Translation of "negoziazione" in English


How to use "negoziazione" in sentences:

Questa non è una negoziazione, è una notificazione.
This isn't a negotiation. It's a notification.
Detective Keith Frazier, squadra di negoziazione ostaggi.
I'm Detective Keith Frazier, Hostage Negotiation Team.
La negoziazione del trattato è stato solo l'innesco.
The treaty negotiation was just the trigger point.
Non e' una questione di negoziazione.
It's not a matter of negotiation.
Ii team di negoziazione è qui tra 5 minuti, il sindaco è intormato.
Hostage negotiation team here in five minutes and the mayor's been notified.
Tenente camonetti, sono del team di negoziazione.
This is Lieutenant Camonetti. I'm with the NYPD Hostage Negotiation Team.
Il team di negoziazione è giunto al centro di controllo per stabilire se si tratti di un'organizzazione terroristica.
The identity of the hijackers is still unclear. The Hostage Negotiation Team has just arrived at MTA headquarters to determine if this is a terrorist enterprise.
Le taccio un corso accelerato di negoziazione.
No. Listen up, I'll give you a crash course on hostage negotiating.
Ernesto almansa, mi mandano dal ministero per la negoziazione.
Ernesto Almansa, federal envoy sent to negotiate.
Si prega di essere pienamente informati riguardo ai rischi e ai costi associati alla negoziazione sui mercati finanziari, è una delle forme più rischiose di investimento possibili.
Please be fully informed regarding the risks and costs associated with trading the financial markets, it is one of the riskiest investment forms possible. Índices
Gli Stati membri possono decidere che le imprese di investimento ottemperino a questi obblighi trasmettendo ordini del cliente con limite di prezzo a un mercato regolamentato e/o a un sistema multilaterale di negoziazione.
Member States may decide that investment firms comply with that obligation by transmitting the client limit order to a trading venue.
La corruzione non e' la forma di negoziazione che preferisco.
Bribery is not my very favorite form of negotiation.
Otterrai la negoziazione della tua vita.
You're gonna get the negotiation of your life.
k) richiedere il ritiro di uno strumento finanziario dalla negoziazione, sia in un mercato regolamentato che nell'ambito di altri dispositivi di negoziazione;
(n) require the removal of a financial instrument from trading, whether on a regulated market or under other trading arrangements;
IV.1.4)Informazioni relative alla riduzione del numero di soluzioni o di offerte durante la negoziazione o il dialogo
Recourse to staged procedure to gradually reduce the number of solutions to be discussed or tenders to be negotiated no IV.2)Award criteria
Educate voi stessi sui rischi associati alla negoziazione dei cambi, e se avete dei dubbi chiedete il parere di un consulente finanziario o fiscale indipendente.
You should be aware of all the risks associated with foreign exchange trading, and seek advice from an independent financial adviser if you have any doubts.
Ci farà risparmiare 10 milioni su questa negoziazione.
That will save us ten million on this trade.
A quel punto entrambi sarete tranquilli che la negoziazione è stata fatta in buona fede.
Then both parties would be confident in the good faith of these negotiations.
Fintanto che la Casa Bianca manterra' questa posizione ogni futura negoziazione sul commercio bilaterale sara' impossibile.
As long as the White House continues to behave this way, any future bilateral trade talks will be impossible.
I limiti saranno sempre soggetto di negoziazione.
Boundaries will always be subject to negotiation.
Forse agli Armeni non vanno molto a genio le sue... tattiche di negoziazione.
Maybe the Armenians didn't like his negotiation tactics.
Sto portando avanti una negoziazione seria qui, e tu vuoi parlar di genitali?
Really, Dean, I'm trying to conduct a professional negotiation here, and you want to talk dangly bits.
È una negoziazione o una cospirazione?
Is this a negotiation or a conspiracy?
Mi hai abbordato per la seconda volta in tre giorni e hai messo in mezzo Mary Ann come un... un incentivo nella negoziazione, e pensi che ti aiuterò?
You accost me for the second time in three days and throw Mary Ann's name around like a bargaining chip, and you think I'm gonna help you?
Ora non sto cercando di vincere alcuna negoziazione.
I'm not looking to win any negotiations here.
Era una negoziazione tattica, va bene?
That was a negotiation tactic, okay?
Un modo difficile in cui iniziare una negoziazione.
A hard way to begin a negotiation.
E tu stesso hai detto che era una negoziazione, quindi... facciamo un patto.
You did say this was a negotiation, so... Let's make a deal.
Ho capito che lei preferisce lo stile di negoziazione 'prendere o lasciare'.
And I take it you prefer the "take it or leave it" style of negotiation?
