È di origine aristocratica da parte di padre e popolare da parte di madre.
Her father was an aristocrat. Her mother came from the masses.
Per quella sua aria aristocratica Sono stati presi dallo stupore
"They thought she was ecstatic And so damned aristocratic
Lei è un'aristocratica, e io un modesto malfattore.
You are an aristocrat, and I am a humble burglar.
Forse un po' timida, ma una vera aristocratica.
A little shy, perhaps, but a real aristocrat.
Lei è una nobile dama aristocratica.
She's a highborn lady of quality.
Ma lei è un'aristocratica, non può trattarla così.
She's an aristocrat. You can't push her around.
A proposito, non azzardarti mai più a dire che sono un'aristocratica...!
By the way, the next time you call me aristocratic...!
Liana proviene da un'antichissima ed aristocratica famiglia francese, i De Saint-Martin, ma erano pieni di debiti.
She comes from an old and aristocratic French family, The "De Saint-Martins", but they were penniless.
E a causa della sua discendenza aristocratica, e' considerata una 'nemica di classe'.
And because of her aristocratic descent, she's the class enemy personified.
E quale stranezza... può portare un'aristocratica alla porta di una cortigiana?
Curious too... what draws an aristocrat to a courtesan's doorstep?
Magari un'aristocratica che ha scelto di rinunciare alla sua patria?
Perhaps an aristocratic lady who chose to give up her homeland?
Ogni aristocratica di Vienna vorrà salire lassù con voi adesso.
Every lady of means in Vienna will want to get up there with you now.
Sono diventato l'amico immaginario di una futura aristocratica francese, ho fatto a botte con un uomo-orologio... oh, e ho incontrato un cavallo.
Became the imaginary friend of a future French aristocrat, picked a fight with a clockwork man. Oh, and I met a horse.
Ovviamente, in America, sarebbe considerata aristocratica.
Of course, in America, she will be considered aristocracy.
Il mondo cade ai suoi piedi, perche' e' un'aristocratica.
The world falls at her feet because she's an aristocrat.
Lui è un infelice e noi abbiamo un'aristocratica in famiglia.
He's miserable and we have an aristocrat in the family.
Cioe', e' vero, era gia' un'aristocratica, ma... - l'ha trovato comunque.
I mean, granted, she was already from the aristocracy, but... still.
Il legno integra perfettamente la negligenza aristocratica e crea intimità.
Wood perfectly complements aristocratic negligence and creates coziness.
Porsche autonoleggio Dublin, Irlanda consentira di vivere le emozioni indimenticabili di guidare la macchina piu aristocratica e razionale, e regalera le sensazioni inconfondibili che ricorderai a lungo!
Porsche car rental Sladkovicovo, Slovakia will allow you to experience unforgettable feelings of driving the most aristocratic and rational car, and will provide you with incomparable sensations which you will remember for a long time!
I senatori, parte dell'élite aristocratica, potevano essere una minaccia per l'imperatore in particolari circostanze.
Senators, part of that aristocratic elite, could actually be a threat in certain circumstances to the Emperor.
Perciò proveniva dalla parte aristocratica della società romana.
So he's very much from the aristocratic part of Roman society.
Sir Bedivere, capo di questa aristocratica famiglia di cavernicoli, lui è Blu, figlio di Mangia Galli.
Sir Bedivere, who runs this aristocratic family of cave dwellers, meet Blue, son of Back Lack.
Si', l'aristocratica prussiana sta calpestando senza rimorso... l'auto della misera plebaglia.
Yes, the Prussian aristocrat is trampling all over the lumpen people's car.
Fa la possidente aristocratica nella fattoria.
She works a farm like a fucking upper-class landowner.
Quel tizio che vive in casa mia e' piu' fuori posto di quanto lo sarei io se fossi una donna aristocratica nella Francia del diciottesimo secolo.
That guy living in my house is more out of place than I would be as an aristocratic woman in 18th-century France.
Va meglio, ma gli occhi piu' distanti, e... la mascella piu' squadrata, piu'... aristocratica.
It's better, but the eyes more wide-set, and jaw more square, more patrician.
E' un'aristocratica moderna, che non ha paura di accomunarsi a coloro che hanno... rapporti con i commercianti.
She is a modern aristocrat, not afraid to associate herself with those who have dealings with people in trade.
Beh, un suicidio in una famiglia cosi' famosa e aristocratica... persino quello di una pecora nera come il povero Umberto... e' destinato ad attirare molta attenzione.
Well, a suicide in such a famous and aristocratic family, even a black sheep like poor Umberto, is bound to attract a lot of attention.
