAS).
And when they went IPO, their stock was at about 30 or 40 dollars and then plummeted, and it's never traded above 10.
E quando è stata fatta un'OPA, il valore delle azioni era di circa 30 o 40 dollari poi sono crollate, e mai più scambiate sopra i 10 dollari.
Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in thy market.
Anche la Grecia, Tubal e Mesech commerciavano con te e scambiavan le tue merci con schiavi e oggetti di bronzo
Syria was your merchant by reason of the multitude of your handiworks: they traded for your wares with emeralds, purple, and embroidered work, and fine linen, and coral, and rubies.
Aram commerciava con te per la moltitudine dei tuoi prodotti e pagava le tue merci con pietre preziose, porpora, ricami, bisso, coralli e rubini
Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm.
Con te commerciavano Giuda e il paese d'Israele. Ti davano in cambio grano di Minnìt, profumo, miele, olio e balsamo
The traffickers of Sheba and Raamah, they were your traffickers; they traded for your wares with the chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
I mercanti di Saba e di Raemà trafficavano con te, scambiando le tue merci con i più squisiti aromi, con ogni sorta di pietre preziose e con oro
They of the house of Togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules.
Quelli di Togarmà ti fornivano in cambio cavalli da tiro, da corsa e muli
1.2563309669495s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?