Podemos deixar as falas de lado e trabalhar nisto em pormenor?
Ne obešajva se na to. Lahko vadiva in razčleniva zadeve?
Já que falas nisso, temos aqui uma coisa que acabámos ontem.
Ko že omenjaš,.....evo nekaj, kar smo naredili šele včeraj.
Falas todas as vezes que te vejo.
Seveda, poveš mi zmeraj kadar se srečava.
Porque é que não falas com ela?
Zakaj se ne pogovoriš z njo?
Não falas a sério, pois não?
Saj ne misliš resno. -Čisto resno.
Porque não me falas de ti?
Zakaj mi ne poveš kaj o sebi?
Porque é que não falas comigo?
Zakaj jaz ne pridem do besede?
Falas como se tais coisas estivessem por aí disponíveis.
Govoriš, kot da lahko te stvari dobiš kar tako.
Falas dele como se fosse humano.
O njem govoriš, kot bi bil človek.
Não sei como te sentes, Lynette, porque nunca falas nisso.
Ne vem kaj čutiš, ker o tem nikoli ne govoriš.
Falas com muita gente e alguma coisa normalmente se revela.
Če se pogovoriš z dovolj ljudmi, se kaj pojavi.
Nunca falas do tempo que passaste na Ultra.
Veš, nikoli nisi govoril o svojem času v Ultri.
Porque não me falas sobre isso?
Zakaj mi ne poveš kaj o tem?
É por causa dele que não falas comigo?
Zaradi njega ne govoriš z mano?
Pearly Soames, não sei do que falas, mas digo-te uma coisa.
Ne vem, kaj govoriš, ampak nekaj ti povem.
Se não falas, terei de preencher o silêncio com outra penosa história da Margo Dunne.
Če ne boš govoril, bom molk zapolnila z eno dolgočasnih zgodb Margo Dunne.
Foi-me dito que falas o nosso idioma, mas que estavas com os nossos inimigos.
Slišal sem, da govoriš naš jezik, toda bil si s sovražnikom.
Prosseguiu Gideão: Se agora tenho achado graça aos teus olhos, dá-me um sinal de que és tu que falas comigo.
In on mu reče: Ako sem našel milost v tvojih očeh, prosim, daj mi znamenje, da si ti, ki govoriš z menoj.
Respondeu um dos seus servos: Não é assim, ó rei meu senhor, mas o profeta Eliseu que está em Israel, faz saber ao rei de Israel as palavras que falas na tua câmara de dormir.
Eden služabnikov njegovih pa mu reče: Ni tako, gospod moj, kralj, temuč Elizej prorok, ki je v Izraelu, pravi kralju Izraelovemu besede, ki jih govoriš v svoji spalnici!
Mas disse Gedalias, filho de Aicão, a Joanã, filho de Careá: Não faças tal coisa; pois falas falsamente contra Ismael.
Ali Gedalija, sin Ahikamov, je rekel Johananu, sinu Kareahovemu: Ne stori tega, kajti lažnivo govoriš o Izmaelu.
E chegando-se a ele os discípulos, perguntaram-lhe: Por que lhes falas por parábolas?
In učenci pristopijo in mu reko: Zakaj jim v prilikah govoriš?
Estes, pois, o interrogaram, dizendo: Mestre, sabemos que falas e ensinas retamente, e que não consideras a aparência da pessoa, mas ensinas segundo a verdade o caminho de Deus;
In vprašajo ga, rekoč: Učenik, vemo, da prav govoriš in učiš ter ne gledaš ljudem na lice, marveč v resnici učiš pot Božjo.
Disseram os seus discípulos: Eis que agora falas abertamente, e não por figura alguma.
Reko mu učenci njegovi: Glej, sedaj odkrito govoriš in ne praviš nobene prilike.
E, tomando-o, o levaram ao Areópago, dizendo: Poderemos nós saber que nova doutrina é essa de que falas?
In ga vzemo in odpeljejo na Areopag [T. j. Arejev (Martov) grič, sodišče in občno shajališče.], govoreč: Moremo li zvedeti, kakšen je ta novi nauk, ki ga ti oznanjuješ?
2.8980031013489s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?