Може да се паникьоса и освен това тук не ни е мястото.
Nesmíš zpanikařit, ale soustředit se, aby ses chytil okapu.
Умът ти не бива да бъде отнесен.
Teď nesmíme zpanikařit. Jestli zpanikaříme, je s náma konec.
Сега не е време да се паникьосваме.
Ale ksakru, Foley, my nechceme toho chlapa zpanikařit.
Но ние не искаме да го плашиш.
Hele kámo, jediný, co teď můžeš podělat, je zpanikařit, jasný?
Най-грешното сега е да изгубиш контрол.
Před výstřelem na náš pravý cíl by ten chlapec... mohl zpanikařit. Uklidni ho.
Когато ракетите се насочат към истинската мишена, това дете може да се паникьоса.
A pokud nevíte, že život v sobě ukrývá malé šifry, pak můžete snadno zpanikařit.
Ако не знаеш малките номера на живота, тогава може да се паникьосаш лесно.
Musel zpanikařit, namačkat špatný číslo a někomu cizímu poslal drahou fotku.
Вероятно се е паникьосал, объркал е номера и е изпратил снимката на непознат.
Musel zpanikařit a skočil přímo tam.
Сигурно се е паникьосал и е побегнал напред.
Udělalo se mu hrozně rychle špatně a oni si myslí, že mohl zpanikařit a nějaké drogy spolknout, - když ho zatkli.
Разболял се е толкова бързо, че сега мислят, че в паниката си при ареста, може би е погълнал част от наркотиците.
Mohl by zpanikařit a zbavit se jí rychleji než té poslední.
Може да се паникьоса и да я изхвърли по-скоро, отколкото последната.
Mohl... mohl zpanikařit. Nebo mohl dát tip kterýmukoliv z těch poldu na okrsku.
Можеше да се паникьоса и да предупреди ченгетата.
Ti, kdo s Boydem pracovali, museli zpanikařit.
С който и да е работил Бойд се е паникиосал.
Může rychle zpanikařit a přehnaně reagovat.
Може да се паникьосат и да преиграят.
Zpanikařit, až by se tvé plíce naplnily vodou.
Паникьосан, докато дробовете ти се пълнят с вода.
Nebo jste se o to možná postaral vy, protože jste si myslel, že by mohl Blake zpanikařit kvůli tomu zastřelenému učiteli a prásknout vás.
Или може би ти си се уверил, че ще си го получи като си си мислел, че Блейк може да се паникьоса с цялата тази история за застреляния учител и да те издаде.
To je nebezpečné, mohlo by zpanikařit jako kůň ve stáji, zblázní se.
Това е опасно. Може да се паникьоса като кон в обор и да откачи.
Jediný důvod, proč hlídač mohl zpanikařit a utéct je nějaký drsný fórek.
Пазачът може да е избягал панически по една причина.
Jestli přistihl pytláka při činu, ten mohl zpanikařit a zaútočit!
Ако е попаднал на бракониер, човекът може да се стреснал и да го е нападнал!
Musela zpanikařit a Gabby se zbavit.
Паникьосала се е и е изпратила Габи.
Skip to musel zaslechnout a zpanikařit, omylem ty potíže nastartoval a ty začaly ovlivňovat jiné lidi.
Скип трябва да е подслушвал и се е паникьосал, случайно е активирал Бедата и тя е започнала да засяга други хора.
Když jim to oznámím, vyvolá to velký poprask a jeho únosci by mohli zpanikařit.
Ако кажа на СРС, ще настане пожар, а който го е хванал може да се паникьоса.
Takže by Santana mohl zpanikařit a to ho donutí nahrát nám do ruky.
Така Сантана може да се паникьоса, и това ще го принуди да се издаде.
Simms musel zpanikařit, když mu přišel dopis z finančáku.
Симс сигурно се е паникьосал, когато е получил известие от данъчните.
Nechceme přece zpanikařit celé město o Mardi Gras.
Не искаме целият град да е в паника на Марди Гра.
Mohli byste zpanikařit a přesvědčit sami sebe a říct něco, co není pravda, kdybyste si mysleli, že vám to může pomoci uniknout?
Не смятате ли, че бихте се паникьосали и да се самоубедите до толкова, че да изречете някоя лъжа, защото си мислите, че това би ви спасило?
Teď, když to odhalíte před tím, než to policie prozkoumá, může únosce zpanikařit, možná jí dokonce zabít.
Ако разкриеш това на полицията и те започнат да го разследват похитителят ще се изплаши, може дори да я убие.
0.87920999526978s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?