Reconhecemos e levamos a sério nossa responsabilidade de proteger os dados pessoais a nós confiados contra perda, mau uso ou acesso não autorizado.
Zelo resno si prizadevamo, da bi osebne podatke, ki jih zaupate družbi Philips, zaščitili pred izgubo, zlorabo ali nepooblaščenim dostopom.
Levamos a sério o nosso dever de proteger os dados que confia à Philips contra alteração, perda, utilização indevida, divulgação ou acesso acidental ou não autorizado.
Svojo dolžnost varovanja podatkov, ki jih zaupate družbi Philips, jemljemo resno, kar se tiče varovanja podatkov pred naključnim ali nepooblaščenim spreminjanjem, izgubo, zlorabo, razkritjem ali dostopom.
Levamos um veredicto de culpado ao juiz, imediatamente.
Odšli bomo takoj s tako obsodbo pred sodnika.
Não levamos dinheiro quando descemos a montanha.
Na poti po pobočju navzdol nimamo denarja.
Não te preocupes, não levamos nada que te faça falta.
Ne bo ti treba nazaj v zapor in ničesar ne boš pogrešal.
Levamos o dinheiro e o Ethan fica com as culpas.
Midva odneseva denar, Ethan pa krivdo.
Vem, nós levamos-te por caminhos seguros, por entre a neblina.
Pridi, gospodar, pokazal ti bom varne poti skozi meglo.
Não tenhas medo, daqui a nada levamos-te para casa.
Ne boj se. Še malo, pa te odpeljeva domov.
Pois hoje, em nome da liberdade, levamos a batalha até eles!
Kajti danes v imenu svobode začenjamo vračati udarec!
Levamos porrada, e foi por isso lhe ligaste, para me vir buscar?
Pretepli so naju, in ti jo takoj pokličeš da pride po mene?
Não te preocupes, nós levamos-te a casa.
Marcy, midva te bova peljala domov.
Levamos a nossa vergonha para o túmulo.
Ta sram bomo odnesli v svoj grob.
Ou levamos o seu rapaz e penduramo-lo pelo lindo pescocinho, com o pedaço de corda mais áspero e grosseiro que tivermos no nosso armazém de cordas.
Sicer bomo tvojemu pobu okoli vratu zavezali najbolj grobo vrv, kar jo bomo našli v našem skladišču vrvi.
Segurança adicional é o que levamos a conferências em Genebra.
Na konferenco v Ženevi bi vzeli dodatno varovanje.
Pensem em nós como fadas dos dentes muito maradas. Só que partimos os dentes e levamos o dinheiro.
Smo kot zjebane zobne miške, ki ti zbijejo zobe in vzamejo denar.
Se seguirmos a rota dos humanos, levamos dias a chegar lá.
Po človeški poti bomo potovali več dni.
Na Cidadela, levamos vidas diferentes por razões diferentes.
V Citadeli živimo drugače iz drugačnih razlogov.
Levamos muito a sério a proteção da sua vida privada e dos seus dados privados.
Zaščito vaše zasebnosti in zasebnih podatkov jemljemo zelo resno.
Levamos muito a sério a proteção da sua privacidade ao usar os nossos sites.
Mi jemljemo varstvo vaših osebnih podatkov zelo resno in si želimo, da se počutite varne ob obisku naše spletne strani.
Levamos a sério a proteção dos seus dados pessoais.
Varovanje vaših osebnih podatkov jemljemo zelo resno.
No nosso laboratório, levamos a cabo análises que nos permitem avaliar as potenciais consequências que os nossos produtos possam ter sobre o meio ambiente.
V našem laboratoriju izvajamo analize, da ocenimo potencialni vpliv naših izdelkov na okolje.
Levamos a proteção de dados muito a sério e, portanto, temos pessoal dedicado ao atendimento ao cliente para lidar com as suas solicitações em relação aos seus direitos declarados acima.
Varovanje osebnih podatkov jemljemo zelo resno in zato zahtevamo vaše zahteve v zvezi z vašimi pravicami, navedenimi zgoraj.
Levamos muito a sério a proteção de suas informações pessoais.
Posebno pozornost posvečamo varni obravnavi vaših osebnih informacij.
Para nós, a proteção de dados não é apenas um serviço informal e, por essa razão, levamos a proteção dos seus dados pessoais muito a sério.
Upravljavci teh strani se zavedajo izrednega pomena varstva vaših osebnih podatkov, zato obravnavajo vaše osebne podatke zaupno in v skladu z zakonskimi predpisi o varstvu podatkov ter predmetno izjavo o varstvu podatkov.
Levamos muito a sério a proteção de suas informações pessoais e seu tratamento confidencial.
Da bi se ob obisku naših spletnih strani počutili varno in dobro, zelo resno jemljemo zaščito vaših osebnih podatkov in njihovo zaupno obdelavo.
Picasso disse um dia: "Levamos muito tempo a tornar-nos jovens."
Picasso je nekoč dejal: "Dolgo traja, da postaneš mlad."
"Quando saímos da casca e somos vulneráveis "levamos porrada.
Ko se obrnemo na druge in smo ranljivi, nas pretepejo.
Por isso, depois do rastreio, levamos a criança para o hospital.
Po pregledu otroke pripeljemo v bolnišnico.
Por isso, levamos este voto encriptado para casa como um recibo.
Tole kodirano glasovnico odnesete domov kot potrdilo.
Nossos pais pecaram, e já não existem; e nós levamos as suas iniqüidades.
Očetje naši so grešili, in ni jih več; nam pa je nositi njih krivice.
1.5353610515594s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?