On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous.
Sul retro della copertina del numero finale c’era una fotografia di una strada di campagna di prima mattina, uno di quei paesaggi che si ammirano se foste così avventurosi da viaggiare in autostop.
Let me see that photograph again of your brother.
Fammi vedere di nuovo la fotografia di tuo fratello.
I came in here to photograph Yorgi's safe.
Sono venuta a fotografare la cassaforte di Yorgi.
It's a recent photograph of Al-Saleem.
È una fotografia recente di Al-Saleem.
We keep this love in a photograph
Teniamo questo amore in una fotografia
It is a photograph of the cooking.
Macchina fotografica: Canon EOS-1fotografia della cottura.
Are you telling me that this is a photograph of a ghost?
intende dire che è la foto di uno spirito?
When I saw the photograph of him in the dungarees, there was no doubt in my mind.
Quando ho visto la foto in cui indossa la Salopette, e' svanito ogni dubbio.
Let me photograph you in this light
Lascia che ti fotografi sotto questa luce
The information you give us may include your name, address, e-mail address and phone number, financial and credit card information, personal description and photograph.
Le informazioni che ci date possono includere il nome, indirizzo, indirizzo e-mail e numero di telefono, informazioni finanziarie e di carta di credito, descrizione personale e fotografia.
A model release, is a legal document signed by the model(s) of a photograph granting permission to publish / distribute / use his or her likeness in the photograph in one form or another.
Trascina un'immagine nell'area modello/i di un fotografo, che concede l'autorizzazione a pubblicare / diffondere / utilizzare la sua/loro immagine nella fotografia sotto una o altre forme.
Once at the time of this photograph and once in November 2003.
Una volta ai tempi di questa foto e l'altra nel novembre del 2003.
Somebody's going to get a photograph or figure out where you live.
Qualcuno scatterà delle foto o scoprirà dove abiti.
This photograph has been obtained by the OSS.
L'OSS ci ha mandato questa foto.
It takes 30 seconds to take a photograph.
Ci vogliono 30 secondi per scattare una foto.
I was able to trace this photograph back to you.
Sono riuscita a rintracciarti usando questa foto.
It was a photograph of Sarah as she is now.
Una fotografia di Sarah com'è adesso.
A single photograph, which would become the key to finding Litvenko.
Una sola foto che sarebbe stata la chiave per trovare Litvenko.
This photograph clearly contradicts your claim.
Questa fotografia contraddice palesemente la sua dichiarazione.
You might even show them this photograph.
E forse mostrerai loro questa foto.
Look, we assumed that Abernathy's breach was triggered by the photograph that he found.
Ascolta, abbiamo dato per scontato... che la falla di Abernathy sia stata causata dalla fotografia che ha trovato.
The photograph alone couldn't have caused that level of damage to Abernathy, not without some other outside interference.
La fotografia da sola... non avrebbe potuto fare quel genere di danni ad Abernathy, non senza qualche... interferenza esterna.
The Duke and Duchess of Cambridge are pleased to share a new photograph of their family.
“Il Duca e la Duchessa di Cambridge sono lieti di condividere una nuova fotografia della loro famiglia.
She requested I send a wallet-sized photograph for her wall.
Mi ha chiesto di mandarle una fototessera per il muro.
I would only agree that a symbolic clock is as nourishing to the intellect as a photograph of oxygen to a drowning man.
Io ritengo che un orologio simbolico sia di ausilio all'intelletto, quanto una fotografia dell'ossigeno a un uomo che affoga.
I have a photograph of you together.
Ho una foto dove ci siete entrambi.
But your mention of a photograph rather tickled my curiosity.
Quando ha detto "foto" ha stuzzicato la mia curiosità.
This phone number on the back of the photograph, it's Rycart's.
Il numero dietro alla fotografia è quello di Rycart.
They won't have your photograph yet, but they will have your description.
Non avranno ancora la tua foto, ma avranno la tua descrizione.
The photograph's old, but the frame's new.
La foto e' vecchia, ma la cornice e' nuova:
You wanted to know who the boy in the photograph was.
Volevi sapere chi fosse il ragazzo della foto.
We have to get our hands on that photograph.
Dobbiamo mettere le mani su quella foto.
He wants the photograph you took.
Vuole la foto che ha fatto.
He says he did not give you permission to take a photograph of his store.
Dice che non le ha dato il permesso di fotografare il suo negozio.
First the scream, then a photograph of me being taken in for questioning.
Prima le urla, poi una foto in cui mi portate dentro per interrogarmi.
Have you ever seen a photograph of yourself taken when you didn't know you're being photographed?
Hai mai visto una tua foto scattata mentre non sapevi d'essere fotografato?
Last night, my police liaison officer gave me this photograph.
Ieri sera, l'ufficiale di polizia mi ha dato questa foto.
The information you give us may include your name, address, e-mail address and phone number, financial and credit card information, personal description and photograph, date of birth, employment details, and address history.
Le informazioni che ci date possono includere il nome, indirizzo, indirizzo e-mail e numero di telefono, informazioni finanziarie e di carta di credito, descrizione personale e fotografia. Informazioni raccolte su di te.
So there's a photograph that illustrates it a little bit better.
C'è una fotografia che illustra un po' meglio la scena.
Because, of course, this is a photograph that you can't take with your camera.
Lo chiedo perché, ovviamente, non è fotografia che si possa fare con una macchina fotografica.
And when you take a photograph with a camera, the process ends when you press the trigger.
E quando fate una foto con una macchina fotografica il processo finisce quando premete il pulsante di scatto.
Because, of course, it's not something you can capture really, but I always want it to look like it could have been captured somehow as a photograph.
Perché, ovviamente, non è qualcosa che si possa fotografare davvero, ma io voglio sempre che diano l'impressione di essere in qualche modo degli scatti veri.
So the things that make a photograph look realistic, I think it's the things that we don't even think about, the things all around us in our daily lives.
Le cose che danno alla foto un aspetto realistico, credo siano quelle a cui non pensiamo neanche, le cose che ci stanno intorno tutti i giorni.
2.6071119308472s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?