Tada gotovo 14 milijarda godina prije ekspanzije počelo...
Ardından, 14 milyar yıl önce Genişleme başladı.
Njegova majka tvrdi da je to počelo u vrijeme kad je studirao kod Flethcera.
Annesi bunun, Fletcher'ın öğrencisi olduktan sonra başladığını iddia ediyor.
Tamo je sve počelo, na sajmu automobila.
Tüm bunlar orada başladı. Detroit fuarında.
Tako je možda sve ovo počelo, ali sad u tome vidim nešto puno više od toga.
Bu iş o yüzden başlamış olabilir ama artık benim için daha büyük bir mesele.
Sunce me počelo moriti i sad želim da se poredak svijeta rasplete.
Usandım güneşi görmekten ve dileğim artık yok olması dünyanın.
Sve je počelo s ubačenim čovjekom.
Her şey, içerideki bir adamla başladı.
Kada je počelo vrijeme i gdje se završava prostor?
Mekan nerede bitiyor? Ne kadar güzelsin, seni seviyorum.
Zlo je počelo, a gore još čeka.
Acı bir başlangıç bu, ama beteri var gelecek.
Tako je sve počelo, zar ne?
Her şey böyle başladı, değil mi?
Sve je počelo u hotelu Plaza, prije 20 godina, u lipnju mjesecu.
Her şey yirmi yıl önce, Haziran ayında Plaza Otel'de başlamıştı.
Što je počelo samo kao eksperiment, dovelo me na prag monumentalnog otkrića.
Alelade bir deney olarak başlayan şey beni büyük bir buluşun eşiğine getirdi.
Božićno jutro je počelo, a moje putovanje došlo je do kraja.
Böylece Noel sabahı olduğunda benim yolculuğum sona erdi.
Ali bila sam ondje tako dugo da mi je sve počelo postajati poznato.
Ama sanki o kadar uzun kaldım ki çok alıştım.
Sve je počelo prije oko 6 godina.
Her şey altı yıl önce başladı.
Bio je prva osoba koja me to zamolila otkako je ovo sve počelo.
Bu olanlar başladığından beri ilk kez biri benden bunu istemişti.
Robby, počelo je od jednog prokletog svećenika.
Robby, bu tek bir lanet olasıca rahip ile başladı.
Sve je počelo u "Beba korpu", pre mnogo, mnogo vremena.
Her şey uzun zaman evvel... Bebek AŞ'de başladı.
Ali, kako je gledanost nastavljala rasti i rasti, počeo sam dobivati pisma od ljudi, i počelo je postajati jasno da je ovo zapravo više od nečega što je samo lijepo za imati.
Ama sonra, izlenme sayısı artıkça, insanlardan mektuplar almaya başladım, ve artık anlaşılıyordu ki bu olsa iyi olurdan daha fazlasıydı.
(Smijeh) BG: I suradnja koju radite sa Los Altosom, Kako je to počelo?
(Kahkahalar) BG:Ve Los Altos ile beraber yaptığınız çalışma, O nasıl ortaya çıktı?
Moje putovanje kako bih postao polarni ekspert, fotografiranje, specijalizacija za polarne regije, počelo je kada sam imao četiri godine, kada se moja obitelj preselila iz južne Kanade u sjeverni Baffin Island, pokraj Greenlanda.
Kutup uzmanı olma, yani kutup bölgelerinde yoğunlaşıp oralarda fotoğraf çekme yolculuğum ben dört yaşındayken ailemin Güney Kanada'dan Grönland yakınlarındaki Baffin Adası'na taşınmasıyla başladı.
Kao rezultat toga što toliko govorim o svojoj vagini, mnogo žena mi je počelo govoriti o svojima -- svoje priče o njihovim tijelima.
Vajinamla çok fazla konuşmamın sonucu olarak, birçok kadın bana kendilerininkini anlatmaya başladı - kendi bedenleri hakkında kendi hikayeleri.
Dakle, sve je počelo prije nekoliko godina kasno jedne noći kada sam sjedila u podzemnoj željeznici vozeći se kući i razmišljala.
Her şey birkaç yıl önce başladı, bir gece geç bir saatte metroda eve giderken o arada düşünüyordum.
Odjednom, sredinom 40-ih, počelo se brujati o tome.
Birden, 40'lı yılların ortasında, bir uğultu ortaya çıkmaya başladı.
počelo to raditi, morali bismo preoblikovati čitav obavještajni sustav ispočetka.
bunu yapmaya başlasaydı, tüm istihbarat sistemini tepeden tırnağa yeniden tasarlamak zorunda kalırdık.
