I loro volti sorridenti solo sottolineare la vostra incapacità di godere di qualsiasi cosa.
Their smiling faces just point out your inability to enjoy anything.
E' importante sottolineare che nonostante il sistema sociale, che fosse quello fascista, socialista, capitalista o comunista, i meccanismi sottostanti sono ancora il denaro, il lavoro e la competizione.
It is important to point out that regardless of the social system - whether fascist, socialist, capitalist or communist - the underlying mechanism is still money, labor and competition.
Attenzione: dobbiamo sottolineare il fatto che reinstallare Windows per risolvere i problemi CL832A~1.CAB può essere un'operazione di grado avanzato e che richiede molto tempo.
Caution: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve DE12CE~1.CAB problems.
Desideriamo sottolineare che, in qualità di fornitore delle pagine, non abbiamo alcuna conoscenza del contenuto dei dati trasmessi o del loro utilizzo da parte di Facebook.
We point out that we as providers of the sites have no knowledge of the content of the transmitted data and use of them through Facebook.
Desideriamo sottolineare che la trasmissione di dati su Internet (ad es.
We would like to point out that data transmission on the internet (e.g.
È importante sottolineare che le impostazioni devono essere modificate separatamente in ogni browser e computer utilizzato.
Importantly, the settings must be changed separately on each browser and computer you use.
Vorremmo sottolineare che la trasmissione di dati su Internet (ad esempio la comunicazione via e-mail) può essere soggetta a vulnerabilità di sicurezza.
We would like to point out that data transmission over the Internet (e.g. communication by e-mail) can be subject to security gaps.
Desideriamo sottolineare che, in qualità di provider delle pagine, non siamo a conoscenza del contenuto dei dati trasmessi o del loro utilizzo da parte di Facebook.
We would like to point out that, as the provider of the pages, we have no knowledge of the content of the data transmitted or of their use by Facebook.
Non è necessario sottolineare per quanto riguarda qualsiasi tipo di effetti collaterali indesiderati.
You do not have to stress over any type of unpleasant negative effects.
Attenzione: dobbiamo sottolineare il fatto che reinstallare Windows per risolvere i problemi LM4047O.HLP può essere un'operazione di grado avanzato e che richiede molto tempo.
Caution: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve BLACKBOX.HLP problems.
Desideriamo sottolineare che, in qualità di fornitore di queste pagine, non abbiamo alcuna conoscenza del contenuto dei dati trasmessi o del loro utilizzo da parte di Twitter.
Please note that we as the provider of the pages are not aware of the content of the transmitted data and their use by Twitter.
Non c’è bisogno di sottolineare più di eventuali effetti negativi indesiderati.
You do not need to fret about any type of undesirable adverse effects.
È importante sottolineare che, Garcinia Cambogia Extra, ha il 60% HCA, che è la quantità consigliata.
Importantly, Garcinia Cambogia Extra, consists of 60 % HCA which is the recommended amount.
Sono da sottolineare le viste al monumento storico e nella piscina.
Of particular note are the panoramic views of the swimming pool.
Attenzione: dobbiamo sottolineare il fatto che reinstallare Windows per risolvere i problemi NCFRB___.INF può essere un'operazione di grado avanzato e che richiede molto tempo.
Caution: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve V100013_.INF problems.
Tuttavia, desideriamo sottolineare che fare ciò potrebbe significare che non sarete in grado di godere della piena funzionalità di questo sito web.
However, we wish to point out that doing so may mean you will not be able to enjoy the full functionality of this website.
Attenzione: dobbiamo sottolineare il fatto che reinstallare Windows per risolvere i problemi CA7D03AFB94AD0B20F90F44F364391C1.swf può essere un'operazione di grado avanzato e che richiede molto tempo.
Caution: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve E017A51D3F0DFFB1FC2EC468595F1A47.swf problems.
