Translation of "scambiato" in English


How to use "scambiato" in sentences:

Mi hai scambiato per qualcun altro.
I think you have me confused for somebody else.
Hai scambiato Baelfire con il potere del pugnale, come io ti ho scambiato per la giovinezza.
You traded Baelfire for the power of a dagger, and I traded you for youth.
Oh, ti ho scambiato per qualcun altro.
I thought you were someone else.
Tyler ha scambiato i drink pensando che sarebbe stato divertente da ubriaco.
Tyler switched drinks-- thought it'd be funny to watch him get drunk.
Ho scambiato dei colpi di rivoltella con uno degli scagnozzi di Ludwig.
I've been trading shots with one of Ludwig's goons.
Il sistema di propulsione silenziosa può essere scambiato per...
This silent propulsion system could be mistaken for...
Mi scusi ma penso che mi abbia scambiato per qualcun altro.
I' m sorry, but I think you've mistaken me for someone else.
Preferisco essere scambiato per un morto che per un assassino.
I think I'd rather be mistaken for a dead guy than a killer.
Non ho mai chiesto di essere scambiato.
I never asked to be traded.
Furgoni esca, hai scambiato casseforti, la storia dell'elicottero.
Decoy trucks, you switched safes, the helicopter routine.
L'abbiamo scambiato per te, mio signore.
We thought he was you, my lord.
Non deve piacergli molto il tizio per il quale ti hanno scambiato.
Yeah, and I guess... Well, I guess they don't like this guy they think you are.
Hai scambiato temporaneamente i tuoi poteri con Sue.
It caused you to temporarily switch powers with Sue.
Mio padre ha scambiato una ragazza della Georgia per questa porcheria.
My dad swapped a little girl from Georgia for this shit.
Ho scambiato tutti i percussori prima di uscire, come sempre.
I swapped all the firing pins before I left the house. I always do.
Credo che mi abbia scambiato per un'altra donna, onorevole.
I think you have me mistaken For another woman, congressman.
Credo proprio che mi abbiate scambiato per qualcun altro.
I really think you have me mixed up with somebody else.
Ora, guarda le quotazioni e dimmi a quanto viene scambiato un ostaggio di new york oggi.
Now, I want you to look at the ticker and you tell me what is the going rate for a New York City hostage today?
Poi ho scambiato il cloruro di potassio con qualcosa di un po' piu'... intenzionale.
Then I switched the potassium chloride for something a little more... deliberate.
Machado avrebbe scambiato ogni parola, ogni poesia, ogni verso per un'altra ora con la sua amata.
Machado would have traded every word, every poem, every verse he ever wrote... for one more hour with his beloved.
Deve avermi scambiato per qualcun altro.
You must be mistaking me for someone else.
Poi quando le impronte sono scomparse e il DNA e' stato scambiato, non ho potuto far altro che pensare che forse eri tu.
When his fingerprints went missing, and his DNA got switched I was forced to consider it might be you.
Signor Reese, ho scambiato la Titanium card di Pierce, con una provvista di microspia.
Mr. Reese, I switched Pierce's titanium card for one with a listening device.
Devi avermi scambiato per qualcun altro.
You must have me confused with somebody else.
Ma dubito che qualcuno di loro avrebbe scambiato la propria fama per delle banalita' e una vita piu' lunga.
But I doubt that any of them would trade their fame for banality and a longer life.
E tu sei diventato insolente da quando hai scambiato quel cane per un figlio.
And you've been... awfully fresh since you got that dog that you mistake for a kid.
L'altra sera, quando Jasper ha posato con tutti i soldi... ho scambiato le foto.
Last night, while I was posing Jasper with the money. I replaced the photo.
Credo che mi abbia scambiato per qualcuno a cui frega qualcosa.
I think you're mistaking me for somebody who gives a shit.
A seconda di dove vivi, il tempo necessario per ricevere il prodotto scambiato può variare.
Depending on where you live, the time it may take for your exchanged product to reach you, may vary.
Ho scambiato la Pantera Rosa con una copia che avevo a casa.
I then switched the Pink Panther with the replica I had at home.
I New England Patriots hanno scambiato la ventitreesima scelta con i Baltimore Ravens.
The New England Patriots have traded the 23rd pick to the Baltimore Ravens.
Standish l'ha scambiato per pioggia, quando è arrivato al Tempio?
Did Standish mistake it for rain as he entered the temple?
Quella gente ha scambiato basandosi su informazioni che sapevi essere false.
You induced others to trade on information that you knew to be false.
Hai scambiato il binario che doveva portare il treno sul tracciato giusto.
You switched the track that was supposed... to get the train on the right track.
Credo mi abbiate scambiato per un altro.
I think you've got the wrong man.
Fanculo, l'ho scambiato ieri, quindi oggi non lavoro.
Fuck that I traded off yesterday so I got the other shift.
Lui ha scambiato un lassativo per cioccolata.
This one thought the Ex-Lax was chocolate.
Qualcuno deve avere scambiato le cartelle durante l'intervento.
Someone must have changed her records during surgery.
Chiunque si metta a correre puo' essere scambiato per un Errante e finire con un'ascia piantata in testa.
Anyone runs off, they could get mistaken for a walker, End up with an axe to the head.
Uno che ha scambiato i bersagli e Barr glielo ha lasciato fare.
One who switched the targets on the range. Maybe Barr let him.
Ti ho scambiato per qualcun altro.
I took you for somebody else.
A seconda del luogo in cui vivi, il tempo che può richiedere il prodotto scambiato per raggiungerti può variare.
Depending on where you live, the time it may take for your exchanged product to reach you may vary.
Non l'avete scambiato. Non avete lavorato per ottenerlo.
You haven't traded it in. You haven't worked for it.
Uno studio fortemente rivelatore ha analizzato un programma in India che ha fornito bestiame ai cosiddetti poverissimi: hanno scoperto che il 30 percento dei destinatari ha scambiato e venduto il bestiame ricevuto per denaro contante.
One very telling study looked at a program in India that gives livestock to the so-called ultra-poor, and they found that 30 percent of recipients had turned around and sold the livestock they had been given for cash.
C'era così tanto dolore e solitudine, ci sono così tante cose incredibili quando guardi negli occhi di qualcuno, perché nello sguardo con quel perfetto sconosciuto con cui non hai mai scambiato una paroła, è accaduto tutto.
There was so much pain and loneliness, there's so much incredible things when you look in somebody else's eyes, because in the gaze with that total stranger, that you never even say one word -- everything happened.
Hanno preso questo qualcos'altro, si sono allontanati di qualche metro, e l'hanno scambiato con dollari veri.
And then they took the something else, they walked 12 feet to the side, and exchanged it for dollars.
R.S. Dice che bisognerebbe sgridare il vento per aver scambiato i panini.
He says the wind should get in trouble for switching the sandwiches.
E c'è stato un cambiamento nel mio pensare durante gli anni, in questo, se voi mi aveste chiesto quando avevo 15 anni, se avessi scambiato delle protesi con delle gambe in carne ed ossa non avrei esitato un secondo.
And there's been a shift in my thinking over time, in that, if you had asked me at 15 years old, if I would have traded prosthetics for flesh-and-bone legs, I wouldn't have hesitated for a second.
1.6384470462799s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?