L'ha assistita in una... negoziazione delicata con una certa compagnia farmaceutica.
He assisted you on a... Delicate negotiation with a certain pharmaceutical company.
La funzione di negoziazione automatica su ciascuna porta rileva la velocità di collegamento del dispositivo di rete (10, 100 o 1000Mbps) e si autoregola in modo intelligente per garantire compatibilità e prestazioni ottimali.
Auto-negotiation on each port senses the link speed of a network device (10, 100, or 1000 Mbps) and intelligently adjusts for compatibility and optimal performance.
Controllo dell'ottemperanza alle regole del sistema multilaterale di negoziazione e ad altri obblighi di legge
Monitoring of compliance with the rules of the MTF and with other legal obligations
L'autorità competente dello Stato membro d'origine del sistema multilaterale di negoziazione trasmette, entro un mese, l'informazione allo Stato membro in cui il sistema multilaterale di negoziazione intende fornire tali dispositivi.
The competent authority of the home Member State of the MTF shall communicate, within one month, this information to the Member State in which the MTF intends to provide such arrangements.
Per evitare perturbazioni del mercato i rating sovrani dovranno essere pubblicati solo dopo la chiusura delle attività e almeno un'ora prima dell'apertura delle sedi di negoziazione nell'UE.
To avoid market disruption, sovereign ratings should only be published after the close of business and at least one hour before the opening of trading venues in the EU.
Se avete impostato correttamente la localizzazione del browser correttamente potete usare il link qui sopra per visualizzare la versione HTML corretta automaticamente (vedi negoziazione dei contenuti).
If you have set your browser's localization properly, you can use the above link to get the right HTML version automatically -- see content negotiation.
Se è concessa dallo Stato membro d'origine, l'esenzione non può essere estesa ad altri titoli di debito che saranno successivamente ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato.
(45) Member States should be able to apply transaction reporting obligations of the Directive to financial instruments that are not admitted to trading on a regulated market.
Non si dovrebbe impedire al mercato regolamentato di applicare agli emittenti di valori mobiliari o di strumenti che intende ammettere alla negoziazione requisiti più severi di quelli previsti dalla presente direttiva.
A regulated market should not be prevented from applying more demanding requirements in respect of the issuers of securities or instruments which it is considering for admission to trading than are imposed pursuant to this Directive.
Essi non limitano l'uso di tali strutture alla compensazione e al regolamento delle operazioni su strumenti finanziari effettuate in un mercato regolamentato o in un sistema multilaterale di negoziazione stabiliti nel loro territorio.
Member States shall not restrict the use of those facilities to the clearing and settlement of transactions in financial instruments undertaken on a regulated market or MTF in their territory.
AVVERTENZA SUI RISCHI: La negoziazione nel mercato delle valute comporta un alto livello di rischio che potrebbe non essere adatto a tutti gli investitori.
HIGH RISK WARNING: Foreign exchange trading carries a high level of risk that may not be suitable for all investors.
Diversamente ad altri fornitori di servizi che addebitano anche commissioni per ogni negoziazione, Plus500 non addebita alcuna commissione di negoziazione.
Unlike other service providers who also charge commissions on each trade, Plus500 does not charge dealing commissions.
Bene ci sono tre figli e una negoziazione. ma 17 non si divide per due.
The three sons got into a negotiation -- 17 doesn't divide by two.
Lei era a questi tavoli di negoziazione quando non c'erano, quando forse c'era lei - una voce, forse una o due altre.
Now you were at those negotiating tables when they weren't, when there was maybe you -- one voice, maybe one or two others.
E dopo ore di negoziazione, 500 cani sono stati salvati.
And after hours of negotiation, 500 dogs were rescued.
In casi meno evidenti, c'è comunque, spesso, un certo tipo di negoziazione.
In less blatant cases, there's still a kind of negotiation that often goes on.
Pochi anni dopo, gli iraniani inviarono una proposta di negoziazione globale all'amministrazione Bush, una proposta che mostrava come ci fosse qualche possibilità di riaprire il dialogo con Iran e Israele.
A few years later, the Iranians sent a comprehensive negotiation proposal to the Bush administration, a proposal that revealed that there was some potential of getting Iran and Israel back on terms again.
I cambiamenti sociali non avvengono nelle regioni arabe attraverso scontri incredibili, con la violenza o mostrando il seno, ma attraverso la negoziazione.
Social change doesn't happen in the Arab region through dramatic confrontation, beating or indeed baring of breasts, but rather through negotiation.
È una situazione in cui, in una negoziazione, una parte ha un mucchio di informazioni in più dell'altra.
This is a situation where, in a negotiation, one party has loads more information than the other.
1.0876879692078s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?