Sure, the money and the aristocratic pleasure of seeing him fall apart.
Certo, i soldi e l'aristocratico piacere di vederlo affondare.
"They thought she was ecstatic And so damned aristocratic
Per quella sua aria aristocratica Sono stati presi dallo stupore
We must give our crime the true sparkle of the '30s, a little amateur aristocratic quirkiness.
Dobbiamo dare al nostro delitto il vero scintillio degli anni '30, il brio di un aristocratico amatore.
Auctioning a pair of tits an ass and aristocratic pussy.
Metto all'asta 2 tette, un culo e un mona di Contessa? Chi li vuole?
And because of her aristocratic descent, she's the class enemy personified.
E a causa della sua discendenza aristocratica, e' considerata una 'nemica di classe'.
You're an Aryan, German woman from an old aristocratic family.
Lei è una uonna ui sangue teuesco. Viene ua una famiglia nouile.
Since then, I have always found it easy to recognize that aristocratic spirit, knowing that in the west, poverty was an embarrassment, but here and in Balcans it's an expression of suffering.
Da allora, riconosco facilmente quello spirito nobile. In Occidente, la povertà è fonte di imbarazzo, qui e nei Balcani è espressione di sofferenza.
When he was choosing between River Plate, who were offering him more money, and Boca Juniors, Diego chose Boca precisely for these aristocratic reasons.
Quando scelse tra il River Plate, che offriva di più, e il Boca, Diego scelse il Boca Juniors, proprio per queste nobili ragioni.
This chic, exclusive hotel is set in an 18th-century aristocratic house overlooking a secluded square in the heart of the Gothic Quarter.
Esclusivo ed elegante, questo hotel occupa una residenza nobiliare settecentesca che si affaccia su una piazza appartata nel cuore del Barrio Gotico.
Hotel Gaviota Villa Santiago de Cuba is a 3 star hotel located only 2.5 miles from the downtown of Santiago de Cuba in the Vista Alegre neighbourhood, once the most aristocratic of the city.
L'Hotel Gaviota Villa Santiago de Cuba é un 3 stelle situato a soli 4 km dal centro di Santiago de Cuba nel quartiere di Vista Alegre, un tempo il più aristocratico della città.
Johnny cuts ties with his aristocratic past, much like America is about to do with England.
Johnny taglia i legami con il suo passato aristocratico, proprio come l'America sta per fare con l'Inghilterra.
And it was therefore necessary, when choosing a spouse, either for a prince or a princess in the Imperial household to choose somebody of considerable aristocratic prestige.
Quando si doveva scegliere un coniuge, per un principe o una principessa imperiale, era importante che fosse di prestigio aristocratico.
Sir Bedivere, who runs this aristocratic family of cave dwellers, meet Blue, son of Back Lack.
Sir Bedivere, capo di questa aristocratica famiglia di cavernicoli, lui è Blu, figlio di Mangia Galli.
I suppose it came to me that these balls and presentations and comings out are not just aristocratic folderol but traditions by which members of this family measure their progress through life.
Credo di aver capito che questi balli... queste presentazioni e questi debutti... non sono solo controsensi aristocratici, ma tradizioni che i membri di questa famiglia usano per misurare i progressi delle loro vite.
A perfectly groomed aristocratic boy who could play the part but didn't quite understand the language.
Un ragazzo aristocratico ben educato, in grado di stare nel suo ruolo, ma senza capire del tutto la lingua parlata.
A powerful, wealthy, aristocratic family of werewolf hunters.
Una famiglia potente, benestante e nobile, di cacciatori.
The queen and her aristocratic cronies... must pay the price for their gluttony.
La regina e i suoi amici nobili devono pagare per la loro ingordigia.
I know that the equity of aristocratic blood is not appreciated by most communists.
So che il valore del sangue blu non è apprezzato... dalla maggior parte dei comunisti.
He had an aristocratic bearing and that was that.
Aveva modi aristocratici e ando' come ando'.
The sofa “Madrid” is the best choice for those who want to design a room in an aristocratic style.
