Bayağı da rezil olacaktır, garanti ama sebebi her şeyden önce sıradan bir baba olması.
I zasigurno će biti koma. Ali to je zato što je jadan otac, više od ičega.
Köpek gibi havla derlerdi, ya da güvercin gibi uçururlardı rezil hâllere girerdin.
Možeš lajati kao pas, letjeti okolo poput jebenog goluba i izgledati ludo. Ili...
Aynı anda hem beni, hem komiseri hem de kendini rezil ediyor olman...
Način na koji me može osramotiti, kapetan, i sebe sve na Sameer tajmera.
Rezil, yalancı ve aşağılık vücudunla kapımdan defolup gitmen için üçe kadar sayacağım!
Imaš vremena dok nabrojim do tri... da odneseš svoje lijeno, lažljivo, neistinito i prljavo truplo kroz moja vrata.
Hele biri o denli rezil bir şekilde giyinmişti ki Luke üzerinde kalıcı bir etki bırakabileceğinden korkuyorum.
Jedna je bila odjevena tako skandalozno da me brine dugoročni učinak na Lukea.
Hangi cahil, rezil, iftiracı aşağılık söyledi onu?
Koje glupo, tupavo, ogovaračko kopile je to reklo?!
Hayatım boyunca hiç bu kadar rezil olmadım.
U životu nisam bio ovako ponižen.
O tenekelerde satılan tozdan yapılan rezil şeylerden değil.
Ne onu glupost u prahu što prodaju u konzervama.
Rezil, tembel ahmakların işini yapıyoruz da ondan.
Pa, mi radimo posao za patetične, lijene kretene.
Senin için yeterince rezil bir durum mu, Lankford?
Je l' to dovoljno muževno za tebe, Lankford? Ne vidim išta ovdje što vam može pomoći.
Bu rezil tavırları yok mu bunun, ama yetti gayrı!
Taj njegov ušIjivi stav. Nema više toga!
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni rezil etmeye mi?
Što si pokušavao napraviti, osramotiti me?
Seni rezil ettiğim için özür dilerim ama fark etmediysen, setimiz sırasında herkes uyuyordu.
Izvini što sam te zbunila, ali ako nisi primjetila, svi su drijemali tokom našeg nastupa.
Onlara milyonlarca dolar kazandırıyorum ve her sene şu rezil ödül töreni yemeklerinde oturup birinin "başarılısın" demesini bekliyorum.
Zarađujem milijune dolara i svake godine sjedim na onim užasnim dodjelama nagrada i čekam da mi netko kaže: Dobar si.
Bense, hain Ned Stark'ın rezil olmuş kızıyım.
A ja sam osramoćena kćer izdajnika Neda Starka.
Büyürken genellikle kardeşlerimle takıldım ama büyüyünce rezil insanlar oldular.
Ja sam se družila, znaš doista samo s braćom i to, odrastala i svi su oni ispali grozni ljudi.
Sonra da patronumun arabasını çalarak beni rezil ettin.
A onda si me ponizio ukravši auto mog šefa.
Rezil hükümetimiz eşcinselliğe göz yumuyor boşanmaya da, kürtaja da.
Naša prljava vlada odobrava sodomiju, razvode, abortuse!
Evet, hangi koşul altında olursa olsun yeniden içeri girmek rezil olay.
Da, ponovni ulazak je gadan, u bilo kojem slučaju.
Song asileriyle ertelenen savaşa gelecek olursak Wuchang Savaşı'nda bizi rezil ettiler.
Sada...što se tiče odgođenog rata sa buntovnicima Song... Osramoćeni smo u bitci kod Wuchanga.
O rezil paganlara, o vahşilere asla boyun eğmemeliyiz.
Ne smijemo se predati tim poganima.
Ben çakılınca, sen kendi rezil hayatınla mutlu mu oluyorsun?
Kad vidiš kako podbacujem, osjećaš li se nekako bolje u vezi svog vlastitog tužnog, jadnog života?
Beni rezil edip her şeyin düzenini bozdular!
Osramotili su me, i poremetili su red svemu!
Bizi yok etmek isteyenler rezil olup yolundan dönsünler.
Nek' uzmaknu i neka se posrame koji se nesreći mojoj raduju!
Bu parlaklığın çok rezil hassasiyetleri bile aydınlattığını gördüm. Bu 10 yıl boyunca, çekilmez bir sorumluluğun
Susreo sam toliko neobične ljubavi te sam se prirodno uklopio u njen očaravajući obrazac.
Ortalama, yaklasİk 5.6 defa her gün kendimi nefret maillerine aniden rezil küfürlerle cevap vermekten durdurmak zorunda kalıyorum.
U prosjeku, pet, šest puta dnevno moram se zaustaviti da ne odgovorim na sve te mailove pune prostota koji mi stižu.
Arkadaşlarımın önünde beni nasıl rezil ettiği hakkında bir kelime edemeden benim ne kadar da saf olduğumu söyleyip alay etti.
Prije nego sam mogao bilo što reći, reći mu kako me osramotio pred mojim prijateljima, ismijao me zbog moje naivnosti.