Desideriamo sottolineare che, in qualità di fornitore delle pagine, non siamo a conoscenza del contenuto dei dati trasmessi o di come vengono utilizzati da Twitter.
We would like to point out that we, as a provider of the websites, are not informed about the content of the data transmitted as well as its use by Twitter.
Desideriamo sottolineare che la trasmissione di dati su Internet (ad es. la comunicazione via e-mail) può presentare lacune in termini di sicurezza.
Please note that data transmitted via the internet (e. g. via email communication) may be subject to security breaches.
Vorremmo sottolineare che Google Analytics è stato esteso a questo sito per comprendere il codice “gat.anonymizeIp();” in modo tale da assicurare la registrazione anonima degli indirizzi IP (le cosiddette maschere IP).
We would like to point out that Google Analytics has been expanded on this website to include the code “gat._anonymizeIp();” to ensure the anonymized recording of IP addresses (so-called IP masking).
Vorrei sottolineare che insegna nella nostra scuola.
Okay, I just want to point out that guy's an English teacher at our school.
Vorrei sottolineare che questa vicenda ha danneggiato tutti noi.
I would like to point out that this affected all of us.
Attenzione: dobbiamo sottolineare il fatto che reinstallare Windows per risolvere i problemi T!HE2111.EXE può essere un'operazione di grado avanzato e che richiede molto tempo.
Caution: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve T!MSTSPL.EXE problems.
Vorrei sottolineare che il collaudatore è sopravvissuto.
I'd like to point out that that test pilot survived.
Non potrei mai sottolineare abbastanza quanto lui abbia bisogno del football.
I cannot express to you enough how much this kid needs football.
Tuttavia, desideriamo sottolineare che fare ciò potrebbe significare che non sarai in grado di godere della piena funzionalità di questo sito web.
However, I wish to point out that doing so may mean you will not be able to enjoy the full functionality of this website.
Vogliamo sottolineare in questa sede che noi in qualità di offerenti del sito non siamo a conoscenza del contenuto dei dati trasmessi né del loro utilizzo da parte di LinkedIn.
Please note that we as the service provider of the website have no knowledge about the content of the transferred data or the use of such data by LinkedIn.
Vorremmo sottolineare che la trasmissione di dati via Internet (ad es.
We would like to remind that the transmission of data via Internet (e.g.
Desideriamo sottolineare che, in qualità di fornitore di queste pagine, non siamo a conoscenza del contenuto dei dati trasmessi o di come verranno utilizzati da SoundCloud.
We would like to point out that, as the provider of these pages, we have no knowledge of the content of the data transmitted or how it will be used by SoundCloud.
Vogliamo sottolineare in questa sede che la trasmissione di dati in Internet (ad es.
We herewith advise you that the transmission of data via the Internet (i.e.
I dati vengono trasmessi anche a Twitter. Vorremmo sottolineare che come fornitore delle pagine non siamo consapevoli del contenuto dei dati trasmessi e del loro utilizzo da parte di Twitter.
We must point out, that we, the providers of the website and its pages do not know anything about the content of the data transferred and the use of this information by Twitter.
Attenzione: dobbiamo sottolineare il fatto che reinstallare Windows per risolvere i problemi DAOSDK-D.inf può essere un'operazione di grado avanzato e che richiede molto tempo.
Caution: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve DASDK2-D.inf problems.
Vogliamo sottolineare in questa sede che noi in qualità di offerenti del sito non siamo a conoscenza del contenuto dei dati trasmessi né del loro utilizzo da parte di Facebook.
As the provider of this website, we expressly point out that we receive no information on the content of the transmitted data or its use by Instagram.
Vorremmo sottolineare che come fornitore delle pagine non riceviamo alcuna conoscenza del contenuto dei dati trasmessi e del loro utilizzo da parte di Facebook.
We would like to point out that as a provider of the pages we do not receive any knowledge of the content of the transmitted data as well as their use by Facebook.
3.5538458824158s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?