He had just been really stressed out by the wedding and by becoming a family with me.
Il matrimonio e creare una famiglia con me lo aveva stressato molto.
It's not my fault she's so stressed out.
Non è colpa mia se è così agitata.
I think you're stressed, so you eat too much.
Io penso che sei stressato e quindi mangi troppo.
Kelley-Seegmiller carriers self-mutilate when they're stressed.
Chi e' affetto da Kelley-Seegmiller si auto-mutila quando e' sotto stress.
I don't want you to be so stressed.
Non voglio che tu ti senta così stressato. Già.
What with all the wedding plans, I've just been a little stressed.
Con tutto il piano per il matrimonio, sono un po' stressata.
But, you know, if you get stressed out, just do what I do.
Ma, sai, se sei agitata, fai quello che faccio io.
Walt, I understand that you've been kind of stressed out lately.
Walt, capisco che e' ultimamente ha subito parecchio stress.
By the time they get to the lagoon, they're totally freaked out, stressed out to the max.
Nel momento in cui arrivano alla laguna, sono impazziti completamente... stressati al massimo.
Are you stressed about your vision?
Sei stressato circa la vostra visione?
Are you stressed over your vision?
Siete infastiditi con la vostra visione?
Well, I'm just a little bit stressed out.
Sono un po' stressato, tutto qui.
I'm just a little stressed out.
Io sono solo un po' preoccupata.
I was seriously stressed concerning my weight.
Ero seriamente sottolineato per quanto riguarda il mio peso.
I was seriously stressed regarding my weight.
Ero seriamente sottolineato circa il mio peso.
You're just stressed out about the children.
Sei solo un po' stressata per via dei bambini.
That states if you get your face burnt off, or you take rebar through your chest, or accidentally get poked by a hep C needle, or so stressed out that you want to eat a bullet, that states that you won't bitch out and sue the city.
Che se dovessi ustionarti la faccia, finire impalato, punto da un ago infetto da epatite o dovessi ritrovarti così stressato da suicidarti, in nessun caso faresti causa all'amministrazione comunale.
I've never seen you this stressed before, Frank.
Non ti ho mai visto cosi' stressato, Frank.
When I'm stressed out, my mom tells me jokes.
Quando sono stressata, mia mamma mi propone un gioco.
I've been a tad stressed at work recently.
Sono stato un po' stressato al lavoro, recentemente.
You look tired and stressed, but you're not bad-looking.
Sembri stanco e stressato, ma non hai un brutto aspetto.
Well, when I get a little stressed out or my anxiety spikes, I close my eyes and picture my cul-de-sac, and my wonderful wife, Karen, and our two sons, Patrick and Mikey.
Be', quando sono stressato o l'ansia sale, chiudo gli occhi e penso al mio cul-de-sac, alla mia splendida moglie Karen e ai nostri due figli Patrick e Mikey.
I mean, this was going to be a surprise, but I can tell you're a little stressed.
Doveva essere una sorpresa, ma siccome sembri un po' agitato.
Maybe you should have it, you look stressed.
Sarebbe meglio che la bevessi tu. Hai l'aria stressata.
I would like to take a nice, solid dump because I'm not constantly stressed out.
Vorrei non avere l'intestino irritabile a causa dello stress.
These women, of course, were very stressed and their offspring have a higher incidence of schizophrenia than the average cohort.
Queste donne, ovviamente, erano molto stressate e i loro figli avevano una più alta incidenza di schizofrenia rispetto al normale.
But then there is the non-stressed attuned, non-distracted attention of the parent that every child needs that very often children don't get.
Poi c'è quell'attenzione dei genitori, in sintonia, senza stress o distrazione, che serve ad ogni bambino, ma che molto spesso i figli non ricevono.
The whole thing with Alaric has got him really stressed out.
Tutta la storia di Alaric l'ha davvero messo a dura prova.
A stressed animal is gonna run to ground it knows.
Un animale sotto stress va verso posti che conosce.
Are you stressed regarding your vision?
Sei stressato riguardante la tua visione?
EU leaders have repeatedly stressed the importance of completing the European Research Area, setting a deadline of 2014 in European Council conclusions of February 2011 and March 2012.
I leader dell'UE hanno sottolineato ripetutamente l'importanza del completamento dello Spazio europeo della ricerca, stabilendo il termine del 2014 nelle conclusioni del Consiglio europeo del febbraio 2011 e del marzo 2012.
It turns out, most people over 50 feel better, are less stressed, less hostile, less anxious.
In realtà, gran parte degli ultra 50enni si sentono meglio, sono meno stressati, meno ostili, meno ansiosi.
Your brain at positive is 31% more productive than your brain at negative, neutral or stressed.
di quando si trova in uno stato negativo, stressato o indifferente. Si diventa il 37% migliori nelle vendite.
Doctors are 19 percent faster, more accurate at coming up with the correct diagnosis when positive instead of negative, neutral or stressed.
I dottori sono il 19% più veloci ed accurati nel giungere a diagnosi corrette quando sono in uno stato positivo, piuttosto che negativo, stressato o indifferente. Il che vuol dire che possiamo invertire la formula.
It's a very uncomfortable way to live life, when you get this tight and stressed.
È un modo molto scomodo di vivere la vita, quando si diventa tesi e stressati.
So, if you're acutely stressed, not a great problem, but it's sustained stress associated with sleep loss that's the problem.
Se siete acutamente stressati, non è un gran problema, ma è lo stress sostenuto associato alla mancanza di sonno che è un problema.
If you were actually in this study, you'd probably be a little stressed out.
Se foste veramente in questa ricerca, sareste probabilmente un po' stressati.
And participants who learned to view the stress response as helpful for their performance, well, they were less stressed out, less anxious, more confident, but the most fascinating finding to me was how their physical stress response changed.
I partecipanti che hanno imparato a vedere la reazione allo stress come utile per la loro performance, erano meno stressati, meno ansiosi, più sicuri. Ma la scoperta più affascinante per me è stato il cambiamento nella loro reazione fisica allo stress.
So later, feeling stressed out triggers that urge to smoke a cigarette or to eat something sweet.
In seguito, sentirsi stressati innesca il bisogno di fumare una sigaretta o mangiare qualcosa di dolce.
We're much more likely to do things like yell at our spouse or kids when we're stressed out or tired, even though we know it's not going to be helpful.
È molto più facile che urliamo ai nostri bambini o compagni quando siamo stanchi o stressati, anche se sappiamo che non serve a molto.
2.2808661460876s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?