Cioe', non ho mai creduto alle voci circa la discendenza aristocratica della famiglia di mia madre.
I mean, I never really believed all those rumours about my mother's aristocratic family.
Beh, scherzi a parte - questo è davvero un vero cane aristocratica, con una storia millenaria.
Well, jokes aside - this is really a real aristocratic dog with a thousand-year history.
10) La soffice testa del letto è molto aristocratica.
10) The soft head of the bed is very aristocratic.
Lo stile art déco degli interni è sempre stato scelto dall'intellighenzia creativa, dall'élite, dall'élite aristocratica.
Art deco style in the interior has always been chosen by the creative intelligentsia, the elite, the aristocratic elite.
Albergo a 4 stelle, l'Hotel Ca' dei Conti apparteneva in origine a una famiglia aristocratica, il cui stemma è ancora visibile sul pavimento in marmo della hall.
This 4-star hotel originally belonged to an aristocratic family, whose coat of arms can still be seen in the lobby's marble floor.
Le spalle aperte in questi modelli sembrano civettuole e le mani nascoste rendono l'immagine più aristocratica.
Open shoulders in such models look coquettish, and hidden hands make the image more aristocratic.
Erano richiesti nella zona più aristocratica di Londra - a St. James.
They were in demand in the most aristocratic area of London - in St. James.
Oggi vi presenteremo la meravigliosa decorazione degli appartamenti, sostenuta nello stile scandinavo con elementi vintage e dettagli di lucentezza aristocratica.
Today we will introduce you to the marvelous decoration of the apartments, sustained in the Scandinavian style with vintage elements and details of aristocratic gloss.
Vai alla Parigi affascinante, alla Londra aristocratica, alla New York ambiziosa e a moltissime altre città con l’aiuto dei nostri giochi di avventura.
Travel to coquettish Paris, snobbish London, ambitious New York and other cities or countries with our Adventure Games.
Dimora della famiglia aristocratica Leti per oltre 300 anni, Palazzo Leti Residenza D'Epoca presenta interni accoglienti con arredamento classico.
Home to the aristocratic Leti family for more than 300 years, Palazzo Leti Residenza D'Epoca features atmospheric interiors with classic décor.
Lo stile orientale sembra più raffinato della lucentezza aristocratica della versione precedente.
Eastern style seems more refined than the aristocratic gloss of the previous version.
Per gli aristocratici, tracciare tutti i rami del genere è importante in connessione con la prova di origine aristocratica.
For aristocrats, tracing all branches of the genus is important in connection with the proof of aristocratic origin.
Maggiori dettagli sulle peculiarità di tale abitazione aristocratica, vi racconteremo nel nostro articolo.
More details about the peculiarities of such aristocratic housing, we will tell you in our article.
Sostenevano un’origine aristocratica della razza che era incompatibile anche con la dottrina della creazione dall’argilla.
They held to an aristocratic origin for the race which was incompatible with even the doctrine of creation out of clay.
Questo luogo di straordinaria bellezza emana una serenità quasi aristocratica, testimoniata dalla dimora costruita nel XVI secolo.
This place of exceptional beauty exudes an almost aristocratic serenity, which is evidenced by the mansion built in the 16th century.
Nel frattempo, Viola, una bella aristocratica, fa naufragio sull'isola di Illyria, e crede che suo fratello gemello Sebastian sia probabilmente annegato.
Meanwhile, Viola, a beautiful aristocrat, is shipwrecked on the island of Illyria, and she believes her twin brother Sebastian has likely drowned.
La prima: Io sono di Lima, figlio purosangue, si nota, di madre, figlia della costa, aristocratica e regale e di padre figlio delle Ande degli Inca, di Cuzco.
The first one: I'm from Lima, a product of mixed bloods, as you can see: my mother, a daughter of the coastal area, aristocratic and viceregal, and my father, a son of the Andes, the Incas, from Cuzco.
Giusto? Se siete una famiglia aristocratica e avete una proprietà molto grande, verosimilmente avrete un mausoleo, dove seppellirete la vostra famiglia.
Well, if you're an aristocratic family and you have a large estate, then there's a chance that you'll have a mausoleum on it, and you'll bury your family there.
Presto, nessuna casa aristocratica poteva dirsi completa senza un servito da cioccolata.
And soon, no aristocratic home was complete without dedicated chocolate ware.
La situazione cambiò con Temujin, nato da una famiglia aristocratica mongola.
That was to change under Temujin, who was born into an aristocratic Mongol family.
2.6402740478516s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?