Překlad "pozvání" v Bulharština


Jak používat "pozvání" ve větách:

Nebude riskovat sem chodit, pokud nedostane pozvání celé rady.
Не би рискувала да се появи, ако не получи покана от целия Съвет.
i) pozvání od společnosti nebo orgánu k účasti na jednáních, konferencích nebo akcích spojených s obchodem, výrobou nebo prací,
а) покана от дружество или орган за присъствие на срещи, конференции или събития, свързани с търговия, промишленост или работа;
Jsem zde na pozvání majora Lawrence.
Тук съм по покана на майор Лорънс.
Má to být pozvání na oslavu s oprátkou?
Да не е покана за бесилката, преподобни?
Nečekal pozvání na svatbu, tak chce poděkovat.
Не е очаквал да го поканиш днес и иска да ти благодари.
S potěšením přijímáme vaše laskavé pozvání.
С удоволствие ще приемем любезната Ви покана.
Díky za pozvání ale nemám moc ráda známosti na jednu noc.
Благодаря, но гаджетата за една нощ не ми харесват чак толкова.
To vaše pozvání na kávu dosud platí?
Още ли важи поканата за кафе?
Otec a já jsme v ministerské lóži, na osobní pozvání samotného Korneliuse Popletala.
С татко сме в ложата на министъра. Корнелиус Фъдж ни покани лично.
Teď, když se hádáme, nepředstavujeme již jednotnou frontu tudíž už nejsme tým a nesplňujeme tak kritéria pozvání.
И тъй като явно не се сработваме, значи повече не сме екип по отношение на целите на поканата.
Díky, že jste přijal mé pozvání.
Благодаря, че откликнахте на поканата ми.
Kam to svět spěje, když člověk musí chodit na vlastní akci bez pozvání.
Накъде отива този свят? Идвам неканен на партито си.
Nebyl jsem si jistý, jestli přijmete moje pozvání.
Не бях сигурен, че ще приемеш поканата ми.
Jsem moc rád, že jste přijal mé pozvání.
Радвам се, че приехте поканата ми.
No, jestli to není moc opožděný, já asi bych rád přijal to pozvání na pivo.
Ако не е твърде късно мисля, че бих изпил онази бира.
Chci poděkovat velkému generálu Irohovi a mladému princi Zukovi za to, že přijali pozvání k večeři.
Исках да благодаря на великия генерал Еро и на младия принц Зуко за това, че ще вечерят с нас.
Generále Irohu, jsem rád, že jste přijal pozvání k účasti na této historické události.
Генерал Еро, радвам се, че приехте поканата ми да се присъедините към това историческо събитие.
Jako přijmout pozvání šíitského duchovního na interview, a chytit se rovnou do smrtící pasti.
Подобно на поканата на този шиитски духовник за интервю, водеща право в смъртоносен капан.
Děkuji vám, pastore Krausi, a děkuji vám, bratři a sestry za pozvání do tohoto domu Páně.
Благодаря ви пастор Крауз, и благодаря на вас братя и сeстри затова дeто мe поканихтe в този Божи храм.
Používal termíny jako investiční příležitost, ale podezříval jsem ho, to ano, že je to důvod jeho pozvání k němu domů.
Говореше за някаква голяма инвестиция, но подозирах, че затова ме е поканил.
Kdyby sis nevšimla, tak stojím, a to pozvání na večeři pořád platí, takže...
В случай, че не си забелязала, стоя прав и... Поканата за вечеря все още важи, та...
Víš dobře, že nosí smůlu, když někam vstoupíš bez pozvání.
Нали знаеш, че носи лош късмет, когато отидеш някъде, където не си канена.
"Sexy kotě" přijala pozvání od "VelkyKluk4x4".
"Секси мацка" прие поканата от "Здравеняка 4х4"
Bohužel budeme muset pozvání hraběte odmítnout.
За нещастие ще трябва да откажем поканата на графа.
Vytáhnout proti majetku nejbohatšího muže v celé republice je pozvání kalamitě a kolapsu.
Да отнемеш нещо от най-богатия мъж в Републиката е покана за бедствие и гибел.
Dostala jste mé pozvání na sobotní večer, kdy otevíráme?
Получихте ли поканата ми за откриването в събота?
Jsem tak rád, že jste přijali mé pozvání.
Много се радвам, че приехте поканата ми.
Tvá matka přijala pozvání za tebe.
Майка ти прие поканата от твое име.
Jsme velmi rádi, že jste přijal naše pozvání.
Радваме се, че прие поканата да ни гостуваш. - Благодаря.
Přijměte Leopoldovo pozvání a vezměte mě s sebou.
Приемете поканата на Леополд и ме вземете с вас.
Události jsou činnosti, které plánujete ve složce Kalendář a které nezahrnují pozvání dalších účastníků nebo rezervaci zdrojů.
Срещите са такъв вид дейности, които планирате във вашия календар и не предполагат да каните други хора или да запазвате ресурси.
„Drahé děti, přicházím k vám v této vaší době, abych vám přinesla pozvání na věčnost.
2 октомври 2006 / «Мили деца, Аз идвам при вас в това ваше време, за да отправя към вас призива за вечността.
bez vyzvání, bez pozvání -- a pak o práci s ostatními, aby se tyto sny splnily.
без подканване, неканено -- и след това работене с други, за да се осъществят тези мечти.
(Smích) Před dvěma dny jsem na vaše laskavé pozvání přijel z Himalájí,
(Смях) Дойдох само преди два дни от Хималаите по ваша любезна покана.
Ti z nás, kteří nejsou dostatečně zastoupeni a jsou pozvání k účasti na takových projektech, mohou také odmítnout, dokud více z nás nebude pozváno skrze skleněný strop a nebude jen žetonem.
Тези от нас, които са слабо представени и поканени да участват в подобни проекти, могат също да откажат участие, докогато повече от нас са поканени през стъкления покрив и не сме вече само жетони.
Někteří lidé to vidí jako překážku nebo zavřené dveře, ale pro mě je to spíš pozvání – k setkání s mým jazykem, mou kulturou a mým uměním.
Някои хора виждат това като отхвърляне или затворена врата, но за мен, това е по-скоро покана - към моя език, култура и изкуство.
Zažívala jsem tehdy spoustu zajímavých setkání, přijímala jsem mnohá pozvání, abych mluvila po celém světě o designu těch gepardích nohou.
Случваха ми се странни неща по онова време; Канеха ме да изнасям лекции за дизайна на гепардовите крака по целия свят.
0.71441102027893s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?