Překlad "паникьосал" v Čeština


Jak používat "паникьосал" ve větách:

Значи се е паникьосал, когато е тръгнала, и след това е решил да я преследва и да я убие.
Takže zpanikařil, když ho opustila a pak vymyslel plán, jak ji dopadnout a zabít.
Когато си осъзнал, че си я убил си се паникьосал, побягнал си през градината и си оставил плячката.
Když jste si uvědomil, že jste ji zabil, zpanikařil jste, utekl přes zahradu a svůj lup nechal tady.
Вероятно се е паникьосал от убийството на баща си и като се е успокоил, осъзнал, че е забравил ножа.
Myslím, že můžeme předpokládat, že v panice utekl, když právě zabil svého otce. Později se uklidnil a uvědomil si, že tam nechal svůj nůž.
Кога се е паникьосал и кога се е успокоил?
Kde tedy ta panika začíná a kde končí?
Нищо не показва, че се е паникьосал и се е опитал да излезе.
Tomu nevěřím. Na těle ani v té krabici nebyly žádné známky násilí nebo snahy se dostat ven.
Може в момента да се е паникьосал, съзнавайки че има свидетел.
Mohl by panikařit právě teď. Přichází na to, že má svědky.
Полицията смята, че се е объркал влязъл тук и се паникьосал.
Policie si myslí, že se možná spletl, vešel sem a zpanikařil.
Вероятно се е паникьосал, объркал е номера и е изпратил снимката на непознат.
Musel zpanikařit, namačkat špatný číslo a někomu cizímu poslal drahou fotku.
След като разрезът е бил направен, кървенето е нямало как да се спре, и вероятно хирургът се е паникьосал.
Takže ve chvíli, kdy byl proveden řez, začal nezastavitelně krvácet a chirurg asi zpanikařil.
Ако някой просто е намерил телефона би игнорирал подобно съобщение. Но убиецът... би се паникьосал.
Kdyby někdo ten telefon pouze našel, takovou zprávu by ignoroval, ale vrah... zpanikaří.
Паникьосал се е и чака адвоката си.
Dobře, takže panikaří a čeká na svýho právníka. Neměl bys tam teda vyrazit?
Когато е разбрал, че не сме се подлъгали и сме тръгнали по други следи, се е паникьосал.
A když zjistil, že jeho fingované vloupání nezabralo, a že jsme se vydali po jiné stopě, zpanikařil.
Франческо е разбрал и Реджи се паникьосал.
Ale Francisco se to dozvěděl a Reggie zpanikařil.
Загазил сте много яко. Затъвал сте все повече и сте се паникьосал.
Myslím, že jste začal mít problémy, které se časem zhoršovaly a vy jste zpanikařil.
Мислиш, че похитителят се е паникьосал и е помислил, че сирените са заради него.
Jeden by myslel, že pachatel zpanikařil kvůli tomu, že jsou to sirény kvůli němu.
Паникьосал си се, имал си нужда от алиби... почти си разбил вратата, но си забравил... че имаш ключ в джоба си.
Zpanikařili jste, potřebovali jste alibi, takže jste poškodili vnitřek dveří, ale zapomněli jste, že jste měli klíč v kapse.
Разбрал си, че дойдохме за теб паникьосал си се и избяга.
Zjistil jste, že po vás jdeme, zpanikařil jste a chtěl utéct.
Паникьосал се е и са го застреляли.
Connor nedokázal zvládnout svou paniku. Tak ho střelili taky.
Хубаво, защото бордът вече се е паникьосал достатъчно.
Dobře, protože moje správní rada už tak šílí.
Или дилърът те е излъгал и ти си го застрелял, паникьосал си се, изгорил си го, и си го оставил в колата ти.
Anebo vás dealer obral, vy jste ho zastřelil, pak jste zpanikařil, zapálil ho a nechal ho ve svém autě.
Паникьосал се е.Ако открием къде е убита ще открием и него.
Panikaří. Když zjistíme, kde zemřela, tak ho najdeme.
Но най-трагичното е, когато си видял по новините кого си застрелял и си се паникьосал, хванал си Кендъл, и някак си го убедил да се пожертва заради теб.
Ale ještě smutnější je, že když jsi viděl ve zprávách koho jsi vlastně střelil, zpanikařil jsi, a nějak jsi přesvědčil Kendala, - aby si kvůli tobě zničil život.
Каос чул за смъртта на Ник и се паникьосал.
Kaos slyšel o Nickově smrti na Twitteru a zpanikařil.
Скип трябва да е подслушвал и се е паникьосал, случайно е активирал Бедата и тя е започнала да засяга други хора.
Skip to musel zaslechnout a zpanikařit, omylem ty potíže nastartoval a ty začaly ovlivňovat jiné lidi.
Изненадал те е и ти си се паникьосал.
Nachytal vás a vy jste zpanikařil.
Ако съм се скитал, видял съм я и съм се паникьосал?
Co když jsem vešel do ulice a uviděl, jak vypadá? Co když jsem zpanikařil?
Щом разбрал, че е убил Крейн, се е паникьосал и избягал.
Když zjistil, že zabil Cranea, zpanikařil a utekl.
Паникьосал си се и си я удушил
Zpanikařili jste a udusili jste ji.
И, вместо да я изправена като човек, той просто се паникьосал и се опита да ви обърне срещу нас.
A místo toho, aby bylo přední stranou jako muž, Prostě zpanikařil a pokusil tě obrátit proti nám.
Или това е първото му отвличане и се е паникьосал, основно е искал да притежава детето.
Nebo jde o první únos neznámého, on zpanikařil a zbavil se dítěte hned, jakmile ho měl.
Иън се е паникьосал и е заплашил да отиде в полицията?
Co se stalo pak? Ian musel zpanikařit. - Hrozil, že půjde na policii?
Шерил била изпуснала ръкавицата си в реката и Джейсън посегнал да я вземе и без да иска преобърнал лодката, паникьосал се, и се удавил.
Cheryl upustila rukavici do vody a Jason se natáhl, aby ji chytil, když v tom náhodou přepadl přes okraj, zpanikařil a utopil se.
Тя викаше за помощ, той се паникьосал и я удушил.
Volala o pomoc a on zpanikařil a uškrtil ji.
Нищо на стойност е била открадната, но, паникьосал от взлом, колектора изпратени на Караваджо на защитен обект, в Женева, чийто режисьор ще бъде убит в лавината.
Nic cenného nebylo odcizeno, ale sběratel v panice po vloupání odeslal Caravaggia do Ženevy do bezpečného zařízení, jehož ředitel později zemřel v té lavině.
Паникьосал се, че няма да може да издържа семейството си.
Zpanikařil, jak teď bude schopný uživit svou rodinu.
0.85349178314209s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?