Command therefore that the tomb be made secure until the third day, lest perhaps his disciples come at night and steal him away, and tell the people, 'He is risen from the dead;' and the last deception will be worse than the first."
Ordina dunque che il sepolcro sia ben custodito fino al terzo giorno, che talora non vengano i suoi discepoli di notte a rubare il corpo e poi dicano al popolo: "egli è risuscitato dai morti" cosí l'ultimo inganno sarebbe peggiore del primo.
The art of deception is a natural talent, and your wife has it in spades.
Nell'arte dell'inganno ci vuole un talento naturale. E tua moglie ne ha da vendere.
When deception cuts this deep, someone has to pay.
Quando l'inganno ferisce cosi' nel profondo, qualcuno deve pagarne il prezzo.
For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in deception.
E il nostro appello non è stato mosso da volontà di inganno, né da torbidi motivi, né abbiamo usato frode alcuna
It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
Mancavano intanto due giorni alla Pasqua e agli Azzimi e i sommi sacerdoti e gli scribi cercavano il modo di impadronirsi di lui con inganno, per ucciderlo
I'm sorry for my deception, but it was necessary to protect myself.
Chiedo scusa per l'inganno, ma era necessario per proteggermi.
Theatricality and deception are powerful agents.
La teatralità e l'inganno sono mezzi potenti.
Theatricality and deception are powerful weapons, Alfred.
La teatralità e l'inganno sono armi potenti. È un buon inizio.
Some history is based on truth and others on deception.
Parte della storia è basata sulla verità e parte sull'inganno.
Using deception and intimidation to make a name for himself.
Diventare famosi tramite inganno e intimidazione.
The time for ploy and deception draws to an end.
Il tempo dei complotti e degli inganni e' giunto al termine.
You see how Themistokles employs deception with such grace?
Vedi come Temistocle con tanta maestria utilizzi l'inganno?
He rules with deception and fear.
di chi governa con l'inganno e la paura.
"The ancient Greeks were masters of deception.
Gli antichi greci erano maestri dell'inganno.
But you can tell your stations that the deception ends here.
Ma potete dire alle Stazioni che gli inganni sono finiti.
You know, instead of seeing this as a deception, you should see it as proof.
Invece di vederlo come un inganno, vedilo come una prova.
All warfare is based on deception.
Tutti i conflitti sono basati sull'inganno.
These fools stand accused of grand larceny, willful deception and fraud.
Questi pazzoidi... sono accusati di furto... inganno intenzionale... e frode.
Well, our eyes aren't impervious to deception.
Anche gli occhi possono cadere in inganno.
No, no, it is not a deception.
No, no, non e' un inganno.
Well, if the aim is deception, should you not be addressing me as "My husband, " or, "My dear"?
Ma se lo scopo è ingannarli, non dovreste chiamarmi "marito mio" o "mio caro"?
And so the stranger basks in the adulation of his new friends, sinking deeper into the guacamole of his own deception.
E così lo straniero si crogiola nell'adulazione dei suoi nuovi amici... annegando sempre più nel guacamole del suo stesso inganno.
And Your Highness, please forgive my deception.
E, Vostra Altezza, vi prego di perdonare il mio inganno.
Sir, the woman is consummate in the art of deception.
Quella donna e' consumata nell'arte dell'inganno.
A gross deception has been practiced on both of us.
Siamo state tutte e due vittime di un grossolano inganno.
Leave me out of your next deception.
Tienimi fuori dai tuoi prossimi inganni.
You were to be the centerpiece of my next deception.
Eri il pezzo fondamentale del mio prossimo inganno.
Our argument, nothing but targeted deception.
Noi diciamo che non è altro che un inganno mirato.
And I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject: deception.
E li userò per parlarvi un po' del mio argomento preferito: l'inganno.
(Applause) (Music) Marco Tempest: When asked about deception, he said this: Announcer: Magic is the only honest profession.
(Applausi) (Musica) Marco Tempest: Quando gli hanno chiesto dov'era l'inganno, disse: Annunciatore: La magia è l'unica professione onesta.
MT: Deception, it's a fundamental part of life.
MT: Inganno, è una parte fondamentale della vita.
The Chinese general Sun Tzu said that all war was based on deception.
Il Generale Cinese Sun Tzu diceva che l'intera guerra si basava sull'inganno.
Compulsive gamblers are experts at self-deception.
I giocatori d'azzardo compulsivi sono esperti dell'illusione.
Its composer, called Debussy, said that art was the greatest deception of all.
Il suo compositore è Debussy il quale diceva che l'arte era il più grande inganno esistente.
Art is a deception that creates real emotions -- a lie that creates a truth.
L'arte è un inganno che crea emozioni vere -- una bugia che crea una verità.
And when you give yourself over to that deception, it becomes magic.
E quando cedete all'inganno, diventa magia.
No, liespotters are armed with scientific knowledge of how to spot deception.
No, gli smascheratori hanno la sola arma del sapere scientifico per scovare l'inganno.
Sometimes we're willing participants in deception for the sake of social dignity, maybe to keep a secret that should be kept secret, secret.
A volte partecipiamo volontariamente all'inganno per mantenere una dignità sociale, o forse per mantenere un segreto che non deve essere svelato.
But there are times when we are unwilling participants in deception.
Ma ci sono delle volte in cui partecipiamo all'inganno nostro malgrado.
So what I'm going to do is I'm going to show you two patterns of deception.
Quello che farò è mostrarvi due schemi di inganno.
Now, I know it seems really obvious, but when you're having a conversation with someone you suspect of deception, attitude is by far the most overlooked but telling of indicators.
So che sembra ovvio, ma quando si conversa con qualcuno che si ritiene stia mentendo, l'atteggiamento è l'indicatore più trascurato ma più importante.
When you combine the science of recognizing deception with the art of looking, listening, you exempt yourself from collaborating in a lie.
Quando si combina la scienza del riconoscimento dell'inganno con l'arte del saper guardare ed ascoltare, si riesce a smettere di essere complici di chi mente.
His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly.
L'odio si copre di simulazione, ma la sua malizia apparirà pubblicamente
and with all deception of wickedness for those who are being lost, because they didn't receive the love of the truth, that they might be saved.
e con ogni sorta di empio inganno per quelli che vanno in rovina perché non hanno accolto l'amore della verità per essere salvi
1.1816720962524s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?