Il divano "Madrid" è la scelta migliore per chi vuole progettare una stanza in stile aristocratico.
This place of exceptional beauty exudes an almost aristocratic serenity, which is evidenced by the mansion built in the 16th century.
Questo luogo di straordinaria bellezza emana una serenità quasi aristocratica, testimoniata dalla dimora costruita nel XVI secolo.
If your husband was an aristocrat it means that the Antonia has aristocratic blood.
Se vostro marito era un aristocratico, significa che anche Antonia lo e'.
You are an embarrassment to the aristocratic slaveholders who forged this mighty nation.
Sei una vergogna per quegli schiavisti aristocratici che hanno creato questa potente nazione.
It is the cylinder that is the most formal hat, today this model is found only at royal receptions or wedding celebrations in aristocratic circles.
È il cilindro il cappello più formale, oggi questo modello si trova solo nei ricevimenti reali o nelle cerimonie nuziali nei circoli aristocratici.
They were the aristocratic landlords and lived in the cities.
Essi erano i proprietari aristocratici e vivevano nelle città.
Sometimes it is difficult to trace all weddings, divorces, births and deaths, so in the old days aristocratic families used to make their own family chronicles.
A volte è difficile rintracciare tutti i matrimoni, i divorzi, le nascite e le morti, quindi ai vecchi tempi le famiglie aristocratiche erano solite fare le loro cronache familiari.
This 4-star hotel originally belonged to an aristocratic family, whose coat of arms can still be seen in the lobby's marble floor.
Albergo a 4 stelle, l'Hotel Ca' dei Conti apparteneva in origine a una famiglia aristocratica, il cui stemma è ancora visibile sul pavimento in marmo della hall.
Set in the centre of Bol, Hotel Kaštil is part of a baroque fortress formerly owned by a local aristocratic family.
Situato nel centro di Bol, l'Hotel Kaštil fa parte di una fortezza barocca già di proprietà di una famiglia nobiliare della zona.
This name is suitable for aristocratic dogs, which will be betrayed to you until the end of their days.
Questo nome è adatto per i cani aristocratici, che saranno traditi fino alla fine dei loro giorni.
They knew that elections were aristocratic devices.
Sapevano che le elezioni erano una cosa da aristocratici.
In addition to the fact that the aristocratic title was inherited, it was possible to deserve it by special acts for the state or to buy for a very large amount of money.
Oltre al fatto che il titolo aristocratico è stato ereditato, è stato possibile meritarlo con atti speciali per lo stato o comprare per una grande quantità di denaro.
After she got it, "She was happy to report that she has discovered that he possessed a double who was rich, virile, handsome and aristocratic."
Dopo esserne stata colpita, "Fu felice di riferire di aver scoperto che l'uomo aveva un sosia ricco, virile, bello e aristocratico".
How did this piece of 18th century Austrian aristocratic entertainment turn into the victory crow of this New York kid?
Come può un brano dell'aristocrazia austriaca del XVIII secolo diventare l'urlo di vittoria di un ragazzino newyorchese?
It's a triumph, in a way, of bourgeois values rather than aristocratic ones.
È un trionfo, in un certo senso, dei valori borghesi, piuttosto che di quelli aristocratici.
Well, if you're an aristocratic family and you have a large estate, then there's a chance that you'll have a mausoleum on it, and you'll bury your family there.
Giusto? Se siete una famiglia aristocratica e avete una proprietà molto grande, verosimilmente avrete un mausoleo, dove seppellirete la vostra famiglia.
And soon, no aristocratic home was complete without dedicated chocolate ware.
Presto, nessuna casa aristocratica poteva dirsi completa senza un servito da cioccolata.
The priestess is one of Rome's six Vestal Virgins, each carefully selected as children from Rome's most aristocratic families.
La sacerdotessa è una delle sei Vergini Vestali di Roma, accuratamente selezionate fin da bambine tra le famiglie più aristocratiche.
That was to change under Temujin, who was born into an aristocratic Mongol family.
La situazione cambiò con Temujin, nato da una famiglia aristocratica mongola.
0.59136486053467s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?