He wouldn't ever risk exposing you or Tess to that.
Non avrebbe mai rischiato di esporre te o Tess a tutto questo.
You wonder why I am exposing so much of myself?
Si chiederà perché io le mostri tutto questo.
Besides, I'm not exposing that little girl to that pervert.
E non voglio che quel pervertito si avvicini a quella ragazza.
I can't have you exposing us both in a single night.
Non posso permettere che tu ci faccia scoprire entrambi in una sola notte.
There is no way we are exposing our exclusive clientele to a bunch of...
Non esiste al mondo che sottoponiamo la nostra clientela esclusiva a un branco di...
And so the way to stop it is keep exposing this to the world.
Per cui il modo per fermarlo e' continuare a mostrare tutto questo al mondo intero.
Then they're not interested in exposing the lie.
Allora non sono interessati a far venire a galla la verita'.
He could do Abigail irreparable damage exposing her to this.
Puo' causare ad Abigail danni irreversibili esponendola a una cosa del genere.
Whoever stole that blood put a lot of lives in danger and risks exposing all of you, my daughter included.
Chiunque abbia rubato il sangue ha messo in pericolo molte vite e ha rischiato di svelare la vera identita' di tutti voi, compresa mia figlia.
And I can't take her to the police and risk her exposing all of this.
E non posso consegnarla alla polizia e rischiare che esponga anche noi.
There'd be less risk of exposing yourself to them.
Rischieresti meno di esporti nei loro confronti.
Exposing the board for wanting to oust us because we wanted to stop poisoning people?
Esporre il piano del consiglio di cacciarci perché... volevamo smettere di avvelenare la gente?
Exposing an FBI informant, for one thing.
Per cosa? Svelare l'identità di un informatore dell'FBI, come minimo.
Yeah, exposing that motherfucker was a public service.
Sì. Hai reso un servizio pubblico facendo il nome di quella merda.
An arm that had become infected, was in danger of exposing the body, and had to be cut off.
Un braccio che si era infettato, rischiava di compromettere il corpo e andava tagliato.
Turn me in to the authorities, exposing the coven, bringing us all to ruin?
Mi poterete dalle autorita', esponendo la Congrega e portando tutti noi alla rovina?
As a longtime employee of the NSA, he'd be a prime target for anyone obsessed with exposing the government's secret surveillance operations.
Come impiegato storico della Sicurezza Nazionale sarebbe un bersaglio interessante per chiunque interessato a rivelare le operazioni segrete di sorveglianza del governo.
There are ongoing operations you're in danger of exposing.
Rischia di rivelare operazioni ancora in corso di svolgimento.
Aaron peels off the film marked A, exposing the adhesive coating.
Aaron solleva la pellicola A, mostrando la parte adesiva.
Aaron will then remove the film marked B, exposing the ricin.
Aaron rimuovera' la pellicola B, esponendo il ricino.
Neither of us controls our stories well enough to get anything from exposing the other's misdeeds.
Nessuno dei due controlla le nostre storie abbastanza bene da ottenere qualcosa dall'esposizione dei misfatti altrui.
I cannot lead him out of darkness by simply exposing him to the horrors of his past.
Non posso guidarlo fuori dall'oscurita' semplicemente facendogli rivivere gli orrori del suo passato.
When I wrote a piece exposing the Nazi past of our own President Waldheim... a man walked up to me in a supermarket and spat in my face.
Quando scrissi del passato nazista del nostro stesso presidente Waldheim, un uomo mi avvicino' al supermercato e mi sputo' in faccia.
Boris Ivanovich was known for his blog and op-ed pieces exposing Putin's corruption.
Boris Ivanovich... era famoso per il suo blog e per i suoi articoli che denunciavano la corruzione di Putin.
And maybe it was, but I could tell she was emotionally involved and she could have ended up exposing all of us.
E forse lo era, ma ho capito che era coinvolta emotivamente e avrebbe finito per far scoprire tutti.
By exposing me, you would sacrifice the peace so many died for today.
