It’s just that the advertisements will then no longer be tailored to your interests and will be repeated more often.
Semplicemente, questi non saranno più personalizzati in base ai vostri interessi e verranno riproposti con maggiore frequenza.
She did this despite repeated warnings about the risks of the procedure.
E lo ha fatto nonostante l'avessero avvertita più volte dei rischi della procedura.
The history of the present King of Great Britain is a history of repeated injuries and usurpations, all having in direct object the establishment of an absolute tyranny over these states.
La storia dell'attuale Re di Gran Bretagna è una storia di ripetute ferite ed usurpazioni, tutte aventi l'obiettivo diretto di stabilire una tirannide assoluta su questi stati....
But it appears a moment in time repeated itself exactly for everyone.
Ma per un attimo tutto si è ripetuto esattamente e per tutti.
There are repeated references to a Bob.
Ci sono continui riferimenti a un certo Bob.
It was on this day that Willy Wonka repeated his offer to Charlie who accepted on one condition.
Fu proprio quel giorno che Willy Wonka ripete' la sua offerta a Charlie il quale accetto' a una condizione.
Family members reported Williams missing yesterday after repeated calls to her cell phone went unanswered for three days.
La famiglia ne ha denunciato la scomparsa ieri, dopo averla chiamata invano al cellulare per tre giorni.
We've taken every precaution to ensure that a catastrophe such as the one suffered by Raccoon City, is never repeated.
Abbiamo preso tutte le possibili precauzioni per garantire che una catastrofe...
Since his return, she has complained that he is still missing and has made repeated requests that he be found.
Sin dal suo ritorno, la signora ha affermato che fosse ancora scomparso e ha fatto ripetute richieste perché venisse trovato.
But your addiction is hard to crack and repeated sessions are required.
Ma la tua dipendenza è difficile da curare e ci vogliono molte sedute.
What that means is whatever's said in this room may not be repeated outside this room.
Ciò significa che quello che viene detto in questa stanza non può essere ripetuto fuori.
Non-clinical data reveal no special hazard for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated dose toxicity, genotoxicity, carcinogenic potential, toxicity to reproduction and development.
I dati di sicurezza non-clinici non rivelano rischi particolari per l'uomo sulla base di studi convenzionali di sicurezza farmacologica, tossicità a dosi ripetute, genotossicità, potenziale cancerogeno, tossicità della riproduzione e dello sviluppo.
This action was repeated by several other children.
Questo comportamento fu ripetuto da diversi altri bambini.
Long-term or repeated use of Minocin may cause a second infection.
A lungo termine o l'uso ripetuto di Lucipro può causare una seconda infezione.
According to the medical report, your injuries were commensurate with repeated blows to the head.
e secondo il referto medico, le tue lesioni erano state causate da ripetuti colpi alla testa.
As much as I enjoy these repeated accusations of wrongdoings, I don't know what you're talking about.
Per quanto... mi divertano queste ripetute accuse di malefatte, io non so proprio di cosa stiate parlando.
New Yorkers flocking to the melee despite repeated police warnings to stay clear of the path of a man with a bomb strapped to his chest.
I newyorchesi continuano ad accorrere nonostante gli avvertimenti della polizia di non avvicinarsi all'uomo con una bomba nel giubbotto.
Diego grew up in a bad home, he saw violence, he repeated it, that's the cycle.
Diego è nato in una famiglia difficile. Ha visto la violenza e l'ha imitata. Succede sempre così.
I just repeated a few prayers over a suffering girl.
Ho solo ripetuto una preghiera a una ragazza che soffriva.
This symbol is repeated all across the wall, and I've been trying to figure out what it meant.
Beh, questo simbolo... si ripete parecchie volte sul muro, e stavo cercando di capire cosa significasse.
It was repeated a total of nine times, in blocks of ten.
E' stato ripetuto per un totale di nove volte, in blocchi di dieci.
Our company has studied it for about 20 years, after repeated trial, now we have another good method.
La nostra azienda l'ha studiato per circa 20 anni, dopo ripetuti tentativi, ora abbiamo un altro buon metodo.
Parasite resistance to any particular class of anthelmintic may develop following frequent, repeated use of an anthelmintic of that class.
Dopo l’uso frequente e ripetuto di un antielmintico di questa classe, potrebbe svilupparsi una resistenza dei parassiti a quella particolare classe di antielmintici.
"I am responsible for my rose, " the little prince repeated, so that he would be sure to remember.
"Io sono responsabile della mia rosa..." ripete' il piccolo principe per ricordarselo. - IL PICCOLO PRINCIPE
The procedure can be repeated several times.
La procedura può essere ripetuta più volte.
He stood by it in the face of repeated calls for clarification or withdrawal.
Bush mantenne il punto davanti a numerose richieste di chiarimenti o smentite.
You might have encountered the stuck-key problem -- so basically the same symbol being repeated over and over again.
La tastiera si sarà bloccata -- lo stesso simbolo si ripete di continuo.
And then this is repeated across the entire spectrum of companies.
E questo paradigma si ripete per tutto lo spettro delle aziende.
Ten years ago, history repeated itself, when risperidone, the first of the new-generation antipsychotic drugs, came off copyright, so anybody could make copies.
10 anni fa, la storia si ripete, è interessante notare, quando è scaduto il brevetto del risperidone, il primo della nuova generazione di medicinali antipsicotici, tutti potevano fare copie.
Now if he had repeated the question in its entirety, or if he had peppered his account with a little too much detail -- and we're all really glad he didn't do that -- he would have further discredited himself.
Ora, se avesse ripetuto la domanda nella sua interezza, o se avesse aggiunto troppi particolari al suo racconto -- e gli siamo tutti molto grati che non l'abbia fatto -- si sarebbe screditato ancora di più.
And then the second time I tried it, the counselor came up to me with a concerned expression on her face and she repeated the point about camp spirit and said we should all work very hard to be outgoing.
la capogruppo venne da me con lo sguardo preoccupato ribadendo la questione dello spirito del campo e mi disse che dovevamo tutti lavorare sodo per socializzare.
Then onto other parts of the country, I repeated this over and over again, getting exactly the same results that we were.
Poi in altre parti della nazione, ho rifatto lo stesso esperimento più e più volte, ottenendo esattamente gli stessi risultati precedenti.
In fact, infidelity has a tenacity that marriage can only envy, so much so, that this is the only commandment that is repeated twice in the Bible: once for doing it, and once just for thinking about it.
Infatti, l'infedeltà ha una tenacia che il matrimonio le può soltanto invidiare, al punto che questo è l'unico comandamento che viene ripetuto due volte nella Bibbia: una volta per l'azione e una volta per l'intenzione.
So, every day he came home from the factory, took a nap, studied until 4am, went back to work and repeated this cycle every day for three months.
Per cui, ogni giorno di ritorno dalla fabbrica, schiacciava un pisolino, studiava fino alle 4 del mattino, tornava al lavoro e ripeteva il ciclo tutti i giorni per tre mesi.
The repeated psychology tests have proven that telling someone your goal makes it less likely to happen.
I ripetuti test psicologici hanno provato che raccontare a qualcuno i propri obiettivi li rende più difficili da raggiungere.
4.7351410388947s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?