Tłumaczenie "foi" na Polski


Jak używać "foi" w zdaniach:

Não foi possível achar os preços para essa acomodação
Nie udało się nam znaleźć cen dla tego obiektu Grecja
Quando foi a última vez que o viu?
Kiedy ostatni raz, widziała pani Rileya?
Quando foi a última vez que a viu?
Kiedy ją widziałaś po raz ostatni?
Foi a última vez que o vi.
Nie widziałem go od tego czasu.
A URL /favicon.ico solicitada não foi encontrada neste servidor.
Podany w zapytaniu URL /favicon.ico nie został odnaleziony na tym serwerze.
A página que você está procurando não existe ou foi renomeada.
Oczekiwany zasób nie istnieje lub został już usunięty.
Quando foi a última vez que o viste?
Ile minęło jak go ostatnio widziałeś?
Não foi assim tão difícil, pois não?
I tak ciężko było to powiedzieć?
Bahasa O projeto foi criado e é mantido pela empresa FDSTAR, 2009-2017
Bahasa Projekt został stworzony i jest utrzymywany przez firmę FDSTAR, 2009-2017 Prognoza pogody dla Henin-Beaumont
Para onde é que ele foi?
Tato! - A gdzie on jest?
Experimente o Microsoft Edge, um browser rápido e seguro que foi concebido para o Windows 10 Começar
Dowiedz się więcej Zamknij szybką i bezpieczną przeglądarkę, zaprojektowaną specjalnie dla systemu Windows 10 Zacznij
A página que você procura não foi encontrada.
Wygląda na to, że strona którą próbujesz odwiedzić nie istnieje.
Desculpe, mas a página que você procurou não foi encontrada.
Przepraszamy, ale strona o podanym adresie nie istnieje.
O recurso requisitado não foi encontrado.
Plik do którego odwołuje się adres nie został znaleziony.
A página que você está procurando não foi encontrada.
Strona o podanym adresie nie istnieje.
A página solicitada não foi encontrada no servidor.
Podany w zapytaniu URL /nasza-oferta nie został odnaleziony na tym serwerze.
O que foi que ele disse?
I pytam poważnie, czy ty jesteś szalony?
Não foi o que eu quis dizer.
Nie chciałem żeby to zabrzmiało w ten sposób.
O que foi que eu disse?
Nie słuchałaś mnie? - Tak, ale...
O que é que foi isso?
Co to? - Nie bój się.
O que foi que eu fiz?
Co ja zrobiłem? - O nie!
Foi alguma coisa que eu disse?
Powiedziałam coś nie tak? Nie, nie.
Não foi isso que eu quis dizer.
Nie o to mi chodziło i dobrze o tym wiesz.
Não foi assim tão mau, pois não?
Przysięgam na Boga. Nie było tak źle, co?
Não foi o que quis dizer.
Wybacz, nie to miałam na myśli.
Não foi isso que quis dizer.
Nie ma to miałam na myśli.
Não foi isso que eu disse.
Nic takiego nie mówiłam. - Mówiłaś.
Foi o que eu lhe disse.
To niedobrze. To samo jej powiedziałem.
O que foi que ela disse?
Twoja gra nie jest nawet prawdziwa.
2.089024066925s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?