Denunciandomi, sacrificheresti la pace per cui oggi sono morti in tanti.
Exposing Adrian would only doom the world to nuclear destruction again.
Denunciare Adrian condannerebbe il mondo a una catastrofe nucleare.
But sadly that means they're now capable of exposing the derelict activities committed on my watch.
E quindi sono anche in grado di riferire le infrazioni commesse sotto la mia direzione.
No, repair his relationship with his father whilst exposing his godfather's true nature.
No, lo facciamo riconciliare col padre mostrandogli la vera natura del padrino.
You should've thought of that before intentionally exposing yourself to gonorrhea, Mr. Luciano.
Avrebbe dovuto pensarci prima di esporsi volutamente alla gonorrea, signor Luciano.
Exposing them to all kinds of risks?
Esporli ad ogni possibile rischio? L'alternativa?
You must pay for exposing yourself.
Devi pagare per esserti esposto, lo sai vero?
Started as a human interest story about stock cars, but ended up exposing a black market of stolen cars and auto parts.
E' iniziata come una storia sulle stock car, ma è finita col mettere in luce un mercato nero di auto e ricambi rubati.
You do that, Damon, and you risk exposing all of us.
Se lo fai, Damon, rischi di farci scopire tutti.
I was angry with Isobel for exposing you all to gossip.
Ero furioso con Isobel per aver esposto tutte voi al pettegolezzo.
So a roar wouldn't make him scream, it would make him cry, alerting his parents, exposing the monster world, destroying life as we know it, and of course we can't have that.
Quindi un ruggito non I'avrebbe fatto urlare, ma piangere... aIIarmando i genitori, rivelando il nostro mondo... distruggendo Ia nostra vita, e non possiamo permetterlo.
For the purpose of exploiting, harming or attempting to exploit or harm minors in any way by exposing them to inappropriate content, asking for personally identifiable information or otherwise.
per sfruttare, danneggiare o tentare di sfruttare o danneggiare minori in qualsiasi modo, esponendoli a contenuto inappropriato, chiedendo loro informazioni di identificazione personale o in maniera differente;
They get this oxygen when a small sticker on the back of the hearing aid battery is removed, exposing the zinc inside the battery to air, and activating the battery.
Ottengono questo ossigeno quando viene rimosso un piccolo adesivo sul retro della batteria dell'apparecchio acustico, esponendo all'aria lo zinco all'interno della batteria e attivando la batteria.
And we tested this by exposing American babies who'd never heard a second language to Mandarin for the first time during the critical period.
Abbiamo fatto dei test facendo ascoltare a dei bambini Americani, che non avevano mai sentito una seconda lingua, il Mandarino per la prima volta durante i periodo critico.
For me, photography is not just about exposing film, it's about exposing the viewer to something new, a place they haven't gone before, but most importantly, to people that they might be afraid of.
Per me, la fotografia non è solo l'esposizione della pellicola, è anche l'esposizione dello spettatore a qualcosa di nuovo, a un luogo che non ha mai visitato, ma soprattutto a persone delle quali potrebbe avere paura.
But apparently, even exposing stuff like that is a threat.
Apparentemente, anche esporre cose come questa è una minaccia.
I'm excavating and I'm trying to maximize the potential and discover as much as I possibly can and exposing it within my own work.
Scavo e cerco di massimizzare il potenziale e scoprire il più possibile ed esporlo nelle mie opere.
We have the world's media and political leaders talking about how individuals can use offshore secrecy to hide and disguise their assets -- something we have been talking about and exposing for a decade.
Sentiamo i media globali e i leader politici parlare di come alcuni individui possano usare la riservatezza dei conti offshore per nascondere e mascherare i loro beni, un problema di cui parliamo e che mostriamo da dieci anni.
And it's up to us going forward to make sure that it's not just the tech-savvy whistleblowers, like Edward Snowden, who have an avenue for exposing wrongdoing.
Tocca a noi andare avanti per assicurarci che non siano solo gli esperti informatici come Edward Snowden, a poter denunciare azioni illegali.
2.3076779842377s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?