Recite to svojoj djeci.“ Sve je to nekako počelo kao dobroćudna pogreška, poput penicilina. (Smijeh) Ono što sam stvarno želio jest biti grafički dizajner u jednoj od velikih dizajnerskih kompanija u New Yorku.
Onları bir tuşla kapatamazsınız. Çocuklarınıza anlatın." Her şey zararsız bir hata olarak başladı, penisilin gibi. (Kahkahalar) Asıl yapmak istediğim New York şehrindeki büyük şirketlerden birinde grafik tasarımcı olmaktı.
Sve je počelo kao luda ideja u studenom 2004.
Her şey, 2004 Kasım'da ortaya çıkan çılgın bir fikirle başladı.
Gotovo 85 000 ljudi je pogledalo taj video i počelo nam slati mailove iz cijele zemlje govoreći nam da dođemo u njihove gradove i pomognemo im pokazati njihova lica.
Neredeyse 85 bin kişi o videoyu izledi ve sonra bize ülkenin her yerinden e-posta göndermeye başladılar, şehirlerine gelmemizi ve yüzlerini göstermelerine yardım etmemizi istiyorlardı.
Pitanje je počelo s: "Isključim se kad..."
"Ne zaman kendimi kapatırım..." soru olmaya başladım.
I to, i perspektiva nas samih koju dobivamo iz toga, mogla bi biti, naposljetku, najbolja nagrada koju smo stekli ovim putovanjem otkrića koje je počelo prije pola stoljeća.
Bu ve bunun sonunda kendimiz hakkında edineceğimiz perspektif, yarım yüzyıl önce başlayan bu keşfin sonunda kazanacağımız en güzel ödül olacaktır.
Želim vam ispričati brzu priču kako je sve počelo.
Nasıl başladığını hızlıca bir anlatmak istiyorum.
Ovo je počelo kada je imao četiri godine.
Bu olay olduğu sırada dört yaşındaydı.
Počelo je prije četiri godine, kada smo prijatelj i ja započeli naš prvi post na Ramadan u jednoj od najposjećenijih džamija u New York Cityu.
Dört yıl önce başladı, bir arkadaşımla birlikte New York'ta ki en kalabalık camilerden birinde Ramazan'ın ilk orucunu açtığımızda.
Kada smo počeli cijeniti održivost, više je ljudi počelo reciklirati.
Çevresel sürekliliğe önem vermeye başladığımızda daha çok insan geri dönüşüm yapmaya başladı.
(Smijeh) Ono što je počelo kao moja šala sa samom sobom i namjerna provokacija postalo je "nešto".
(Gülüşmeler) Böylece biraz kendi içimde bir espri ve gönüllü bir provokasyon olarak başlayan şey konu hâline geldi.
I kako su se stranice okretale, nešto drugo se, također, počelo događati.
Ve sayfalar çevrildikçe, başka bir şey daha olmaya başladı.
(Smijeh) To je rano počelo: kad sam bio dijete, jako sam ozbiljno shvaćao Nintendo igrice.
(Gülüşmeler) Bu, bende erken başladı: Çocukken Nintendo oyunlarıyla kafayı bozmuştum.
Počelo je procjenjivanjem kreditnog rizika sa zahtjeva za kredit i razvrstavanjem poššte čitanjem ručno napisanih pošštanskih brojeva.
Makine öğrenme, kredi taleplerinden kredi riski değerlendirme, posta kodlarından el yazısı karakterleri okuyarak posta sınıflandırma gibi şeylerle başladı.
I putovanje je počelo, baš smiješno, s sudionikom TED konferencije -- Chee Pearlman, koja je nadam se danas ovdje u publici.
Ve komiktir ki, bütün bu macera, bir TED katılımcısı ile başladı -- bugün seyirciler arasında bir yerlerde olduğunu umduğum Chee Pearlman.
I zabavljali smo se. Uskoro je to počelo davati rezultate.
Ve eğleniyorduk. Çok geçmeden sonuçlarını almaya başladık.
I tako sam, kao dijete, vidjela kako je džem nestao sa stola za doručak, zatim je margarin nestao, zatim je kruh postao preskup, zatim se mlijeko počelo dobivati u porcijama.
Ve öyle ki, çocukken, reçelin kahvaltı soframızdan yok olduğunu gördüm, sonra margarin yok oldu, sonra ekmek çok pahalı oldu, sonra süt karneye bağlandı.
Jahve me stvori kao počelo svoga djela, kao najraniji od svojih čina, u pradoba;
RAB yaratma işine başladığında İlk beni yarattı,
1.4062449932098s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?