Então Pedro, aproximando-se dele, lhe perguntou: Senhor, até quantas vezes pecará meu irmão contra mim, e eu hei de perdoar?
Tedaj pristopi k njemu Peter in reče: Gospod, kolikokrat, ko se pregreši brat moj zoper mene, naj mu odpustim?
Não haverá modo algum de me vires a perdoar, Michael, não com essa coisa siciliana que dura há 2 mil anos...
Tega mi ne bi odpustil, Michael. Nikoli. Ne s to vašo sicilijansko tradicijo, ki se vleče že dva tisoč...
Talvez um dia me possas perdoar.
Nekega dne mi boš mogoče oprostil.
Não há nada a perdoar, Legolas.
Naj ti ne bo žal, Legolas.
E agora temos de lhe perdoar?
Bi mu morali zdaj kar oprostiti?
Só espero que me consigas perdoar.
Upam samo, da mi lahko oprostiš.
Acho que ela nunca me vai perdoar.
Mislim, da mi ne bo nikoli odpustila.
Só espero que um dia possas perdoar-me.
Upam, da mi boš nekoč lahko oprostila.
Espero que possa me ouvir e me perdoar.
Upam, da me lahko slišiš in mi odpustiš.
Eu tinha 16 anos e não posso perdoar nem esquecer.
Imela sem 16 let. Ne morem pozabiti in odpustiti.
Espero que encontres uma forma de me perdoar.
Upam, da mi boš sčasoma odpustila. –Ne!
E se ela não me perdoar?
Kaj če mi ne bo mogla oprostiti?
Nem tu conseguirás criar uma história que a faça perdoar-te.
Niti ti si ne moreš izmisliti zgodbe, da bi ti to oprostila.
Eu estou com vocês e convido-os, a todos, filhinhos, para que, em primeiro lugar, perdoem na família e, então, serão capazes de perdoar aos outros.
Dragi otroci, jaz sem z vami in vas kličem, da bi z vso resnostjo začeli moliti in se postiti, kot v prvih dneh mojega prihoda.
Eu vou ensiná-los a perdoar, a amar os seus inimigos e a viverem de acordo com o meu Filho.
Naučila vas bom oprostiti, ljubiti sovražnika in živeti po mojemu Sinu.
Eles afirmaram que Jesus tinha o direito de perdoar pecados - algo que somente Deus pode fazer, uma vez que é Deus quem se ofende com os pecados (Atos 5:31; Colossenses 3:13; compare com Salmos 130:4; Jeremias 31:34).
Trdili so, da je Jezus imel pravico odpuščati grehe – kar lahko stori le Bog, kot je Bog tudi tisti, ki je zaradi greha užaljen. (Apd 5:31; Kološanom 3:13; Psalmi 130:4; Jeremija 31:34).
Vós, apóstolos do meu amor, ao compreender e perdoar, estais dando um exemplo de amor e misericórdia.
Vi, apostoli moje ljubezni, z razumevanjem in odpuščanjem dajete zgled ljubezni in usmiljenja.
O Senhor não lhe quererá perdoar, pelo contrário fumegará contra esse homem a ira do Senhor, e o seu zelo, e toda maldição escrita neste livro pousará sobre ele, e o Senhor lhe apagará o nome de debaixo do céu.
Ne bo mu hotel GOSPOD odpustiti, temuč takrat vzkipi GOSPODOVA jeza in njegova gorečnost proti tistemu možu, in ležala bo na njem vsa kletev, ki je pisana v tej knjigi, in GOSPOD izbriše njegovo ime izpod neba.
bem como por causa do sangue inocente que ele derramou; pois encheu Jerusalém de sangue inocente; e por isso o Senhor não quis perdoar.
pa tudi za nedolžno kri, ki jo je prelil, zakaj napolnil je Jeruzalem z nedolžno krvjo. In GOSPOD ni hotel odpustiti.
Tu, porém, és um Deus pronto para perdoar, clemente e misericordioso, tardio em irar-te e grande em beneficência, e não os abandonaste.
Ali ti si Bog mnogega odpuščanja, milostiv in poln usmiljenja, počasen v jezi in obilen v milosti, ti jih nisi zapustil.
Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
Saj ti si, Gospod, dobrotljiv in rad prizanašaš, in obilen si v milosti vsem, ki te kličejo.
Deixe o ímpio o seu caminho, e o homem maligno os seus pensamentos; volte-se ao Senhor, que se compadecerá dele; e para o nosso Deus, porque é generoso em perdoar.
Zapusti naj brezbožnik pot svoj in mož krivični misli svoje in povrni se h GOSPODU, in usmilil se ga bo, in k Bogu našemu, ker je bogat v odpuščanju.
para que te lembres, e te envergonhes, e nunca mais abras a tua boca, por causa da tua vergonha, quando eu te perdoar tudo quanto fizeste, diz o Senhor Deus.
da bi se spominjala in sramovala in nikdar ne odprla ust svojih zaradi sramote svoje, ko ti odpustim vse, kar si storila, govori Gospod Jehova.
Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados (disse então ao paralítico): Levanta- te, toma o teu leito, e vai para tua casa.
Da boste pa vedeli, da ima Sin človekov oblast, odpuščati na zemlji grehe (nato veli mrtvoudnemu): Vstani in vzemi svojo posteljo in pojdi na svoj dom!
Quem pode perdoar pecados senão um só, que é Deus?
Kdo more odpuščati grehe, razen eden, Bog?
Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados (disse ao paralítico),
Da boste pa vedeli, da ima Sin človekov oblast, na zemlji odpuščati grehe (veli mrtvoudnemu):
Então os escribas e os fariseus começaram a arrazoar, dizendo: Quem é este que profere blasfêmias? Quem é este que profere blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão só Deus?
Pa začno premišljevati pismarji in farizeji, govoreč v sebi: Kdo je ta, ki govori bogokletje? Kdo more odpuščati grehe razen Bog sam?
Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados (disse ao paralítico), a ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa.
Da pa boste vedeli, da ima oblast Sin človekov, na zemlji odpuščati grehe (veli mrtvoudnemu): Tebi pravim, vstani in vzemi posteljo svojo in pojdi na dom svoj.
De maneira que, pelo contrário, deveis antes perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja devorado por excessiva tristeza.
nasproti zdaj storite bolje, da mu odpustite in ga potolažite, da bi prevelika žalost morda ne pogoltnila takega.
Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça.
Če pripoznavamo grehe svoje, je zvest in pravičen, da nam odpusti grehe in nas očisti sleherne krivice.Ako pravimo, da nismo grešili, ga delamo za lažnika, in besede njegove ni v nas.
2.0910580158234s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?