Имаме на разположение само този кислород тук, така че да не се паникьосваме и дишайте повърхностно, става ли?
Vzduch, který tady je, nám musí všem vystačit, proto žádnou paniku a nedýchejte moc zhluboka OK?
Не бива да се паникьосваме, иначе с нас е свършено.
Hlavně žádnou paniku. Když zpanikaříme, jsme mrtvý.
Сега не е време да се паникьосваме.
Teď nesmíme zpanikařit. Jestli zpanikaříme, je s náma konec.
Според мен най-важното е наистина да не се паникьосваме.
Nesmí to vypadat, že jsme zpanikařili. -Nejdůležitější je panice nepodlehnout.
Да не се паникьосваме, а да помислим, Реджиналд.
Nebudeme panikovat a budeme si myslet, Reginalde.
Не трябва да се паникьосваме защото...
První věc, kterou uděláme je, že nebudeme panikařit, protože...
Имаме предостатъчно време, стига да не се паникьосваме.
Máme spoustu času to vyřešit, když nezpanikaříme.
Сега не е момента да се паникьосваме!
a není nám pomoci! - Teď není čas na paniku! Houby!
Ами ако е за Арчър и той просто не ни иска там и да обикаляме и да се паникьосваме?
Co když jde o Archera a on jen nechce, abychom tam pobíhali a panikařili?
Добре, всички, моля ви да не се паникьосваме.
Dobrá, dámy a pánové, nepanikařte prosím.
И колко по не се паникьосваме и молейки за прошка, ще отидете там с уважението, което си заслужихте и със съдбата си в собствените ви ръце.
A pokud nebudete panikařit a prosit o odpuštění pojedete tam se vším respektem, který si zasloužíte a zvládnete to svýma vlastníma rukama.
Като се паникьосваме, не помагаме на децата си.
Protože když budem panikařit, tak našim dětem nepomůžem.
Помнете, все пак да не паникьосваме хората.
Nezapomeňte, že se snažíme zabránit panice.
Дайте да не се паникьосваме, като слушаме новините.
A nenechme se znervózňovat zprávama. Souhlasíte?
Не мисля, че трябва да се паникьосваме.
Nemyslím si, že by bylo třeba paniky.
Но защо да се паникьосваме, освен ако не ни затварят?
Ale proč bychom panikařili, kdyby se to tu nezavíralo?
Колкото повече се движим и се паникьосваме, толкова повече кислород ще използваме.
Čím více se budeme hýbat a panikařit, tím více kyslíku spotřebujeme.
Да й дадем време, преди да се паникьосваме.
Dáme jí trochu času, než začneme panikařit.
Толкова сме свикнали и сме уверени в непрекъснатата система за захранване, че когато е изключена, просто се паникьосваме.
Jsme tak zvyklí a věříme v nepřerušovaný systém napájení, že když je vypnutý, prostě panikaříme.
Основното нещо не е да се паникьосваме, защото дните са отдавна минали, когато липсата на майчино мляко от майката изискваше да се намери медицинска сестра или да се получи мляко в детска млечна кухня.
Nejdůležitější není panice, protože dny jsou dávno minulé, kdy absence mateřského mléka od matky vyžaduje nalezení zdravotní sestry nebo získávání mléka v dětské mléčné kuchyni.
1.4740490913391s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?