Translation of "recurrence" in Italian


How to use "recurrence" in sentences:

If there should be a recurrence, do not hesitate to ring, madame.
Se accade di nuovo, non esiti a chiamarmi.
If you leave, you risk a recurrence of the disease, which would undoubtedly prove fatal.
Se ve ne andate, rischiate una ricaduta mortale della malattia.
You can't consider it a recurrence.
Ma non e' recidivo, l'ultima volta e' stato curato male!
The gamma knife has a recurrence rate of over 13 percent.
Il Gamma Knife ha un tasso di ricorrenza del 13 percento.
Recurring series marked as private will also show the recurrence pattern.
Le serie ricorrenti contrassegnate come private mostreranno anche il criterio di ricorrenza.
When such cases are identified, the Administration shall ensure that such conflicts are resolved and that the possibility of recurrence is minimised.
Quando queste eventualità sono identificate, l'amministrazione provvede affinché tali conflitti vengano risolti e sia ridotta al minimo la possibilità che si ripresentino.
I'd like to keep him here overnight for observation in case of a recurrence.
Vorrei tenerlo qui in osservazione stanotte. In caso di ricaduta.
By his methods of observation, he learned to make use of the seasons according to their cyclic recurrence, and he was assisted in his efforts to know by beings who, aeons before, had passed through the school which he was then entering.
Con i suoi metodi di osservazione, imparò a sfruttare le stagioni secondo la loro ripetizione ciclica, e fu aiutato nei suoi sforzi per conoscere da esseri che, eoni prima, erano passati attraverso la scuola in cui stava entrando.
When such a product is identified, the RASFF informs the third country in question, in order to prevent a recurrence of the problem, in most cases through its online RASFF Window platform.
Allorché si identifica un prodotto del genere, RASFF informa il paese terzo in questione in modo da evitare che il problema si ripresenti.
Andy had just started chemotherapy for the recurrence of lymphoma.
Andy aveva appena iniziato la chemioterapia per il ripresentarsi del linfoma.
The instigators had to repay the tomato vendors, but that didn't stop the recurrence of more tomato fights—and the birth of a new tradition.
Gli istigatori dovettero ripagare i venditori di pomodori, ma ciò non impedì il ripetersi di altri combattimenti a suon di pomodori e con essi la nascita di una nuova tradizione.
I think there's a higher risk of thromboembolism with coiling, not to mention recurrence.
C'e' un alto rischio di tromboembolia con la sonda. per non parlare delle ricadute.
Alan, do you think this is a recurrence of my tumor?
Alan, credi sia una recidiva del mio tumore?
Do you think this is a recurrence of my tumor?
Credi sia una recidiva del mio tumore?
I believe Titus is aware of the Recurrence.
Io penso che Titus sappia della Ricorrenza.
But if she is a Recurrence then this is a hell of a lot more important than wings.
Ma se lei e' una Ricorrenza... la cosa e' assai piu' importante di un paio di ali.
I hope this Recurrence might mean a second chance for both of us.
Ma spero che questa Ricorrenza dia una seconda chance a entrambe.
It's common for people in the First Estate to leave a trust for any potential Recurrence.
E' uso del Primo Ceto... Lasciare un'eredita' fiduciaria per le potenziali Ricorrenze.
This is the authentic Recurrence of Her Ladyship the Abrasax Sovereign and we have come to claim her Title.
Questa e' l'autentica Ricorrenza di Sua Signoria... la Sovrana di Abrasax... e siamo qui per rivendicare il Titolo.
People want to be able to protect themselves against a recurrence.
La gente vuole tutelarsi, nel caso l'evento si verifichi di nuovo.
It was a recurrence of a number of things that had happened during the year.
Una serie di scorrettezze che si erano già verificate durante l'anno.
If so, how is this done; how can one prevent its recurrence and keep it out of the mind?
Se è così, come è fatto? come si può prevenire il suo ripetersi e tenerlo fuori dalla mente?
Uh, it could be a recurrence of autoimmunity...
Potrebbe essere una ricorrenza di autoimmunita'...
Well, yes, but the tumor was actually larger than we originally thought, and given its size and location, now I'm afraid there's a greater chance for recurrence.
Si', ma a dire il vero il tumore era piu' grande di quanto pensavamo all'inizio, e data la grandezza e la localizzazione, temo che siano probabili delle recidive.
There is a chance of a recurrence, but I'm on the best and strongest treatment that they've got.
E' possibile che ricompaia, ma mi offrono le cure migliori e piu' efficaci che ci siano.
There is a chance of recurrence if he continues to abuse steroids.
C'e' la possibilita' che si ripresenti se continua ad abusare degli steroidi.
When such a product is identified, the RASFF informs the third country in question, in order to take corrective actions and prevent a recurrence of the problem.
Quando viene individuato un prodotto a grave rischio, il RASFF informa il paese terzo interessato perché adotti gli opportuni correttivi e impedisca che il problema si ripresenti.
After the diagnosis is confirmed, long-term protection with antibiotics is recommended to avoid recurrence of acute rheumatic fever.
In seguito alla conferma dell’analisi, si raccomanda la protezione a lungo termine con antibiotici per evitare la ricomparsa della febbre reumatica acuta.
However, the use of these drugs does not exclude the possibility of recurrence of the disease.
Tuttavia, l'uso di questi farmaci non esclude la possibilità di ricorrenza della malattia.
There is a high risk of recurrence of the disease.
C'è un alto rischio di recidiva della malattia.
If you stop taking Samsca this may lead to recurrence of your low sodium.
Se smette di prendere Samsca, questo potrebbe portare alla ricomparsa di bassi livelli di sodio.
Taking echinacea and applying a medicated cream to the skin seems to lower the recurrence rate of infections.
L'assunzione di echinacea e l'applicazione di una crema medicamentosa sulla pelle sembrano ridurre il tasso di recidive delle infezioni.
There was not any considerable difference between the groups concerning recurrence.
Non c'era alcuna differenza considerevole tra i gruppi riguardo alla ricorrenza.
The main purpose of the mask is to free the skin from pigmentation and various spots, as well as to prevent their recurrence.
Lo scopo principale della maschera è liberare la pelle dalla pigmentazione e da varie macchie, oltre a prevenirne il ripetersi.
It is said that the phoenix appeared at each recurrence of a certain cycle and would burn itself on the altar, but would as often rise again from its ashes young and beautiful.
Si dice che la fenice apparisse ad ogni ricorrenza di un certo ciclo e si sarebbe bruciata sull'altare, ma si sarebbe risuscitata dalle sue ceneri giovane e bella.
The Commission sought and verified all the information deemed necessary for the determination of likelihood of continuation or recurrence of dumping and injury and Union interest.
La Commissione ha raccolto e verificato tutte le informazioni ritenute necessarie per determinare il rischio di persistenza o reiterazione del dumping e del pregiudizio, nonché l'interesse dell'Unione.
That cloudy white mass that you see is the recurrence of the tumor.
Quella massa bianca che vedete è la ricorrenza del tumore.
So the idea that chemotherapy may just be disrupting that complex system, just like building bone disrupted that system and reduced recurrence, chemotherapy may work by that same exact way.
L'idea è che la chemioterapia possa interrompere quel sistema complesso, proprio come il farmaco per l'osteoporosi riduce le recidive del cancro: la chemioterapia potrebbe funzionare proprio allo stesso modo.
1.6705090999603s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?