Překlad "vůbec" v Bulharština


Jak používat "vůbec" ve větách:

Nicméně s Garcinia Cambogia Extract neexistují žádné vedlejší účinky vůbec, protože je to přírodní extrakt bez přidaných konzervantů.
Въпреки това с екстракт от Гарциния Камбоджа има странични ефекти, защото това е естествен екстракт без никакви добавени консерванти.
Nevíme, odkud se vzala, ani proč tu vůbec je, ale teď když jsme všichni společně uvěznění pod kupolí, žádné z našich tajemství není v bezpečí.
Не знаем от къде се появи, нито защо е тук, но сега, след като всички сме в капан под Купола, тайните на никого не са в безопасност.
Měla jsem to přímo před očima a vůbec jsem to nečekala.
Беше под носа ми и не го прозрях.
Vůbec nejlepší výsledek, používání po dobu minimálně 2 měsíce.
За идеални резултати, използването на по-малко от 2 месеца.
Vůbec netuším, o čem to mluvíš.
Не знам за какво ми говориш.
Vůbec nic, nicméně jen vynikající výsledky!
Абсолютно нищо, все пак само изключителни резултати!
Vůbec nic, ale jen vynikající výsledky!
Нищо, все пак само изключителни резултати!
Jak se to vůbec mohlo stát?
Как изобщо се е случило това?
Co si o sobě vůbec myslí?
За коя се мисли тя, по дяволите!
Vůbec nevím, o čem to mluvíš.
Аз дори не знам какво говорите!
Vůbec nevím, co na to říct.
Мислех си, че ще спиш. Хъх?
Do toho ti vůbec nic není.
Това изобщо не е твоя работа.
Proč se o tom vůbec bavíme?
Защо сме дори като този разговор?
Nemyslím si, že je to vůbec možné.
Не мисля, че има такава диагноза.
O tom se vůbec nebudeme bavit.
Не може дори да се обсъжда.
Proč se mě na to vůbec ptáš?
"Как въобще можеш да ме питаш?! "
Proč se s tebou vůbec bavím?
Ама защо ли разговарям с теб.
Jak jsi na to vůbec přišel?
И как, въобще разбра за това?
Znamená to pro tebe vůbec něco?
Това не означава ли нищо за теб?!
Máš vůbec ponětí, jak se cítím?
Знаеш как се чувствам от това?
Co je to vůbec za chlapa?
И все пак, кой е този?
Vůbec nevím o čem to mluvíte.
Не. Не знам за какво говорите.
Já o tom vůbec nic nevím.
И нищо не знам. Абсолютно нищо.
Máš vůbec ponětí, co jsi udělal?
Нямаш ли си идея какво си напрвил?
Proč ti na tom vůbec záleží?
Какво значение има това за теб?
Já vůbec nevím, co mám dělat.
Дори не знам какво да правя.
Jak jsi se sem vůbec dostala?
Изобщо кога успя да дойдеш тук?
Google bude užívat těchto informací pro účely vyhodnocování užívání stránky a vytváření zpráv o její aktivitě, určených pro její provozovatele, a pro poskytování dalších služeb týkajících se činností na stránce a užívání internetu vůbec.
Гугъл ще ползва информацията за целите на това да оцени ползването на сайта ни, да състави отчети за активността на сайта за нас и за предоставяне на други услуги, свързани с дейостта на сайта и ползването на интернет.
1.8575959205627s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?