Translation of "reinstate" in Italian


How to use "reinstate" in sentences:

We reserve the right to remove, screen, edit, or reinstate User Content from time to time at our sole discretion for any reason or no reason, and without notice to you.
Ci riserviamo il diritto di eliminare, bloccare, modificare o ripristinare periodicamente, a nostro insindacabile giudizio, per qualsiasi motivo o senza alcun motivo, il contenuto dell’utente senza alcun preavviso nei confronti dell’utente.
The brother revoked my clearance, but I had Hassan reinstate it.
Il fratello ha revocato le mie credenziali, ma me le sono fatte restituire da Hassan.
What if I decided to reinstate those possession charges?
E se decidessi di rimettere in piedi le accuse di possesso di stupefacenti?
Oh, I know exactly what he wants... to overthrow my family's government and to reinstate himself as the Autarch.
So bene cosa vuole. Rovesciare il governo della mia famiglia. E ridiventare il nuovo Autarca.
He's gonna reinstate the death penalty, he's gonna slash our budget, he's gonna incite a riot.
Reintrodurrà la pena di morte, taglierà i nostri fondi, scatenerà una rivolta.
However, any attempt to have me reinstate the fight... between Mr. Chambers and Monroe Hutchen will be futile.
Sia ben chiaro che ogni tentativo di farmi cambiare idea sull'incontro di pugilato, sarà del tutto inutile.
Did you do this because you thought I'd reinstate Miss Sullivan?
L'ha fatto perché pensava che avrei reintegrato la signorina Sullivan?
It's time for you to be a big boy and reinstate.
Comportati da adulto e torna al lavoro.
Now, since you actually have to have a child who attends Agrestic to be president of the PTA I believe the position is open again and I would like to reinstate myself.
Ora, dato che devi avere un figlio che frequenti Agrestic per essere presidente del comitato, Credo che il posto sia di nuovo a disposizione. E vorrei rientrare.
It would take weeks to reinstate you.
Potrebbero volerci settimane per poterti reintegrare.
The House will undoubtedly reinstate Congressman Baxter when it reconvenes in the morning.
Il parlamento riassumerà sicuramente l'onorevole Baxter durante l'assemblea mattutina.
we will reinstate you as soon as kimberly's work is done here.
Ti reintegreremo non appena il lavoro di Kimberly qui sara' finito.
And in honour of this, I not only reinstate you as court physician, but henceforth, you are a free man of Camelot.
Ed in onore di cio', non solo vi reintegro come medico di corte, ma d'ora in avanti, sarete un uomo libero di Camelot.
Ain't y'all the people trying to reinstate slavery?
Voi non siete quelle che rivorrebbero la schiavitù?
Unless... you see fit to reinstate the visionaries that led Rand to historic profits.
A meno che... non riteniate opportuno riassumere i visionari che hanno portato la Rand a ottenere profitti memorabili.
I move that we... reinstate the Meachums... and Mr. Rand.
Io propongo... di riassumere i Meachum... e il signor Rand.
Then should you not reinstate your alliance with King Ecbert?
Allora non dovreste ripristinare la vostra alleanza con re Ecbert?
Arkansas has executed four individuals since the Supreme Court ruling allowed the State to reinstate capital punishment.
L'Arkansas ha giustiziato 4 persone da quando la Corte Suprema ha riammesso la pena di morte nello Stato.
Guess we'll have to reinstate the death penalty.
Dovremo ripristinare la pena di morte.
They can't reinstate it without the employer's approval.
Non possono ripristinarla senza l'approvazione del datore di lavoro.
Now this from a woman who fired my son to save her company, whom you're more than welcome to reinstate once I've moved into the LeMarchal Manhattan headquarters.
Buffo, detto da chi ha licenziato mio figlio per salvare la propria impresa, e che sei invitata a riassumere non appena mi saro' trasferito nella sede newyorchese della LeMarchal.
Sir, why did you reinstate me?
Grandioso. Signore, perche' mi ha reintegrata?
I guarantee I'll bring in these two men, but first, I need you to reinstate me as detective first grade in the GCPD.
Le garantisco che prendero' quei due uomini, ma prima, ho bisogno che lei mi reintegri come detective di primo grado nella polizia di Gotham.
It turns out that the medical examiner is leaving, so Captain Essen decided to reinstate me.
A quanto pare se ne va il medico legale, quindi il capitano Essen ha deciso di riassumermi.
I talked to Brenda, and she's agreed to reinstate you.
Ho parlato con Brenda... e ha accettato di riassumerti.
I was going to reinstate my half brother James.
Stavo per reintegrare il mio fratellastro James.
If the worm is dead, then I should be able to reinstate emergency systems... now!
Senza virus dovrei riuscire a ripristinare i sistemi di emergenza... Ora!
Just reinstate Ms. Reed's clearance now.
Adesso fai ripristinare le credenziali della signorina Reed.
I'm going to reinstate the Council and send for my sister so Aydindril doesn't have to be without a Confessor.
Ristabiliro' il Concilio e mandero' a chiamare mia sorella. In modo che Aydindril non debba restare senza una Depositaria.
But, I mean, in theory, if you had something on them, you could compel them to reinstate the workers.
ma, dico, in teoria, se abbiamo qualcosa su loro, possiamo costringerli a riprenderli a lavorare.
You reinstate me as Head of Nuclear Research, so I can finish building my bomb.
Che mi reintegri a capo della ricerca nucleare, così posso finire la bomba.
All yours if you're willing to reinstate the Roommate Agreement.
Tutto questo sara' tuo, se sei disposto a ripristinare il Contratto tra Coinquilini.
We reinstate the full Roommate Agreement with the following addendum:
Ripristiniamo in toto il Contratto fra Coinquilini con la seguente appendice...
Permission to reinstate Mr. Spock as my First Officer.
Chiedo il permesso di avere il signor Spock come Primo Ufficiale.
However, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you.
Tuttavia, se il Passeggero ci comunica che desidera ancora effettuare il viaggio e sul volo c'è posto, provvediamo a ripristinare le prenotazioni e a effettuare il trasporto.
2.592570066452s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?