Translation of "little buddy" in Italian


How to use "little buddy" in sentences:

When I popped your little buddy.
Quando ho fatto fuori il tuo amichetto.
Now, where's my little buddy Hale?
E dov'è il mio amichetto Hale?
Listen, how's your little buddy, the one I put the beating on?
Ehi, come sta il tuo amico, quello che ho preso a cazzotti?
Scamper on back to the woods, little buddy.
Tu non sai com'era vivere con gli umani.
I'm glad you brought your little buddy.
Hai fatto bene a portare il tuo giocattolino.
How do you like your little buddy now?
Come lo trovi il tuo amichetto, adesso?
As long as Locke's little buddy's done her job.
Sempre che l'amichetta di Locke abbia fatto il suo lavoro.
Don't play games with me on this one, little buddy.
Non pensare di fare il furbo con me ragazzino.
It was only with years of selective breeding and genetic altering that this noble beast was transformed into man's subservient little buddy.
E' stato solo con anni di copulazioni selettive e alterazioni genetiche che questa nobile bestia e' stata trasformata nell'amichetto sottomesso dell'uomo.
Letting my little buddy take a leap to his death.
Hanno permesso che il mio amico rischiasse la vita.
Me and my little buddy here will be ancient history.
Cosi' io e il mio amico saremo acqua passata.
Or your little buddy Citizen Z.
O il tuo amichetto Cittadino Z.
Unfortunately, little buddy, g-man's got more game than you.
Sfortunatamente, amico mio, il nostro G-man e' piu' bravo di te.
And now alex and your little buddy are here.
E ora Alex e il tuo piccolo amico sono qui.
What do you say, when you get little buddy guy into his bed, we go relive our youth in ours?
Che dici, quando metti il piccolo amichetto nel suo letto, andiamo a rivivere la nostra adolescenza nel nostro?
You think your little buddy Stiles can just Google werewolves, and now you got all the answers, is that it?
Pensi che basti che il tuo amichetto Stiles cerchi... "lupi mannari" su Google per avere subito tutte le risposte, vero?
As peculiar and annoying as you can be, you're still my little buddy.
Per quanto bizzarro e fastidioso tu riesca ad essere, resti sempre il mio piccolo amichetto.
Looks like it's Hand Central Station for you, little buddy.
Mi sa che dovrai andare alla Stazione Centrale "ManoAmica", fratellino.
I think he misses his little buddy.
Penso che gli manchi il suo amichetto.
Look, I already told your drunk little buddy you got the wrong room.
Senti, ho gia' detto al tuo amichetto ubriaco che avete sbagliato stanza.
I know this hurts, little buddy, but you'll love again someday, because time will heal a broken heart.
So che fa male, piccolino, ma amerai di nuovo, un giorno, perché il tempo guarisce un cuore spezzato.
2.3632681369781s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?