(Kahkahalar) Panik Canavarı çoğu zaman uykudadır, ama bir işin son teslim tarihi çok yaklaştığında ya da herkese rezil olma, kariyer felaketi veya başka korkutucu sonuçların ortaya çıkma tehlikesi olduğunda aniden uyanır.
(Smijeh) Čudovišni paničar većinu vremena provodi u stanju mirovanja, ali iznenada se probudi svaki put kad se krajnji rok previše približi, u slučaju opasnosti od javnog sramoćenja, poslovne katastrofe ili druge strašne posljedice.
uşaklarını çağırdı. ‹‹Bakın şuna!›› dedi, ‹‹Kocamın getirdiği bu İbrani bizi rezil etti. Yanıma geldi, benimle yatmak istedi. Ben de bağırdım.
zovne svoje sluge te im reče: "Gledajte! Trebalo je da nam dovede jednog Hebrejca da se s nama poigrava. Taj k meni dođe da sa mnom legne, ali sam ja na sav glas zaviknula.
Ama su gibi oynaksın, Üstün olmayacaksın artık. Çünkü babanın yatağına girip Onu kirlettin. Döşeğimi rezil ettin.
no, poput vode nabujao, nećeš više imati prvenstva, jer na ležaj oca svog se pope, moj tad oskvrnu krevet.
‹‹RAB yaptığınızı görsün, cezanızı versin!›› dediler, ‹‹Bizi firavunla görevlilerinin gözünde rezil ettiniz. Bizi öldürmeleri için ellerine bir kılıç verdiniz.››
"Neka vas Jahve ima na oku i sudi vam!" - dobace im. "Omrazili ste nas kod faraona i njegovih dvorana; dali ste im mač u ruke da nas pobiju."
Bir kâhinin kızı fahişelik yaparak kendini kirletirse, hem kendini hem de babasını rezil etmiş olur. Yakılmalıdır.
Ako se kći kojeg svećenika oskvrne podavši se javnom bludništvu, ona oca svoga skvrne, pa se mora na vatri spaliti."
Düşmanlarım yüzünden rezil oldum, Özellikle komşularıma. Tanıdıklarıma dehşet salar oldum; Beni sokakta görenler benden kaçar oldu.
(31:12) Dušmanima svojim postao sam ruglo, susjedima podsmijeh, a znancima strašilo; koji me vide vani, bježe od mene.
Bana nasıl hakaret edildiğini, Utandığımı, rezil olduğumu biliyorsun; Düşmanlarımın hepsi senin önünde.
(69:20) Ti mi znadeš porugu, stid i sramotu, pred tvojim su očima svi koji me muče.
Dilim gün boyu senin zaferinden söz edecek, Çünkü kötülüğümü isteyenler Utanıp rezil oldu.
I moj će jezik svagda slaviti pravdu tvoju, jer su postiđeni i posramljeni oni što traže moju nesreću.
Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
(83:18) Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu!
Kendilerine yararı olmayan bir halk yüzünden hepsi utanacak. O halkın onlara ne yardımı ne de yararı olacak, Ancak onları utandırıp rezil edecek.››
svi će se oni razočarati u narodu beskorisnom, neće im biti na pomoć ni na korist, već na sramotu i porugu.
Put yapanların hepsi utandırılacak, rezil olacak. Utanç içinde uzaklaşacaklar.
Postidjet će se i poniknut će svi zajedno, otići će u ruglu oni koji prave kipove.
Yanlış yola saptıktan sonra pişman oldum. Aklım başıma gelince bağrımı dövdüm. Gençliğimdeki ayıplarımdan utandım, Rezil oldum.›
Odvratih se od tebe, ali se pokajah, uvijek, i sad se u slabine tučem. Stidim se i crvenim, jer nosim sramotu mladosti svoje!'"
‹‹Rezil olduk, çünkü aşağılandık, Yüzümüz utanç içinde. Çünkü yabancılar RABbin Tapınağının Kutsal yerlerine girmişler.››
'Stidjeli smo se slušajuć' sramotu, rumenilo nam prekrilo lice kad ono tuđinci nahrupiše u Svetište Doma Jahvina.'
Biliciler utandırılacak. Rezil olacak falcılar. Utançtan yüzlerini örtecekler. Çünkü Tanrıdan yanıt gelmeyecek.››
Tada će se posramiti vidovnjaci i zblaniti vračari. Svi će oni pokriti gubice, jer odgovora Božjeg neće biti.
Seni pislikle sıvayıp rezil edeceğim. Dehşetle seyredecek herkes seni.
Bacit ću na tebe smeće, osramotit ću te, izložiti na stup sramote.
Onur yerine utanca boğulacaksınız. Şimdi sıra sizde, için de çıplaklığınız görünsün. RAB size sağ elindeki ceza dolu kâseden içirecek. Onurunuz kırılacak, rezil olacaksınız.
Ti si pijan od sramote, ne od slave! Pij samo i pokazuj kapicu. Dolazi ti pehar iz desnice Jahvine i sramota na slavu tvoju!
1.4983880519867s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?